polish @ ウィキ
接頭語
最終更新:
polish
-
view
(作成中)
接頭語
英語などと同様,基本的な動詞に接頭語が付いて,別の単語を作ったりしてます.
動きのある動詞につく接頭語
移動系の動詞や,運んだりする動詞について,意味を加えます.
iść/chodzić
jechać/jeździć
jechać/jeździć
w-
into:
w + 生格
wjedź do garażu!
do + 生格
w + 生格
wjedź do garażu!
do + 生格
prze-
across, through:
przez + 対格
przez + 対格
o-, ob-
o(b) + jechać
Objechał całe miasto (dookoła) zanim znalazł właściwy dom.
Objechał całe miasto (dookoła) zanim znalazł właściwy dom.
を回る,なので,前置詞というより,目的語をとる?
przy
toward, to:
Ewa nie przyjechała tym pociagiem.
do + 生格
Ewa nie przyjechała tym pociagiem.
do + 生格
do
to, up to, reach a goal, end of path
do は たどり着くイメージを加えます.目的地がはる
do + 生格
do は たどり着くイメージを加えます.目的地がはる
do + 生格
pod
pod + 対格
wy
out of: 出ていくイメージ
z + 生格
z + 生格
od
away from
od + 生格
od + 生格
wy と od は,中から出ていく と 離れていく の違いが根本にあるみたい.
z-
down:
z + 生格, na + 対格
z + 生格, na + 対格
w-
up, up to the top:
na + 対格
na + 対格
pod-
up, not quite to the top
pod + 対格
pod + 対格