曲紹介
曲名:『依存症』(Yīcúnzhèng/イカンゼン)
- 英題は「Dependence Syndrome」。
歌詞
(動画より書き起こし)
写了一首小情歌 想唱给你听
声音轻轻 不想吵醒 你梦中的旅行
做了一只小风铃 挂在你窗棂
铃铃叮叮 清澈透明 映着你的梦境
总想去偷看着你 在毫不经意
你的声音 一动一举 牵控我的呼吸
每一次和你别离 都倍感孤寂
如果思念 是一种病 是否我已晚期
黄昏的天边 想你已经一整天
梦绕魂牵 念着你名字入眠
遥远的夏天 不敢说的字眼
我那么 恋你 想念你 想许下我的永远
我对你依赖成迷 想不清哪些原理和原因
你在纠缠我的思绪
让我的天 我的地 都是你身影
我对你依赖成迷 就算失去我也不想离去
因为我会委屈 没有你
我对你依赖成迷 却只有默默隐藏着自己
看着你渐渐地离去
到了最后 也没有 问候的勇气
我对你依赖成迷 喜欢你自信开朗与风趣
你像一个病菌 让我难过也不能治愈
你跟我坐在一起 却沉默无语
不敢看着 你的眼睛 怕戳破了情绪
你对我那些关心 却让我担心
你太完美 我太悲剧 不能配得上你
傍晚的天边 想你已经一整夜
梦绕魂牵 念着你名字入眠
遥远的夏天 不敢说的思念
我那么 爱你 想爱你 想亲吻你的侧脸
我对你依赖成迷 想不清哪些原理和原因
你在纠缠我的思绪
让我的天 我的地 都是你身影
我对你依赖成迷 就算失去我也不想离去
因为我会委屈 没有你
我对你依赖成迷 却只有默默隐藏着自己
看着你渐渐地离去
到了最后也没有 问候的勇气
我对你依赖成迷 喜欢你自信开朗与风趣
你像一个病菌 让我难过也不能治愈
我对你依赖成迷 想不清哪些原理和原因
当你对我不闻不理
我就沮丧 像被风 吹过的森林
我对你依赖成迷 为了你我把自己都放低
因为我好想去 拥抱你
我对你依赖成迷 希望你看到了我的心意
我们之间有着默契
是完美的 那一个 化学的反应
我对你依赖成迷 就像围着你转动的卫星
你给我的微笑 让我依存症无法痊愈
コメント
コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
- 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
- 特定の個人・団体の宣伝または批判
- (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
- 長すぎるコメント
- 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
- 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
- カラオケ化、カラオケ配信等の話題
- 同一人物によると判断される連続・大量コメント
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
最終更新:2025年07月23日 00:47