曲紹介
曲名:『Lemonade』
歌詞
(動画概要欄より転載)
I take no pleasure seeing brighter sides of sh*t
im told it's healthy so i make the habit stick
dont get me wrong I'd love to nail its list of sins but
I know how this game tends to go and that's not how you win
cause life is sour any way you wanna slice it
we make the most of it just trying not to bite it
dont get me wrong id love to change my paradigm, but when
life gives lemons hand over fist there's only so much you can fix
so, up down up down drink your lemonade
a dose of simple syrup washes all your cares away
up down up down the pitcher in one sip, please
the next one's coming soon so in your interest, drink it quickly.
化压力为动力 (hua ya li wei dong li, TL: turn pressure into power)
man give it some elbow grease!
化失败为教训 (hua shi bai wei jiao xun, TL: turn failure into lessons)
and turn sour into sweet
what's that, your throat is burning?
that's normal here, you know?
one more scoop of sugar, sugar
down the hatch it goes
these days the silver linings look a little dull
I strain my eyes to see the empty glass as full
dont get me wrong I’d love to take another pull, but
acid’s burning holes in my flesh and pores inside my skull
the taste revolting as i vomit out the window
all eyes on me as I say sorry I’m a bit slow
don’t get me wrong— oh who’m I kidding, it’s a sh\*tshow,
真是束手无策的境地 (zhen shi shu shou wu ce de jing di, TL: truly, a helpless situation)
no more f*cking lemons please!
so, up down up down drink your lemonade
a dose of simple syrup washes all your cares away
up down up down the pitcher in one sip, please
the next one's coming soon so in your interest, drink it quickly.
化压力为动力 (hua ya li wei dong li, TL: turn pressure into power)
man give it some elbow grease!
化失败为教训 (hua shi bai wei jiao xun, TL: turn failure into lessons)
and turn sour into sweet
what's that, your throat is burning?
that's normal here, you know?
one more scoop of sugar, sugar
down the hatch it goes
up down up down drink your lemonade
keep adding simple syrup ‘till the burning goes away
up down up down don’t mind the broken glass, sir
the next one's coming soon so in your interest, drink it faster.
化悲痛为力量 (hua bei tong wei li liang, TL: turn sadness into power)
man just focus on yourself!
化干戈为玉帛 (hua gan ge wei yu bo, TL: turn hostility into peace)
and swallow the caramel
what's that, your throat is burning?
oh well there’s plenty more!
one more scoop of sugar, sugar
lemonade galore!
コメント
コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
- 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
- 特定の個人・団体の宣伝または批判
- (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
- 長すぎるコメント
- 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
- 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
- カラオケ化、カラオケ配信等の話題
- 同一人物によると判断される連続・大量コメント
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
最終更新:2026年01月11日 14:54