アットウィキロゴ

共犯 > Raim

【検索用:きょうはん  登録タグ:2026年 Raim VOCALOID v flower ニコニコ外公開曲 曲か
+ 目次
目次
作詞:Raim
作曲:Raim
編曲:Raim
絵・動画:Raim
唄:v flower

曲紹介

一緒に奈落の底まで
曲名:『共犯』(きょうはん
  • ※この曲はフィクションとして制作したものであり、現実の行為を推奨・肯定するものではありません。

歌詞

(動画概要欄より転載)

手のひらに残る感触と
這い寄って饐えた匂いが鼻をつく
段々と耐えきれなくなる懺悔を
繰り返し何度もまた吐き出してる

例え君の存在がこの世にとって
穢れと 罪と 畏怖と 脅威となろうと
愛してしまった僕は馬鹿だったのだなぁ

僕ら共犯さ
君の汚いとこ全部 背負ってあげるから
堕ちてゆく時は 一緒に奈落の底まで!
単純明快さ
酷く醜い秘密で結ばれたね僕ら
泥濘に沈む 足元を決して取られないように

何だってこんなとこに来ちゃったのさ
どうしたってこんな僕を頼ったのさ
背徳と優越感に浸ったのは
怪物になってしまった僕だった

例え君の存在が僕を蝕み
痣と 呪いと 悔いとなろうと
繋ぎ止められたならば
この日々を守れたならば
僕の本心が君を欲しがり
枷と檻と杭となろうと
冥土の土産になんてなりはしないだろうな

僕ら共犯さ
これが間違いだなんてとうに分かっている
耳を塞いでも 頭に鳴り響く警報音!
狂ってしまったんだ
僕らの中の何かが壊れてしまっても
世界が拒んでも 僕だけが君を赦してあげるから

例え君の存在がこの世にとって
畏れと 罰と 咎と 恐怖となろうと
愛してしまった僕は馬鹿だったのだなぁ

僕ら共犯さ
君の汚いとこ全部 背負ってあげるから
堕ちてゆく時は 一緒に奈落の底まで!
おかしくなっちゃえよ
とうにあの頃の僕らには戻れないんだ
地獄行き列車で
手と手を取り合い踊り狂っていよう

+ 英訳
(動画概要欄より転載)

I felt an unpleasant sensation in the palm of my hand. A putrid stench hit my nose. Gradually, the guilt became unbearable, and I began to repent repeatedly.

Even if your existence had become a stain, a sin, a fear, and a threat to this world, I was a fool to have loved you.

We are accomplices. I will bear all of your taint. When you hit rock bottom, I'll hit rock bottom with you!
It's simple and clear. We are bound by a terribly ugly bond. Let's never let our feet slip as we sink into the mud.

You came to me. You relied on me. I became so consumed by immorality and a sense of superiority that I felt like I had become a monster.

Even if you eat away at me, turning me into a scar, a curse, and regret, as long as you're by my side, that's enough. As long as I can protect our peaceful days together, that's enough. Even if my heart yearns for you and becomes shackles, a cage, and a stake, I'm sure it won't be a souvenir I take with me to the underworld.

We are accomplices. I know this is wrong. Even if I cover my ears, the alarm bells ring in my head!

We have gone mad. Even if something inside us breaks, even if the world rejects you, I alone will forgive you.

Even if your existence becomes fear, punishment, guilt, and terror for this world, I am a fool to have loved you.

We are accomplices. I will bear all of your taint. When you hit rock bottom, I'll hit rock bottom with you!

Let's go crazy. We can never go back to the way we were before. Let's hold hands and dance wildly on the train to hell.

コメント

  • この歌ほんとに好き -- fjゔぃうjb (2026-02-03 02:45:33)
  • この歌さ、音楽もいいし、歌もFlowerだし、イラストのビジュも好みだし好き。ありがとう。YouTubeのおすすめ欄よ… -- Flowerだいすき (2026-02-05 07:50:30)
名前:
コメント:

コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
  • 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
  • 特定の個人・団体の宣伝または批判
  • (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
  • 長すぎるコメント
  • 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
  • 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
  • カラオケ化、カラオケ配信等の話題
  • 同一人物によると判断される連続・大量コメント
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
+ タグ編集
  • タグ:
  • 曲か
  • VOCALOID
  • v flower
  • Raim
  • 2026年
  • ニコニコ外公開曲
最終更新:2026年04月25日 14:57