メテ方言


1高 āīōēū ¯
2昇 áíóéú ´
3低 äïöëü ¨
4降 àìòèù `

語末-h 消滅 xah
語末無声化 kad kät
語末鼻音(m)n化 kom kön
語末流音(r, c)l化 ac äl

常音閉音節 高 kat → kāt
異音閉音節 低 kad → kät
母音より二番目の閉子音 tsnp 昇 est → és
母音より二番目の閉子音 kxlf 降 esk → ès
開音節 降 tì
音節頭子音連続 無声調シュワー skan → sqkān
長音短音化 cuukiite → cùkìtè
二重母音は最初の母音に声調記号
接辞、格詞、接続詞、時相詞、純詞は無声調

動詞の時相詞は文字上反映されないが語幹と同じ声調で発音される。
疑問文は末にmiaを付ける。
関係詞は全てeに置き換える。


アルバ方言 : lu in-a fian en sont-i kets
メテ方言  : lù īn-a fīan e són-i két

桃の話(メテ方言)



昔、ある所にお爺さんとお婆さんがいた。
ある日、お爺さんは薪の為に山へ行き、お婆さんは洗濯の為に川へ行った。
お婆さんが川で服を洗っていると、とても大きな桃の実が上流から流れて来た。
お婆さんはその桃を家に持ち帰った。
お爺さんとお婆さんはその桃を食べる為に切った。
そうするとその桃の実の中に男の赤ん坊がいた。


紫苑の書134より


"hài, lēin. ān ōs-i ān kēt-a kòa zan vín-i il nèbqrà. son ān kīt-ik fät e nōs. son tïs, èn-it/xēt-it ān mìa?"
ところで、レイン。私はネブラからあなたを守るために私はここに来たと考えます。だから、私は自分の使命を終わらせました。だから今、あなたは私を迷惑がり不要とし始めていますか?

", tèo! kat, mōn ān òn-i . son ān dāl-a . tal tïs, ān sān-i tīn . fāk ān -a līk man ù -i kòa kïf ān. son.... -al ān"
違う、いいえ!まず、明らかに私はあなたに感謝します。だから私はあなたを助けました。でも今、私はあなたがとても好きです。さらに私は、誰も私を除いてここに住んでいないから寂しさを感じました。だから・・・・・私のところにいてください。


風林火山



アルバ方言訳
tax yun teeze 速如風
liv yun eze 静如林
vand yun fai 攻如火
nek yun vemo 隠如影
vind yun wal 守如山
nok yun ire 現如雷
最終更新:2009年02月27日 17:25