アットウィキロゴ
clickじゃぱん@秘密wiki
掲示板 掲示板 ページ検索 ページ検索 メニュー メニュー

clickじゃぱん@秘密wiki

第3回台湾MC

最終更新:

匿名ユーザー

- view
だれでも歓迎! 編集

TW Intro

 ヒカルサンタ: ほーほーほー、もうすぐクリスマスだね。やること、いっぱい。
 そうだ、クリスマス・ガールにプレゼントを届けさせよう。彼女も喜ぶ。

 クリスマス・ガール: こんにちわ!みんな、イイ子にしてる?
 ちゃんとイイ子にならなきゃ、ダメよ。

 えっとね、古い言い伝えでね、この3国合同ネトラジを最後まで聞いた子には、
 とびっきり特別なクリスマスプレゼントがあるんだって~!どんなプレゼントかな?

 あ!だめ、帽子取らないで!いや~!!あーあ、大切なお仕事、残ってるのに~。
 みんなはイイ子にネトラジ聴いててね。最後に、特別なプレゼント、 あ げ る 。

 そろそろ始まるわ!とても美しく、愛と希望に満ちた歌を用意したの。
 ステキな夜にしようね。


聖誕夜驚魂(The Astonishment on Christmas Eve)   五月天(May Day)

 クリスマスまであと少し!今年はどんなクリスマスになるのかな?
 クリスマスツリーの灯り、豪華な食事、サンタクロースに、プレゼント!
 待ち遠しい!!もちろん、クリスマスソングも聞かなくっちゃね。

 これからかける歌は、台湾で最も有名なロックバンド、May Dayからのナンバー。
 『The Astonishment on Christmas Eve(イヴの驚き)』。驚きというのは、
 歌の主人公の脳内だけど、イヴの日に運命の人とキスしちゃうんだ!
 奴みたく、オレらもすばらしいクリスマスプレゼント、もらえるとイイな。
 勇気ある奴に、愛はいつも奇跡を運んでくるんだぜ!いいクリスマスにしようぜ!


站上在崗上(Standing on a High Hill)   張恵妹(アメイ・チャン)

 力強く高い歌声、そして華麗な演出。それが張恵妹(アメイ・チャン)

 張恵妹(アメイ・チャン)は台湾民族の歌手。高い山々、青々とした大草原、
 真っ青な空、白い雲、自然豊かな台湾東部で産まれた。

 台湾民族は産まれながらに素晴らしい歌声を持ち、あふれんばかりの愛情を
 歌で表現する。"Standing on a High Hill"は若いカップルが熱く愛を語り合う歌。
 それでは、美しい愛の唄をお聴きください。


逛夜市(Going to the Night Market)   李嘉(リー・カ)

 G: なぁ、あのね、その、なんだ、今夜も・・・イイかな
 B: え!?今夜も、また!?あなた、何言ってるか、わかってるの?
 G: わかってる。わかってるけどさ、昨日も一昨日も、その前もだったけど。
   でも、でも、今夜も!ね、お願い!!
 B: ・・・わかったわよ。あなたの欲望を満たして あ げ る 。
   私、約束したものね。イイよ。
 G: ホントに!ありがとう!!いや~、楽しみなんだよ・・・
 B: 夜市がね!
 G: そ!夜市!!
 B: 今夜は何食べる?ステーキ、寿司、フライドチキン、腐豆腐?珍珠奶茶は飲まなきゃね。
 G: イイね!あと、出店も寄りたい。金魚すくい、射的、輪投げ。今夜こそ勝つよ。
 B: はいはい。カワイイ洋服も買ってね。
 G: 早く出ようぜ
 B: 行きましょ、夜市へ


種樹(Planting Trees)   林生祥(リン・シェンシァン)

 A: あぢぃー
 B: あの木陰で休みましょ
 A: ふぅ。涼しくて気持ちイイねー
 B: そうね。『父が木を植えたなら、その木陰で遊びましょう。』って話があるわ。
   自然に感謝って話。でも、環境、破壊されすぎ。ごみを埋め立てたり、
   海に沈めたり。地球を壊してる。
 A: わ!なんだなんだ!?ロケット団!?

 ムサシ:  なんだかんだと聞かれたら!
 コジロウ: 答えてあげるが世の情け!
 ムサシ:  世界の破壊を防ぐため
 コジロウ  世界の平和を守るため
 ムサシ:  愛と真実の悪を貫く
 コジロウ: ラブリー・チャーミーな敵役!
 ムサシ:  ムサシ!
 コジロウ: コジロウ!
 ムサシ:  銀河をかけるロケット団の二人には
 コジロウ: ホワイト・ホール。白い明日がまってるゼ!
 ニャース: にゃーんてな

 C: わお!パワーパフガールズ!!今日も救われたね。パワーパフガールズに感謝感謝
 B: 地球は一つしかない。私たちで守らなきゃ。
   それではお聞きください、『Planting Trees』


我的未来不是夢(My future is not a dream)  張雨生(チャン・ユーシェン)

A: 僕の未来は夢じゃない~♪ ららら~(歌う)
B: おいおい、なんちゅうひでえ歌だよ? 
A: これは「僕の未来は夢じゃない」っていう歌さ。
   僕はちょうどロトリーくじに賭け金を払ったところでね。今回は必ず勝つぜ。
B: なんできみはそんなに自信満々なんだい?
   くじの結果をコントロールすることはできないのに。
A: ははっ、教えてあげよう。昨晩、僕はCCCをプレイして1000認証した。
   そしてぼやけた認証画像の中に確かなことをひとつ見出したんだ。
B: なんだい?
A: これをみてくれ。このコード "30myx" は30回も繰り返されている。
   こっちは"21apw"が41回。これはサインだよ!神からのサイン!
   30と21、それからその他の繰り返される数字、そこから俺は
   次のくじで出る数字を感じとることに成功したんだ!
   さあ、未来の億万長者に対して、敬意を払いたまえ。
B: ええっと... がっかりさせたらごめんね、億万長者。
   君が言った数字、よく見ると、30は"3、オー"だし、21は"2、L"だよ?
   ほんとうに持ち金全部をこの数字にかけたのかい?
A: な、なんだってー!



母親的名叫台湾(Mother, You Name is Taiwan)   蔡振南(ツァイ・チェンネン)


台北101。500メートルを誇るこのビルは世界で二番目の高さとなっています。
「雪山トンネル」は13キロに及び、
最も困難な建設計画を、驚くことにある男が成し遂げてできあがりました。
玉山(標高3952m)の壮大な眺望・生息している様々な生物が多くの人を惹きつけます
コンピュータ産業では数百万の高性能な製品が世界に広がっています
マンゴー、バナナ、ブドウ、パパイヤ、タマゴトケイ(ミズレモン・http://www.plantstamps.net/stamps/passifloraceae.htm 真ん中あたり参照)
や他何百種類ものおいしい果物を年中楽しむことが出来ます。
台湾のクリッカーは20人以下に落ち込んでしまっています。…しかし、
このゲームへの情熱や諦めない心を持ち続け、戦い続けています。
これら全てが台湾にあり、我らが愛する母なる大地なのです。



打開天空(Open Sky)   動力火車(Power Station)

B「よう、20マイル離れた場所からでも聞こえそうな声張り上げちゃってよ。どうしたんだ?」
A「野球だよ!すげー試合観てたんだよ!」
B「ほう?」
A「アジア野球選手権大会が台湾で開かれてるって知ってるか!?台湾の野球好きはみんな俺らのチームを応援してるんだよ!」
B「ああ知ってるよ!そりゃお前も熱くなるわ。俺も一緒に応援させてくれよ!」
A「よしきた! さあ頑張れ台湾!」

B「あ~…負けちったなぁ」
A「大丈夫。残りの試合できっと勝つさ。そして北京オリンピックへの出場権を獲得してくれるはずさ!しんみりしてないでこの応援歌で選手達を応援しようぜ!」


回鄕的我(When I am home)   葉啓田(イエ・チーティエン)

運ちゃん「お客さん、着きましたぜ」
「ありがとう。」

A「やっと帰って来た…。大変だったけど帰ってきた…。クリックゲームのことは誰からも聞かなかったけど…みんな今も戦っているんだろうか…」

A「……ん?何だ、これは…」
B「おお、帰ってきたのか!行こうぜ!今ずっと三位なんだよ!」
A「ちょ…なんでこんなに人がいるんだよ…」
B「さ、このthunder gun を使えよ!これ以上順位は落としてられないんだよ…」
A「……。っしゃ!俺も参加するぜ!」
B「そうこなくっちゃなぁ!」



神話(Myth)   紀暁君(サミンガ)

A:みなさん、こんばんは。今夜は、台湾南部の部族に伝わる、太古の物語をお話したいと思います。
  それは台湾についての、そして台湾の人々がどのように創られたのかの物語です。
B:ふるいふるいお話だねー。
A:その物語は、世界は5人の人物によって創られたと伝えています。
B:5人の人物?
A:そうです。彼らは兄弟・姉妹の関係でした。
  はるか昔、からっぽの島がひとつ、深い海にぽつんと浮かんでいただけでした。
  太陽と月は無く、世界は絶え間ない闇に覆われていたのです。
  5人がどこからきたのか、それはわかりません。彼らは長い間海を漂流し、ついに島にたどりついたのです。
B:その島が台湾だね!
A:そうです。でも、彼らが着いたとき、島にはなにもありませんでした。川も、岩も、森も、ありとあらゆる動物も。
  そしてもちろん、光も。
B:それで、その人たちはどうしたの?
A:彼らの中で一番上の兄と姉が空へと舞い上がり、太陽と月になりました。
  そして世界に光をもたらしたのです。
B:わあ、まさに「fly me to the moon(私を月に連れてって)」だね。続きは?
A:ええ、末の妹は彼女の兄と結婚し、すべてを生みました。木、動物、岩、川…。
  最も重要なことは、彼女は最初の世代の台湾に住む人々を生んだことです。
B:へえええええ。凄い話だね~。でもひとつ疑問が。5人の人物がいて、一人は太陽になり、
  一人は月になった、二人は夫婦になって、もう一人はどうなったの?
A:ええ、すべてが創造されてしまったあとなので、彼にはもうやることがありませんでした。
  彼は孤独と退屈を感じたので、コンピューターとマウスとキーボードを創ることを決めました。
B:コンピューター?
A:そうです。そして彼は予言しました。何千年かのち、コンピューターは台湾の人々に戦いをもたらすと。
B:わあ、それがCCC、そうだね?
A:そのとおり!



亞細亞的孤児(The Orphan of Asia)   羅大佑(ロウ・ターヨウ)

 司令:  諸君!武器の整備は終わっているか!?イアンに邪魔されるなよ!
      そこのお前!戦況をよく見極めろ!
      総員、ThunderGun2.12を砲台に設置せよ!
      打字兵!!Enigmaを立ち上げろ!
      撃ちかた用意!勇気を持て!まだ希望はある。
      通信兵、本部に打電。援軍の至急要請だ!
 通信兵: 司令!繋がりました!将軍からお話が・・・
 将軍:  援軍は送れない。上級士官、総員、退却する。
 司令:  退却?ですが、戦いはまだ終わっておりません!!
 将軍:  時の流れだ。抗えまい。
 司令:  次の戦いは!?諦めるのですか?
 (通信終了)
 司令:  諦める?・・・降伏するのか?・・・否!
      例え本部から見放され、我々だけが残ろうとも!この世の終わりが来ようとも!
      最後の瞬間まで、共に戦おうぞ!!降伏など無い、最後まで戦い抜く!
 兵士全員:司令!最後の瞬間まで、共に戦います!我々自身のため、祖国のため、
      勝利のために!!!



TW Outro

クリスマスガール:
ああ、なんて素晴らしい夜! 本当に素敵だったわ!
ん~、そんなにあせらないで。まだまだ夜は長いでしょ? あ~ん…

残念ながらそろそろお別れしなければなりません。この素晴らしい夜に感謝します。
いままでの最高のクリスマスプレゼントとなりました。
良いクリスマスを、そして良い新年を! またお会いすることを楽しみにしています(Chu!)

ヒカルサンタ:
ふぉっふぉっふぉっ メリークリスマス!

Christmas girl:
Wow~ what a wonderful night. You were really behaved excellent! Hummm~~ don’t be that
urgent! It’s still not midnight yet~ arrrummm.
I’m really reluctant to say good-bye to you. Thank you for giving me such a great night. it is the
best Christmas present ever!
Now, I wish you a Merry Christmas and a happy new year! Let us looking forward to meet each
other again. CHU~
Santa Hikaru:
Ho~ ho~ ho~ Merry Christmas~~

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最近更新されたスレッド
ウィキ募集バナー