曲紹介
나는 아직 어른이(私はまだ大人です)
曲名:『C.lock』
歌詞
(動画概要欄より転載)
시곗바늘 소리가 문득 들리질 않아
점점 차가워지는 내 맘이 감기에 걸릴 것만 같아
세상 모든 것들은 여전히 돌아가고 있는데
나만 멈춰 선 채로 바라보기만 하네
숨 쉴 틈조차 없을 만큼 세월은 빠르게 지나가
따라가야만 해 뒤처진 나의 계절아 움직여라
시간이 흘러 흘러도
내 마음은 그대로인걸
그저 어린아이처럼 철없이 투정 부리고 싶어라
아파도 참아야 하고
힘들어해서도 안 되고
로봇처럼 아무렇지 않은 듯이 하고 있는 내가 무서워
변한 것은 하나도 없어 그래 보일 뿐
누구나 고장 난 시계를 품고서 살아가고 있을 테지
애쓰며 어른인 척하는 게 너무나도 힘들다
언제까지 이렇게 가야만 하는 걸까?
커져만 가는 내 모습이 조금은 낯설게 느껴져
이젠 그만할래 고민 걱정들 모두 다 사라져라
시간이 흘러 흘러도
내 마음은 그대로인걸
그저 어린아이처럼 철없이 투정 부리고 싶어라
아파도 참아야 하고
힘들어해서도 안 되고
로봇처럼 아무렇지 않은 듯이 하고 있는 내가 무서워
|
+
|
日本語訳 |
(動画概要欄より転載)
秒針の音がふとした途端聞こえなくなって
少しずつ冷たくなる私の心が風邪を引きそう
世の中の全部は相も変わらず廻ってるのに
私だけ立ち尽くしたまま眺めてるんだ
息つく暇さえないくらい月日は早く過ぎてって
追いかけなきゃ、と出遅れた私の季節〈とき〉よ動いて
時が巡り、巡っても
私の心は変わらないままだもん
ひたすら子供のように駄々を捏ねてたいの
苦しくても我慢しなくちゃいけなくて
しんどそうに振る舞っていてもダメで
ロボットのように何でもない顔をしてる私が怖いんだ
変わったことは何一つないように見えるだけで
皆誰でも壊れた時計を抱えて生きてるんだろな
懸命に大人のふりをするのがあまりにも苦しいよ
いつまでこうしていなきゃいけないの?
大きくばっかなってく私の姿が少し知らない人みたい
もう終わりにしよう悩みも心配も全部消えちゃえ
時が巡り、巡っても
私の心は変わらないままだもん
ひたすら子供みたいに駄々を捏ねてたいの
苦しくても我慢しなくちゃいけなくて
しんどそうに振る舞っていてもダメで
ロボットのように何でもない顔をしてる私が怖いんだ
|
コメント
コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
- 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
- 特定の個人・団体の宣伝または批判
- (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
- 長すぎるコメント
- 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
- 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
- カラオケ化、カラオケ配信等の話題
- 同一人物によると判断される連続・大量コメント
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
最終更新:2025年12月27日 10:12