金のかんむり
英歌詞
There are many things I like to wish for.
Things that can't be bought and can't be sold.
A rainbow butterfly, a candy mountain high,
But most of all, I'd like a crown of gold.
A crown of gold, gold, gold
Upon my head, head, head
With emeralds green, green, green
And rubies red, red, red.
A crown of gold, gold, gold!
Look at it shine, shine, shine!
I wish that crown, crown, crown...
Could be all mine.
The cowboys wear big hats that hold ten gallons,
And Little Reds wear riding hoods for cold.
But I'd take my beret and throw it far away
If I could have a shiny crown of gold.
Did you know a crown of gold is heavy?
Did you know a crown can make you sweat?
To keep it shining bright takes morning, noon, and night.
A crown of gold is more work than a pet!
A crown of gold, gold, gold
Just isn't fun, fun, fun.
You cannot play, play, play;
You cannot run, run, run.
People stare, stare, stare
All over town, town, town.
This crown of gold, gold, gold,
It weighs me down, down, down!
A crown of gold, gold, gold!
Look at it shine, shine, shine!
I wish that crown, crown, crown...
Could be all mine.
対訳
There are many things I like to wish for.
(欲しいものはたくさんあるわ)
Things that can't be bought and can't be sold.
(お金で売り買いできないもの)
A rainbow butterfly, a candy mountain high,
(虹色のちょうちょ、山盛りのキャンディ)
But most of all, I'd like a crown of gold.
(でも何より一番欲しいのは金の冠よ)
A crown of gold, gold, gold
Upon my head, head, head
(頭の上でかがやく金のかんむり)
With emeralds green, green, green
And rubies red, red, red.
(ちりばめられたエメラルドにルビー)
A crown of gold, gold, gold!
Look at it shine, shine, shine!
(見てごらん!このかがやき!)
I wish that crown, crown, crown...
(かんむり、かんむり、かんむり・・・)
Could be all mine.
(ひょっとしたら ぼくのものになるかもね)
The cowboys wear big hats that hold ten gallons,
(カウボーイは大きなテンガロンハット)
And Little Reds wear riding hoods for cold.
(赤ずきんちゃんはフードをかぶってる)
But I'd take my beret and throw it far away
If I could have a shiny crown of gold.
(でも、もし金の冠が手に入るなら)
(あたしはベレー帽なんて放り捨てちゃうわ)
Did you know a crown of gold is heavy?
(金のかんむりが重たいって知ってた?)
Did you know a crown can make you sweat?
(頭は汗で蒸れちゃうし)
To keep it shining bright takes morning, noon, and night.
(1日中みがかなきゃいけない)
A crown of gold is more work than a pet!
(ペットを飼うよりも大変なんだ!)
A crown of gold, gold, gold
Just isn't fun, fun, fun.
(金のかんむりなんていいもんじゃない)
You cannot play, play, play,
(遊ぶことなんてできないよ)
You cannot run, run, run.
(走ることだってできやしないし)
People stare, stare, stare
All over town, town, town.
(町中の人からジロジロ見られるんだ)
This crown of gold, gold, gold,
It weighs me down, down, down!
(ぼくにとっては重しでしかないんだ!)
A crown of gold, gold, gold
Upon my head, head, head
(頭の上でかがやく金のかんむり)
With emeralds green, green, green
And rubies red, red, red.
(ちりばめられたエメラルドにルビー)
A crown of gold, gold, gold!
Look at it shine, shine, shine!
(見てごらん!このかがやき!)
I wish that crown, crown, crown...
(かんむり、かんむり、かんむり・・・)
Could be all mine.
(ひょっとしたら ぼくのものになるかもね)
日本語詞
あれもこれもほしいわ
お金じゃ買えないけど
虹のちょうちょ キャンディの山
一番ほしいのは
金のかんむりが頭でキラリ
宝石キラリ まぶしくキラリ
金のかんむりが頭でキラリ
ぼくのかんむりだといいな
大きなカウボーイの帽子
寒がりの赤ずきん
私のベレー 空に飛ばし
かんむりがほしいのよ
金のかんむりは重たい
みんなが苦労する
いつもいつもみがき続け
犬を飼うよりも大変
金のかんむりがぼくを縛る
外で自由に遊びたいよ
街中の人に見られ
ぼくは独り いつも独り
金のかんむりは
夢のかんむりは
誰が一番にあうでしょう?
日本語詞英訳
I want this and that.
Though these things is what can't buy for money.
Rainbow butterflies, mountains of candy
What I want most of all is ...
A golden crown shines on one's head.
A sparkle of jewels, a dazzling sparkle
A golden crown shines on one's head.
I wish it's my crown.
A big cowboy hat.
Red Riding Hood who sensitive to the Cold
My beret, I'll fly it to the sky.
Bcause I wanna A golden crown.
A gold crown is so heavy.
Everyone is having a hard time.
Always, always, must keep it polish.
It's harder than having a dog.
The crown of gold binds me.
I wish I could go out and play freely.
I'm always exposed to the eyes of people in the city.
I'm alone, always alone.
The crown of gold is...
The crown of dreams is...
Who is best uited for it?
最終更新:2023年02月26日 16:39