没年月日

1917年12月2日

ポエム(原文)

A shovel is used
To fulfill his greed.
But when he reaches her grave,
It's her time to feed.

ポエム(日本語訳)

シャベルは彼の欲望を
満たすため使われる。
でも彼が彼女の墓を掘り当てたなら、
彼女の食事の時間が始まる。

死亡証明書(原文)

Full of greed he used to exhume,
In search of jewels he entered tombs.
He disturbed her grave one dreary night,
And she stole his life bite by bite.

死亡証明書(日本語訳)

墓を掘り起こし宝石を手に入れようと、
欲望まみれの彼は墓場へ入っていった。
ある暗鬱な夜 彼は彼女の墓をめちゃくちゃに荒らし、
彼女は彼の命をめちゃくちゃに喰らった。

墓石(原文)

Abigail Crane
1965 - 1973
She hated life and all its terms
now she's dead,just food for worms

墓石(日本語訳)

アビゲイル・クレーン
1965 - 1973
彼女は人生とその日々全てを憎んでいた
彼女は死んだ 今はもうただの蛆のための餌

付属品

シャベル、墓石

備考

  • 墓石から、Abigailの享年は7~8歳と思われる。
  • Abigailの額に描かれているのはペンタグラム。

その他情報

  • 2002年9月発売。
  • メズコクラブ限定品。メズコクラブ限定品としてはこのドールが初である。
  • 限定3000セット販売。
  • 中敷きの紙は紫色。
最終更新:2021年08月26日 00:24
添付ファイル