アットウィキロゴ

ラピス

【検索用:らひす  登録タグ:1:09 2023年 VOCALOID nenene ボカコレ2023夏 初音ミク 曲ら
+ 目次
目次
作詞:nenene,
作曲:nenene,
編曲:nenene,
動画:nenene,
イラスト:1:09
唄:初音ミク

曲紹介

『騙されていい、其れが恋。』
曲名:『ラピス
  • ボカコレ2023夏ルーキー参加楽曲。

歌詞

(動画概要欄より転載)

息が触れる程 遠退いて
逸れ無い様に差出した動揺が
三行の恋を囁いて躓いた
息を結ぶたび 反芻した
寄生木の園は蘭鋳達が游いで紅が歪む

|外すスタッド|輪郭は現を|
|見失った帆布の憧憬|其れは写す水滴|
再た掬い上げるんだ 燥ぐ心拍音を

泡景が踊る窓辺、
緋熱を識ったラピス。
耳許、擦る指は羽根の様で。
騙されて良いと 其れが恋と云うと、
私は此の頬を染める。


口癖をそっと憶えて
揶揄いの恋を差し出した選択肢
梔子を枯らした気がして
振り向いた
横顔に蕩れて睨んだ
寄生木の園の蘭鋳達は沈んで息を殺す

|吐かす瑠璃色|情景は夢遊を|
|呪いと雑音と情動|其れは靡く傀儡|
未だ邃く望んだ 揺らぐ心拍音と

夏風が疾る窓辺、
翡翠を裂いたラピス。
首筋、透かす汗を了う様に。
伏せた其の眼を 閑かな仕草を、
私は此の胸に留める。

甘くて、痛くて。
独欲に溺れた背に寄り掛かった。

騙されて良いと 其れが恋と云うと、
私を熔かす程の緋い温度。
彗星の様な 貴方を梳く様な、
私は其の碧を待っている。

踊る窓辺、
紫苑を抱いたラピス。
耳許、絡む指はもう解いて。
痣が笑む腕を、 其れが恋と云うと、
私は此の頬を焦がす。

コメント

名前:
コメント:

コメントを書き込む際の注意
コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、
以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。
コメントする際は、絶対に目を通してください。
  • 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現)
  • 特定の個人・団体の宣伝または批判
  • (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ”
  • 長すぎるコメント
  • 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題
  • 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント
  • カラオケ化、カラオケ配信等の話題
  • 同一人物によると判断される連続・大量コメント
Wikiの保守管理は有志によって行われています。
Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
+ タグ編集
  • タグ:
  • 曲ら
  • 初音ミク
  • VOCALOID
  • nenene
  • 1:09
  • 2023年
  • ボカコレ2023夏
最終更新:2026年07月12日 22:40