Grand Theft Auto Ⅳ(グランドセフトオート4)GTAⅣ攻略wiki内検索 / 「DINER BAR COCKTAILS」で検索した結果

検索 :
  • DINER BAR COCKTAILS
    ...th STREET DINER、60DINER、Creek St. Dinerなどがある。 店舗
  • Creek St. Diner
    ...するレストラン。60DINER、69th STREET DINERDINER BAR COCKTAILSなどと似た外観をしている。 店内へ入ることはできず、友人との食事の際にも利用不可能。 外観
  • 60DINER
    60DINER 概要 日本語:シックスティ・ダイナー 業種:飲食業 所在地:Frankfort Ave. Kunzite St. Westminster, Algonquin(アルゴンクイン、ウエストミンスター、フランクフォートAve. クンツァイトSt.) Albany Ave. Nickel St. Middle Park East, Algonquin(アルゴンクイン、ミドル・パーク・イースト、アルバニーAve. ニッケルSt.) 解説 アルゴンクインに2店舗の店を持つダイナー。 フランシス・マクレリーが署長として勤務しているパーガトリー警察署の向かい側とミドル・パークの東にある。 店内へは入ることはできないが、友人との会食で利用可能である。 同じ部類の店舗として69th STREET DINER、Creek St. Diner、DINER B...
  • 69th STREET DINER
    69th STREET DINER 概要 日本語:シックスティナインス・ストリート・ダイナー(69番通り食堂) 業種:飲食業 所在地:Mohawk Ave. Bart St. Hove Beach, Broker (ブローカー、ホーブ・ビーチ、モホーク・アベニュー&バート・ストリート) 解説 最初の隠れ家隣りに所在する小規模レストラン(ダイナー)。 面している通りは別にこの場所は69番通りではないのだが、この名前が付いている。もしかしたらあの69なのかも・・・下ネタ大好きのROCKSTAR。その可能性も無くはない。 店内に入ることが可能で一人又は友人と一緒に食事ができる。 50年代のオールドな雰囲気(ストリームライン・モダンともいう)が特徴で、出入り口は2ヶ所ある。 同じ部類の店舗として60DINER、Creek St. Diner、DINER BAR COC...
  • 企業一覧
    ...t. Diner DINER BAR COCKTAILS DRUSILLA S DONNIE S FANNY CRAB S BAR & GRILL FIREFLY ISLAND BBQ FLY HIGH PIZZA PIE FRANKFURTER GOZUSHI Gelateria Pasta Liquor Pizza GREEN DRAGON HOMEBREW CAFE IRON BELLY DELI JERKOV S JOHNSON S LUCKY WINKLE S MR FUK S RICE BOX NONNA PINA S O.O.T. PIZZA THIS RUSTY BROWN S RING DONUTS SQUID ROW STEINWAY BEER GARDEN SUM YUNG GAI SUPERB DELI SUP...
  • PAYBACK
    ...cterのダイナー(DINER BAR COCKTAILS)にいる。見つけて、奴らが集まっている所まで後をつけろ。 Jimmy You disrupt it, and I ll let you keep the money, but make sure you hit the Pavanos real hard! Capiche? そこで滅茶苦茶にするんだ、奴らの金はお前にやる、だがPavano達をこれでもかってぐらいブチ殺してやれ!わかったな? Niko Yeah, capiche. ああ、わかった。 Jimmy Thank you... すまないな... ~外~ Drive to the diner. ダイナーまで行け。 ~目的地に到着~ Pavanos A I think that guy works for...
  • 製品一覧
    製品一覧 リバティーシティで売られている製品の一覧。 プレイヤーが買うことのできないものも含んでいる。 看板だけの存在やネット上だけの存在も含める。 車・バイク等乗り物については乗り物一覧、 もしくは車まとめwikiを参照。 『+TLAD』と書いてある製品は、The Lost and Damnedで追加された製品、 『+TBoGT』と書いてある製品は、The Ballad of Gay Tonyで追加された製品です。 食料品 飲料品 酒、タバコ、アルコール類 本、CD・DVD類 映画、劇、ミュージカル テレビ番組 薬、化粧品、化学製品 パソコン、通信、ゲーム関係 その他製品 食料品 Battered Rings Bleeder Candybox Chocolate Captain s Log Chocolate Digestive B...
  • 収録曲
    Music Stations収録曲一覧(ラジオ局) ラジオで掛かってる曲情報はゲーム内の携帯電話で調べることが出来ます。 調べたい曲が掛かっている時に『948-555-0100』(ZIT!)へ電話して応答メッセージを最後まで聞くと、アーティスト名/曲名 の内容のメールがきます。 Lost and damnedやBallad of Gay Tonyで追加された150曲のアップデートは GTA4本編(ニコ・ベリック編)でも聴くことができます The Beat 102.7(このラジオ局はプレイボーイXのマンションにあるラジカセから常に流れており、プレイボーイXのお気に入りのラジオ局でもある) The Classics 104.1 Electro-Choc(このラジオ局に収録されているすべての曲はホンカーズの店内でいつも流れています) Fusion FM IF99 - Int...
  • BAD STANDING
    BAD STANDING 参考動画 冒頭ムービー ミッション分岐突入編 応援編 ミッション終了 参考動画 GTA4未クリアだけどLost and Damnedできるもん!16 冒頭ムービー ~Manzano Rd.(マンザノ・ロード)とFranklyn St.(フランクリン・ストリート)の交差点付近~ Ray Gentlemen. 皆さんお揃いで。 Jim Johnny. You remember Ray, right? ジョニー、レイを覚えてるか? Johnny Yeah. How you doing? ああ。調子はどうだい? Ray How m I doin ? I got the feds all over me, I got a boss who s a paranoid wreck, 調子はどうかだ...
  • LOGGING ON
    LOGGING ON ~タクシー会社~ Roman Well just got there! Damn these people... (電話で) Niko Hey, Roman. Who s the steroid junkie? (ソファでコサックしてる人を見てnot英語で)やぁ、Roman。あのガチムチ野郎は誰だ? Roman Bruicie - have you met my cousin? Niko, this is Brucie. We met online. Brucie、俺の従兄弟に会った事は? Niko、こいつはBrucieだ。俺らはネット上で知り合ったのさ。 Niko Oh...Lovemeet.net? あぁ・・・。Lovemeet.net(出会い系サイト)か? Brucie No! In a dark c...
  • ストーリー オープニング
    ...th STREET DINER)のところを左だ。 Niko What are you talking about? I don't... 何の事だ?俺は… Roman go down one block and turn right on Iroquois, 1ブロック下って、Iroquois通りを右だ。 Niko I'm new here... 俺はここに来たばかりだぜ… Roman then walk all the way down and we're right there on the left on the corner of Cisco Street. ずっと歩いて行って Cisco通りの角を左に行って、右だ。 Niko what are you talking about, man? 何が...
  • Stats
    Stats/Records ゲーム中の行動の統計。ゲームの進行度やNPCとの出会いによって項目が増えていく。 Stats/Records GTA4本編General/全般 Crimes/犯罪 Vehicles/移動 Money/金額 Player/プレイヤー Combat/戦闘 Score/スコア Misc/その他 Stats/Records TLADGeneral/全般 Crimes/犯罪 Vehicles/移動 Money/金額 Player/プレイヤー Combat/戦闘 Score/スコア Misc/その他 Stats/Records GTA4本編 青背景の項目は初期状態で非表示の項目。 General/全般 英語表記 日本語表記 備考 Game progress ゲーム達成率 Missions passed クリアしたメインミッション数 Mis...
  • Bleed Out
    Bleed Out 説明 Since you opted to go out on a date with Michelle instead of manning up and helping your cousin defend himself against some hooligans, the game will give you a chance at some redemption here. Drive around a bit after you drop Roman off until you receive a phone call from him. The Albanians have found him again and are roughin.. Since you opted to go out on a date with ...
  • LIBERTY CITY CHOPPERS
    LIBERTY CITY CHOPPERS ~電話~ Johnny Hey Jim, what s up? よぉ、Jim、どうした? Jim Same old bullshit, Johnny. Can you come and meet me on Aspdin over in Acter? 面倒な雑用があるんだ、Johnny。ActerのAspdin(Dr.)沿いで落ち合えるか? Johnny Alright, brother. I ll be there. わかった、兄弟。そこへ行くよ。 ~Aspdin Dr.沿いのマンション駐車場~ Johnny What s going on Jim? どうしたJim? Jim Hey, Johnny boy. You know the deal. よぉJoh...
  • Jimmy Pegorino
    ...10分 暗殺 目的地DINER BAR COCKTAILSまで行くと敵が車で逃走するので、車で追跡する。追跡途中に敵がドライブ・バイで攻撃してくる。但し、敵の車をドライブ・バイで爆破してしまうとミッション失敗になるので、ドライブ・バイしない方が良い。(そもそも爆破できない?)敵はカーディーラー(@Alderney)に逃げ込むので、その場にいる敵全員を倒せばミッション成功。但し、敵の数が多く(10名以上?)、厄介なことに展示されている車が障害物となるので、銃撃戦で敵を全滅させるにはそれなりに時間がかかる。更に付近には警官がいる可能性が高く、手配度が付いてしまう危険性が高いので警官が到着すると尚更厄介になる。なので、RPGか手榴弾で展示してある車を爆破することで、短時間の内に敵を一掃できるので効果的。もしくは、敢えてこちらは攻撃せず警官に任せるという方法もある。 FLATLINE 3.5...
  • VINEWOOD BAR & GRILL
    VINEWOOD BAR GRILL 概要 日本語:バインウッド・バー・アンド・グリル 業種:飲食業 所在地:Columbus Ave. Iron St. The Triangle, Algonquin (アルゴンクイン、トライアングル、コロンブスAve.&アイアンSt.) 解説 グランド・イーストン駅の隣にある飲食店。 バインウッドはGTA SAに出てきた地名でGTAVにも登場している。元ネタはハリウッド。 店名にバインウッドとあることから、バインウッドにちなんだ内装やメニューが用意されていると思われる。 ちなみにWEAZELの番組でもVINEWOOD CUNTSというものがあり、バインウッドの名はリバティーシティでもかなり有名なようである。 外観 広告
  • DO YOU HAVE PROTECTION?
    DO YOU HAVE PROTECTION? ~Mikhail邸~ Dimittri Hey, Niko. やあ、Niko。 Niko Hey. よお。 Dimitri Come in. 入って。 Niko Thank you. ありがとう。 (シーン切り替え;Faustinはコカインを吸っている) Dimitri Lay off that staff. そんなものは止めてください。 Faustin Why? 何故だ? Dimitri Because it clouds your judgement. Not now, it s not the time. コカインは判断力を鈍らせます。今はそんな事をしている場合ではありません。 Faustin My judgement. That ...
  • HARBORING A GRUDGE
    HARBOURING A GRUDGE ~Unknown Caller~ Unknown Niko, it s Patrick McReary. You and me did some work for Elizabeta Torres together. Niko、Patrick McRearyだ。お前といっしょにElizabeta Torresの仕事をやっていた者だ。 Niko You mean I saved your ass? つまり、俺がお前のケツを持ってやったということか? Packie Well, if I d a known it was such a big deal to you, I woulda asked you to let them kill me. もしお前にとってそんなに大事だったんなら、俺が殺られるままにしといてく...
  • Princess Robot Bubblegum
    Princess Robot Bubblegum ※このページには動画と画像が多く掲載されています。環境によっては、フリーズ等が発生する可能性がありますのでご注意ください。 概要 10月29日配信のDLC"Grand Theft Auto The Ballad of Gay Tony"で新しく登場するCNTのアニメ番組。日本発のアニメのようだが、どうみてもアメリカから見た日本の要素しか盛り込まれていない。しかし日本の変態文化は結構忠実に描かれているようだ。主人公はプリOュアかTo LovOるに出てくるようなコスチュームを着たバブルガムという女の子。 ピカOュウに心なしか似ている相棒のサキを連れている。GTAらしいエロネタ満載の内容である。 番組 http //www.nicovideo.jp/watch/sm8690542 内容...
  • BABYSITTING
    BABYSITTING Derrick You re manning this yacht for us,Niko.My contact s at these coordinates. 指示 Go to Kim s boat. Derrick Escorting a Korean contact of mine into the country with a boat load of fake hundred dollar bills. Niko As long as the ones he s paying us with are real,it dosen t matter. Derrick I owe ya an apology,Niko.I was dosed when you told me you d killed Bucky and his boys. Niko...
  • PRACTICE SWING
    PRACTICE SWING +●目次 参考動画 ~ゲイ・トニー "Gay Tony" の家~ ~ゴールデンピア・ゴルフクラブ、3階打席~ ~ゴールデンピア・ゴルフクラブ、コース上~ ~キャッスルガーデンシティ、キャッスル・ドライブ沿いの脇道~ ~ゲイ・トニーのマンション前~ ミッション終了 ~ミッション終了後電話~ 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part10 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part11 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #4 Practice Swing 1/2 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #4 Practice...
  • 企業一覧(業種順)
    ...th STREET DINER FLY HIGH PIZZA PIE 小売業 BINCO CHECKOUT SUB URBAN 24-7 航空運送業 ADIOS AIRLINES AIRSOL FLY US 服装関係 ALPHABETZ ANNA REX DIDIER SACHS ERIS YOGARISHIMA 石油・ガス GLOVE OIL RON TERROIL XERO GAS ホテル業 BANNER HOTEL & SPA MAJESTIC HOTEL THE LIBERTINE HOTEL THE STAR PLAZA HOTEL サービス業 AMDRAM THEATER CANYON ENTERTAINMENT CLUB LIBERTY THE TRIANGLE THE SEAGUL...
  • CORNER KIDS
    CORNER KIDS +●目次 参考動画 ~フランクフォート・アベニューとゼノタイム・ストリートの交差点~ ~イーストフック北部の取引現場~ ミッション終了 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part6 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part7 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #11 Corner Kids 1/2 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #11 Corner Kids 2/2 ~フランクフォート・アベニューとゼノタイム・ストリートの交差点~ (麻薬の買い手が車でやってくる) (買い手に近寄るヘンリケ "Hen...
  • Karin Dilettante
    Karin Dilettante 解説 日本の自動車会社"Karin"のハイブリッド車、DilettanteのCM。もちろん元ネタはトヨタのプリウス。 CM ナレーション Stopping global warming has finally gotten cool. 地球温暖化を防ぐことはついにカッコ良さの基準となった。 ストリートスタイル ナレーション Street style meets environmental concern ストリートスタイルが本当の悪さで ナレーション with a seriously bad. 環境問題に対抗する。 ナレーション Morally good, 実際いいモノ、 全装備カスタマイズ可能 ナレーション fully customizable, 全装備カス...
  • Webサイト
    Webサイト アクセスはネットカフェ"tw@"かセーフハウスのパソコンから行う。 ニュースWebサイトでは、ミッションの顛末が事件としてニュースに採り上げられることもあり、ストーリーが進むとどんどん更新されていくので定期的に訪れるとよいだろう。 LCPDのサイトから入れるDATABASE(www.libertycitypolice.com/database.html)には、主要な登場人物のみならず、ランダムキャラクターやガールフレンド、その他チョイ役、やられ役、さらにはロード画面にだけ登場するデル・リオ, ローラ(注 DATABASEは名字検索)まで登録されていて、年齢や出身地、経歴などを調べることができる。アクセス方法は、トップページ→ニュース→LIBERTY TREEサイト→LCPD。または、トップページ→レストラン→Rustybrownsrin...
  • RUSSIAN REVOLUTION
    RUSSIAN REVOLUTION ~携帯電話~ Niko Dimitri, you get my money? Dimitri、金は受け取ったか? Dimitri I have it. Meet me at the warehouse on Monhanet in Downtown Broker. Come alone. 受け取った。Downtown BrokerのMonhanetにある倉庫まで私に会いに来てくれ。一人で来いよ。 ~携帯電話~ Little Jacob(以下LJ) Alright me breda, me hear dem Russian is seriously vexed wit ya. よう、兄弟。お前ロシア人から相当厄介視されてるって聞いたぜ? Niko I only pissed off...
  • 取引場所に行った場合(緑の$マークの場所)
    ONE LAST THING ONE LAST THING IF THE PRICE IS RIGHT MR. MRS. BELLIC A REVENGER'S TRAGEDY IF THE PRICE IS RIGHT Niko Alright there, Phil. Seen any choppers or submarines or anything? よし、Phil。ヘリだの潜水艦だのは見てねえだろうな?(※何事にも慎重すぎるPhilに対する皮肉と思われます) Phil Bell We re going to Port Tudor. Let s move. これからPort Tudorに向かう。行くぞ。 Go to the docks. 港へ向かえ。 車内 Phil Bell Dimitri s givin...
  • OUT OF CLOSET...
    ...th STREET DINER)へ向かえ。 指示 "The Icon on your rader indicates the location of your date.″ デート場所がレーダー上のアイコン(カクテルグラス)に表示されている。 指示 "French Tom is inside the diner. Look for him.″ French Tomはダイナーの中だ。ヤツを探せ。 ~店内での会話~ French Tom(以下FT) Hey, are you my date? Thanks God! おい、あんたが俺のデート相手か?ありがとう神よ! FT You never know who s going to turn up when you ve met someone online. オンラ...
  • CLEAN GETAWAY
    CLEAN GETAWAY ~バーにて~ Vlad Ahh,yokel there you are, okay. あぁ、そこの田舎者。 Niko Vlad. Vlad。 Vlad come on,let s go for a walk,okay? ちょっと、散歩しようぜ。 Niko Right いいとも。 Vlad Okay,come on  よし、来い。 ~外~ Niko Where are we going? どこに行くつもりだ? Vlad To my car. 俺の車の元へな。 Niko Why? なぜだ? Vlad Because of your cousin owing me a lot of money and until he pays me,your fre...
  • ウェブサイト
    ウェブサイト Internet Addresses-インターネットアドレス一覧- www.Littlelacysurprisepageant.com www.bigdog.blogsnobs.org www.darksoullock.blogsnobs.org www.eddielowfilthslayer.blogsnobs.org www.fefighter2008.blogsnobs.org www.inyapuper.blogsnobs.org www.liberatedwoman.blogsnobs.org www.limevenus.blogsnobs.org www.mail.eyefind.info www.pychakilla.blogsnobs.org www.a-thousand-words.net www.americantravelguide.net www....
  • Freight
    ACTION/REACTION 参考動画 GTA4未クリアだけどLost and Damnedできるもん!04 ~The Lostクラブハウス~ Billy So where did you get them from? どっから手に入れたんだ? Ray Oh y know, from a little contact I have who really wants you to cut me out of the loop... おぉ、えっとな、お前さんを使って俺を中枢から引きずりおろしたいと思ってる、俺のちょっとしたコネからのモンだ。 Ray Where d the hell I get it? What s wrong with you? 笑うところじゃねぇだろ?どうした? Ray All kind of shit is ou...
  • CATCH THE WAVE
    CATCH THE WAVE ~ストリップクラブ~ Phil Hey Tommy, check this out... ほらTommy、見てくれよ…。 Phil seven horse, seven race, Joe Shmoe. 馬は7番で、第7レース、Joe Shmoeだぜ。 Tommy Hey Phil. おい、Phil。 Phil What?(Nikoがやって来る) なんだ? Phil Hey, Pal... what s going on? よぉ、お前か…どうだ調子は? Niko Not too much. How are you? まぁまぁだ。アンタは? Phil I m good. Wanna walk and talk? いいねぇ。歩きながら話すか? Niko Sure. ...
  • ACTION/REACTION
    ACTION/REACTION 参考動画 GTA4未クリアだけどLost and Damnedできるもん!04 ~The Lostクラブハウス~ Billy So where did you get them from? どっから手に入れたんだ? Ray Oh y know, from a little contact I have who really wants you to cut me out of the loop... おぉ、えっとな、お前さんを使って俺を中枢から引きずりおろしたいと思ってる、俺のちょっとしたコネからのモンだ。 Ray Where d the hell I get it? What s wrong with you? 笑うところじゃねぇだろ?どうした? Ray All kind of shit is ou...
  • UNION DRIVE
    UNION DRIVE ~Florian宅~ (Bernieが電話中) Bernie Come on, Bryce... come on. 勘弁してよ、Bryce...お願い。 Bernie You ve got to be kidding me. 冗談じゃないわ。あなたが入れられるのなら、わたしが。 Bernie But I ll be thrown in jail! でも、わたし刑務所に入れられちゃうわ! Bernie I m not legal! わたし合法(おかま)じゃないもの! (咳払いをするNiko) Bernie My friend just turned up. 友達が来たわ。 Bernie I think he can help. 彼が力になってくれると思う。 Bernie I love y...
  • ストーリーの翻訳
    ストーリーの翻訳だぜ!! 翻訳動画一覧 すべてが分からない俺がGTA4 OPENING THE COUSINS BELLIC Roman IT S YOUR CALL THREE S A CROWD BLEED OUT EASY FARE JAMAICAN HEAT UNCLE VLAD CRIME AND PUNISHMENT LOGGING ON ROMAN S SORROW HOSTILE NEGOTIATION Michelle FIRST DATE Vlad BULL IN A CHINA SHOP HUNG OUT TO DRY CLEAN GETAWAY IVAN THE NOT SO TERRIBLE Little Jacob CONCRETE JUNGLE SHADOW Faustin DO YOU HAVE PROTECTION? FINAL DESTI...
  • CHINESE TAKEOUT
    CHINESE TAKEOUT +●目次 参考動画 ~Maisonette 9(メゾネット・9)~ ~ドラゴン・ハート・プラザ4階~ ~ゲイ・トニーのマンション前~ ミッション終了 ~ミッション終了後電話~ 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part3 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part4 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #2 Chinese Takeout 1/2 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #2 Chinese Takeout 2/2 ~Maisonette 9(メゾネット・9)~ imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つ...
  • ストーリーの翻訳(TBoGT)
    ストーリーの翻訳 参考動画 Introduction イントロダクション Anthony "Gay Tony" Prince ゲイ・トニー(アントニー・プリンス) Adriana Yanira Lopez アドリアーナ・ヤニラ・ロペス(ルイスの母親) Yusuf Amir ユセフ・アミール Mori Kibbutz モーリ・キボッツ(ブルーシーの兄) Ray Bulgarin レイ・ブルガーリン Rocco Pelosi ロッコ・ペロッシ Anthony "Gay Tony" Prince -Final Mission- ゲイ・トニー(アントニー・プリンス)~最終ミッション~ Random Characters ランダムキャラクターMargot マーゴット(ルイスの元カノ) Daisie デイジー Arnaud アルノー 参考動画 ...
  • PAPER TRAIL
    PAPER TRAIL ~~~ミッション開始時、U.L.Paperから着信~~~ U.L.Paper Bellic. We need you. Now! The chopper is prepped and waiting off Grummer Road in Northwood. Your sometime accomplice, Jacob, is there. He s riding shotgun on this one. Belic君、今こそお前の出番だ!ヘリがNorthwoodのGrummer Road付近で待機中だ。お前のツレのJacobもそこにいる。ショットガンを持ってな。 Niko Jacob? The rasta? Jacobだって?ジャマイカ人の? U.L.Paper Don t ask unnecessary questions. I...
  • PEGORINO'S PRIDE
    PEGORINO S PRIDE ~Philから電話~ Phil Niko, I told Jimmy P about you. He wants to meet ya. Niko、Jimmy Pにお前のことを話しといたぜ。会いたいそうだ。 Niko Has he got work? 仕事かい? Phil Yeah, he s got stuff that needs doing. Head over to his house off of Beaverhead in Westdyke. ああ、片付けなきゃならんごたごたがある。WestdykeのBeaverheadにある彼の家に来てくれ。 ~Philからメール~ Niko, wear some respectable clothes - suit, tie, shoes, all tha...
  • BLEED OUT(story)
    BLEED OUT ~電話~ Roman Shit, Niko. Bledar has me trapped again. This is all your fault. くそったれ、Niko。Bledarがまた俺を罠にはめやがった。全部お前のせいだぞ。 Niko Okay, Roman. I m not going to let something else get in the way this time. Where are you? 分かったよ、Roman。今度は放っておかないぜ。どこに居るんだ? Roman Over on the courts under the El Train on Firefly. Bledar, buddy, you proved your point the first time... El Train on Firef...
  • ENTOURAGE
    ENTOURAGE ~U.L. Paperから電話~ U.L. Paper Bellic, I want to introduce you to John Gravelli, heard of the Gambetti family. He needs help. Bellic、Gambetti一家の頭領のJohn Gravelliを紹介したい。 Niko I m already working for a Mafia family. They are scum. 俺はもうマフィアと仕事をしているが、あいつらはクズだ。 U.L. Paper The Pegorinos? They re not a family. Pegorino一家のことか?あれはファミリーではない。 U.L. Paper Gravelli is the only man w...
  • 復讐場所に行った場合(赤の†マークの場所)
    ONE LAST THING ONE LAST THING A Dish Served Cold Mr. Mrs.Bellic Out of Commission A Dish Served Cold 船上 The russians are loading heroin onto the cargo ship. Dimitri is supervising the operation in the ship's hold. ロシア人がブツを貨物船に積み込んでいる。 ディミトリは貨物室で作業を監視している。 Dimitri Get all of the heroin pack.We're shipping it tonight. ヤクを全部運べ、出発は今夜だ。 The doors to the cargo hold are c...
  • EASY FARE
    EASY FARE ~事務所内~ Vlad Come on, hottie,forget about the fat serf. なぁ、hottie(Mallorie)、デブな奴隷野郎(Roman)の事なんか、忘れちまえよ。 Mallorie Vlad! Shut up! Vlad!黙って! Niko But he s serf, and you re a counttess. Talking about serfs... だが、あいつは奴隷、君は伯爵夫人だ。奴隷と言えば・・・。 Mallorie Oh, hey Niko あら、こんにちは、Niko。 Niko Where s Roman? Romanはどこだ? Mallorie Huh. Good Question. まぁ。良い質問ね。 Vlad Hey, y...
  • BABY SITTING
    BABY SITTING Derrick You re manning this yacht for us,Niko.My contact s at these coordinates. お前はこの船を操縦してくれ、Niko。俺の取引相手はこの座標にいる。 指示 Go to Kim s boat. kimのボートに行け。 Derrick Escorting a Korean contact of mine into the country with a boat load of fake hundred dollar bills. 偽ドル札をボートに積んだ韓国人の取引相手を先導して上陸させるんだ。 Niko As long as the ones he s paying us with are real,it dosen t matter. そいつが俺たち...
  • NOT SO FAST
    NOT SO FAST +●目次 参考動画 関連ミッション ~ハーキュリーズ "Hercules" 前~ ~リバトニアン博物館、2階~ ~アルゴンクイン西岸、ウエスト・リバー沿いヘリポート~ ミッション終了 ~ミッション終了後電話~ 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part22 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part23 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #14 Not So Fast 1/2 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #14 Not So Fast 2/2 関連ミッション ⇒GTAIV本編ミッション "MUSE...
  • FROSTING ON THE CAKE
    FROSTING ON THE CAKE +●目次 参考動画 ~ゲイ・トニー "Gay Tony" の家~ ~イーストフック "East Hook" の埠頭~ ~ハーキュリーズ "Hercules" 前~ ミッション終了 ~このミッションに関して、ラジオのウィーゼルニュースで報道がされた後の電話~ 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part18 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #8 Fronsting on the Cake 1/2 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #8 Fronsting on the Cake 2/2 ...
  • KIBBUTZ NUMBER ONE
    KIBBUTZ NUMBER ONE +●目次 参考動画 ~ブルーシー "Brucie" の家~ ~ボーハン、チェイスポイント南の埠頭~ ~チェイスポイント南の桟橋~ ~ブローカー橋、アルゴンクイン側たもとの桟橋~ ミッション終了 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part11 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part12 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #10 Kibbutz Number One ~ブルーシー "Brucie" の家~ (ブルーシー "Brucie" の家でトレーニングをするブルーシーの兄、モーリ・キボッツ "Mori Kibbutz&q...
  • PHOTO SHOOT
    PX Wassup, money? -ようどうした、金か? Niko Not much, how are you? -いや、調子はどうだ? PX Chilling... s all good -マッタリしてるぜ 良い感じだ PX Well, mostly good. -いや、最高だね Niko Mostly? -どうかしたのか? PX Yeah, Dwayne s been getting on my nerves... pushing me, man. -ああ、Dwayneの奴ムカツクぜ PX But whatever... we spoke about that shit already. -まあ何にせよ、ヤツの事はもう話したよな Niko Give him time. He s just out of prison. -ムショから出てきた...
  • BUYER'S MARKET
    BUYER S MARKET GTAIV本編のミッション「BLOW YOUR COVER」も参照 参考動画 GTA4未クリアだけどLost and Damnedできるもん!05 ~Elizabeta宅~ Elizabeta Hey, hey, Johnny, the big bad biker man. あら、あら、Johnnyじゃないか、極悪バイカーの。 Johnny Liz Torres, the meanest bitch in Bohan. Liz Torres、Bohanで最高にずるがしこい女だな。 Elizabeta Come here, sweetie. コッチよ、カワイ子ちゃん。 Johnny Shit, I d let you kiss me, おい、アンタにキスしてもらいたいのは山々だが ...
  • OFF ROUTE
    OFF ROUTE 参考動画 GTA4未クリアだけどLost and Damnedできるもん!09 ~The Jousters(男性用スパ)~ imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (001.jpg) Leavis (Receptionist) Ahh, Mr.Stubbs is expecting you. おぉ、Stubbs様がお待ちですよ。 Johnny Hey, how ya doing man? よぉ、調子はどうだい? Leavis (Receptionist) Oh yes, sir. Hello, sir. I m fine. ええ。おかげさまで。私は元気です。 Johnny Good. Hey let me ask you some...
  • @wiki全体から「DINER BAR COCKTAILS」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索