アットウィキロゴ

生まれつきの異邦人

【検索用:うまれつきのいほうしん  登録タグ:2026年 Haksil UNI VOCALOID ニコニコ外公開曲 曲あ
+ 目次
目次
作詞:Haksil
作曲:Haksil
編曲:Haksil
唄:UNI

曲紹介

曲名:『生まれつきの異邦人』(うまれつきのいほうじん
  • NRTTへの提供曲のVOCALOID版。歌い手版が英語なのに対し、VOCALOID版は韓国語となっている。

歌詞

(動画概要欄より転載)

살아가는 덴 재능이 없어 가끔씩 고난도 겪어보고
생득적 결함없는 외계인들이 말하는 무능 무력 무지들을 골자삼아 살아가면서
존재치 않는 정상성을 동경하고 따라하며 헛된 희망 품어봤지만
세상에는 노력으로 되지 않는 것도 존재하니

인생이 이렇게 힘든데 모두가 무념무상 그냥저냥 살아가라네
어떻게 모두가 아는 걸 나만은 아등바등 하나하나 배워야하나
차라리 노력으로 고칠수만 있다면 이렇게까지 괴롭지도 않을텐데
이 악의 없는 세상사는 야속하게도 명쾌한 답을 주지 않는다

살아가는 데 재능이 없어 모두의 관대함에 기대어
더 이상 사과할 필요도 없이 무력함에 체념하며 살아가
어째서 할 수 있는 거라곤 어색한 공기를 견디고 버티기밖엔 없는지
… 있을 곳에 있다는 감각을 나는 알 수 없으니

모두가 세상을 아는데 나만은 날때부터 기회조차 뺏겨버렸네
한 번도 원한 적 없는데 우연히 타고났던 결함 탓에 이방인이네
노력해봐도 배워봐도 알 수 없는 걸. 사람은 타고난 모양이 있다니까?
만약에 할 수 있는 것이 아예 없다면 난 삶을 사랑할 수 없는데


+ 日本語訳
生きていく才能がないから、時折苦難も味わって
生まれつきの欠陥のない宇宙人たちが言う「無能・無力・無知」を指針にして生きていくうちに
存在しない「正常さ」に憧れ、それを真似て、むなしい希望を抱いてみたけれど
世の中には努力ではどうにもならないことも存在するのだから

人生がこれほど辛いのに、みんなは「無念無想で、まあまあ生きていけ」と言う
どうして皆が知っていることを、私だけ必死に一つ一つ学ばなければならないのか
むしろ努力で直せるものなら、ここまで苦しまずに済むのに
この悪意のない世の中は、意地悪にも明快な答えを与えてくれない

生きていく才能がなく、皆の寛大さに頼って
もう謝る必要もなく、無力さに諦めながら生きていく
どうしてできることといえば、気まずい空気を耐え忍ぶことしかないのか
…あるべき場所にいるという感覚を、私は知ることができないから

皆が世の中を知っているのに、私だけは生まれた時から機会さえ奪われてしまった
一度も恨んだことはないのに、偶然生まれ持った欠陥のせいで異邦人だ
努力しても学んでも分からないこと。人には生まれつきの形があるというのに?
もしもできることが何一つないなら、私は人生を愛することはできないのに


コメント

名前:
コメント:

コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
  • 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
  • 特定の個人・団体の宣伝または批判
  • (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
  • 長すぎるコメント
  • 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
  • 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
  • カラオケ化、カラオケ配信等の話題
  • 同一人物によると判断される連続・大量コメント
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
+ タグ編集
  • タグ:
  • VOCALOID
  • UNI
  • Haksil
  • 2026年
  • ニコニコ外公開曲
  • 曲あ
最終更新:2026年06月30日 18:14