曲紹介
曲名:『SABAKU NO Mirage』(さばくのミラージュ)
- mm氏の合成音声オリジナル曲1作目。
- 読み方は「砂漠のミラージュ」。
- PVイラストは7:24氏のpiaproより『星屑硝煙』。
歌詞
(動画概要欄より転載)
Silky sand covers all over my body
(さらさらとした砂が私の体を蝕む)
It is like a smooth liquid
It gets into my ears, my mouth and even my skin
Fills all parts of me and dominates
(その砂はなめらかな液体のようで、私の耳や、口や、皮膚にまで入り込み
私のすべてを埋め尽くし支配する)
This body gets so heavy and I can't go anywhere from here
(この体は途轍もなく重くなり、私はここからどこへも行けない)
I can't go any further
(もう一歩も動けない)
I can’t do it
(もう無理なの)
Why do I wish?
(どうして願わずにはいられないのだろうか)
I want to live a life free from expectations
(期待などしないで生きていきたい)
Why do I have a dream that is too big?
(どうして大それた夢を見ずにはいられないのだろうか)
I hate myself for not knowing who I am
(身の程知らずな自分が嫌になるよ)
The clear sky blames me 'cause I cannot do anything
(一点の曇りもない空が何もできない私を責める)
At night, the sky is full of stars
(夜になるとそこには満天の星が広がる)
I pretend I don't care, but I can't stand the glare and just turn away my eyes
(興味がないフリをしているけれど、
本当はその輝きの眩しさに耐えられず目をそらしているだけだ)
思い切り手を伸ばしたら
一瞬だけ触れられた気がしたの
でもそれは勘違いだった
水がなければ花なんて咲かない
そんなこと初めからわかってたのに
見えていたものも見えなくなってしまった
もう一歩も動けない
もうこれ以上傷つきたくない
このままここから消えてしまいたい
Why do I wish?
(どうして願わずにはいられないのだろうか)
A beautiful mirage on the distant sand I saw that day
(あの日遠い砂上に見た美しい蜃気楼)
If this is out of reach for me forever, I want to forget everything, all, all, all.
(この手が永遠に届かないのならいっそのこと忘れてしまいたい、全部全部全部。)
コメント
コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
- 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
- 特定の個人・団体の宣伝または批判
- (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
- 長すぎるコメント
- 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
- 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
- カラオケ化、カラオケ配信等の話題
- 同一人物によると判断される連続・大量コメント
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
最終更新:2025年10月02日 09:51