&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm22286718) &furigana(ぜんまいせかい) 作詞:レタスP 作曲:レタスP 編曲:レタスP 歌:GUMI 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) &bold(){發條世界} 在這逐漸變得頹廢的星球有着明朗的未來嗎? 在世上某處此刻亦響起嗚響不止的槍聲 無罪的人們今天亦成為某人的犠牲者 就連爭鬥的意義亦不清楚的人們彼此傷害 明明如此不會誕生出任何事物 這破壞的連鎖卻又再重複 終有一天能一同歡笑的日子定會又再來臨 為此而不斷祈禱 已經察覺到了吧? 從憎恨和憤怒之中 並無法誕生出任何事物 這雙手該去守護的事物 若然能察覺到的話明天 就能步向比昨天更為明朗的未來 這道聲音能傳達到身處遙遠彼方的你身邊嗎? 就連爭鬥的意義亦不清楚就消逝的呼叫聲 抑壓着哭泣聲 又再被奪去笑容 終有一天能一同歡笑的日子定會又再來臨 為此而不斷祈禱 已經察覺到了吧? 從憎恨和憤怒之中 並無法誕生出任何事物 這雙手該去守護的事物 若然能察覺到的話明天 就能步向比昨天更為明朗的未來 我們是為了 守護心愛的人而誕生的 不過僅是如此呢 別再重複同樣的過錯了 若然這道聲音能傳達得到的話 那就憑這雙手去改變吧 已經察覺到了吧? 從憎恨和憤怒之中 並無法誕生出任何事物 這雙手該去守護的事物 若然能察覺到的話明天 就能步向比昨天更為明朗的未來 ---- 2013.11.22 補上漏字