「先生と少女騒動-第二審-「被害者の日記」」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm21684210)
&furigana(せんせいとしょうじょそうどう-だいにしん-「ひがいしゃのにっき」)
作詞:マイナスP
作曲:マイナスP
編曲:マイナスP
歌:鏡音レン、初音ミク
翻譯:yanao
&bold(){基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝}
教師與少女風波-二審-「被害人的日記」
「如果說那是真的
我,就沒法上天堂了呢。」
「如果你希望的話,
現在我就帶妳去吧」
「老師,這是要教我什麼呢?
……好暗喔。什麼都看不見了」
「沒什麼好怕的。
我就在這裡。」
發現到自己是被謊言所覆蓋的
好想總有天能從中解脫哪
好想變成天使就算只有我一個也好。
老師,你能看得見我嗎?
在害怕嗎?……在顫抖著呢
用以肉體苦痛節放靈魂的理論來幫幫我吧
讓我體內的惡魔出來吧
如果能長出翅膀
要接吻也可以喔
>「拜託您了。」
>「真的可以嗎?」
>「是的。」
媽媽總是很不高興
爸爸因為工作都不回家
唉呀那還真是可憐
全部都說出來吧
班上的女生都用
奇怪的綽號來叫我
就將妳的那些業障
通通平息下來吧
睡不著的時候,腦中總是在
不斷問著活著的意義
在黑暗中,找到了唯一的答案
我總是孤單一人。
好想被某個人所需要啊
不管是誰都好
老師,對不起啊
>9月4日(四)
>
>……好奇怪喔。
>
>明明照著「目標成為天使的書」上面說的
>面對自己、對自己發問並且回答了
>可是翅膀還是沒長出來……(是因為老師有幫忙的關係嗎?)
>
>一定是我體內的惡魔在阻礙我。
>明明小學的時候,爸爸就幫我「驅走」了好多次了。
>
>……要變得更強才行
>
>老師,最近好像有點心情混亂的樣子是怎麼了嗎……?
>
>得快點變成天使才行。
>9月18日(四)
>
>……好痛。
>好痛好痛。
>
>沒有朋友的這顆心,好痛
>連爸爸媽媽也不在意我讓我覺得好痛
>
>老師,這些都是因為我不好對吧?
>
>只有一直為我加油的老師,
>肯傾聽我說的話
>老師,用盡全力的上了「那些課」
>
>可是,
>已經快受不了了。
>
>老師,已經壞掉了。
看啊,身體上滿是傷痕
不斷發疼令人不忍卒睹
老師,你看得到嗎?
那雙眼裡逐漸只剩下我的模樣
該是多麼美好的事情啊
--惡魔露出了微笑--
看著逐漸瘋狂的你
甚至會令人感覺到安心。
與破爛的身軀相反精神反而得到了滿足
真是同情被我的惡魔所迷惑的你。
再見了,老師。
>「和事實沒有出入吧?」
>「……還給我。」
>「還給你什麼?」
>「把我的,」
----
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm19065203)
&furigana(せんせいとしょうじょそうどう-だいいっしんこうはん)
上集
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm21684210)
&furigana(せんせいとしょうじょそうどう-だいにしん-「ひがいしゃのにっき」)
作詞:マイナスP
作曲:マイナスP
編曲:マイナスP
歌:[[鏡音レン]]、[[初音ミク]]
翻譯:yanao
&bold(){基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝}
教師與少女風波-二審-「被害人的日記」
「如果說那是真的
我,就沒法上天堂了呢。」
「如果你希望的話,
現在我就帶妳去吧」
「老師,這是要教我什麼呢?
……好暗喔。什麼都看不見了」
「沒什麼好怕的。
我就在這裡。」
發現到自己是被謊言所覆蓋的
好想總有天能從中解脫哪
好想變成天使就算只有我一個也好。
老師,你能看得見我嗎?
在害怕嗎?……在顫抖著呢
用以肉體苦痛節放靈魂的理論來幫幫我吧
讓我體內的惡魔出來吧
如果能長出翅膀
要接吻也可以喔
>「拜託您了。」
>「真的可以嗎?」
>「是的。」
媽媽總是很不高興
爸爸因為工作都不回家
唉呀那還真是可憐
全部都說出來吧
班上的女生都用
奇怪的綽號來叫我
就將妳的那些業障
通通平息下來吧
睡不著的時候,腦中總是在
不斷問著活著的意義
在黑暗中,找到了唯一的答案
我總是孤單一人。
好想被某個人所需要啊
不管是誰都好
老師,對不起啊
>9月4日(四)
>
>……好奇怪喔。
>
>明明照著「目標成為天使的書」上面說的
>面對自己、對自己發問並且回答了
>可是翅膀還是沒長出來……(是因為老師有幫忙的關係嗎?)
>
>一定是我體內的惡魔在阻礙我。
>明明小學的時候,爸爸就幫我「驅走」了好多次了。
>
>……要變得更強才行
>
>老師,最近好像有點心情混亂的樣子是怎麼了嗎……?
>
>得快點變成天使才行。
>9月18日(四)
>
>……好痛。
>好痛好痛。
>
>沒有朋友的這顆心,好痛
>連爸爸媽媽也不在意我讓我覺得好痛
>
>老師,這些都是因為我不好對吧?
>
>只有一直為我加油的老師,
>肯傾聽我說的話
>老師,用盡全力的上了「那些課」
>
>可是,
>已經快受不了了。
>
>老師,已經壞掉了。
看啊,身體上滿是傷痕
不斷發疼令人不忍卒睹
老師,你看得到嗎?
那雙眼裡逐漸只剩下我的模樣
該是多麼美好的事情啊
--惡魔露出了微笑--
看著逐漸瘋狂的你
甚至會令人感覺到安心。
與破爛的身軀相反精神反而得到了滿足
真是同情被我的惡魔所迷惑的你。
再見了,老師。
>「和事實沒有出入吧?」
>「……還給我。」
>「還給你什麼?」
>「把我的,」
----
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm19065203)
&furigana(せんせいとしょうじょそうどう-だいいっしんこうはん)
上集
- ...
- 5
- 6
- 7
- ...
-
- 編曲:マイナスP
- 歌:[[鏡音レン]]、[[初音ミク]]
-
-