英歌詞
If you believe you must be big
In order to feel grand
Then you should get to know me
I'll help you understand
I'm Madeline, I'm Madeline,
I may be very small
I'm Madeline, I'm Madeline,
But inside, I'm tall
I used to think that being funny
Had to do with size
Until I met sweet Madeline
She opened up my eyes
I'm funnybones, I'm funnybones
I'm tall cause I can laugh
I'm funnybones, I'm funnybones
Tall as a giraffe
We're short but sassy, Cute but classy
Miniature but strong
If you're looking for true power
With us you can't go wrong
Dum dee dum dee dum,
Dum, dee dum dee dum,
Madeline!
Funnybones!
I'm Madeline, I'm funnybones
We hope you have it right
I'm funnybones, I'm Madeline
We are dynamite!
()
対訳
If you believe you must be big
In order to feel grand
(大きくなきゃ晴れ晴れとした気持ちになれないって思うなら)
Then you should get to know me
I'll help you understand
(私に会いに来て
(お悩み解決のお手伝いをするわ)
I'm Madeline, I'm Madeline,
(あたしはマドレーヌ)
I may be very small
(体はとってもちっちゃいけど)
I'm Madeline, I'm Madeline,
(あたしはマドレーヌ)
But inside, I'm tall!
(心はとってもビッグなの!)
I used to think that being funny
Had to do with size
(おもしろいって言われるのは)
(体が小さいせいだとずっと思ってた)
Until I met sweet Madeline
She opened up my eyes
(マドレーヌに会うまではね)
(キミのおかげで目がさめたよ)
I'm funnybones, I'm funnybones
(ぼくはファニーボーン)
I'm tall cause I can laugh
(いつもほがらかに笑える)
だからぼくはおっきいんだ)
I'm funnybones, I'm funnybones
(ぼくはファニーボーン)
Tall as a giraffe
(まるでキリンみたいにね)
We're short but sassy, Cute but classy
Miniature but strong
(背が低くても ぼくらはしゃれてて)
(キュートで小粋 ちっちゃくたって強い)
If you're looking for true power
With us you can't go wrong
(真のパワーを求めるならば)
(ぼくらといっしょで間違いなしさ!)
Dum dee dum dee dum,
Dum, dee dum dee dum,
Madeline!
Funnybones!
I'm Madeline, I'm funnybones
We hope you have it right
I'm funnybones, I'm Madeline
We are dynamite!
日本語詞
大きい方がえらいなんて決めつけないで
小さくても強いわたしを見て
マドレーヌ、マドレーヌ
ちいさいけれど
マドレーヌ、マドレーヌ
負けないわ!
体のサイズ気にするなんて バカだよね
君のおかげだよ 目が覚めた
ファニ・ボーン、ファニ・ボーン
なんだかゆかい
ファニ・ボーン、ファニ・ボーン
キリンみたい
2人ともちっちゃいけどカッコいいよ
勇気と力は誰よりある
タリラリラ♪
タリラリラ♪
マドレーヌ! ファニ・ボーン!
マドレーヌ!
ファニ・ボーン!力合わせ
マドレーヌ!
ファニ・ボーン!
カッコイイね!
最終更新:2023年01月29日 21:42