第12-282章.
ビーシュマは言った、「王よ、ヴリトラが(マハーデーヴァのエネルギーから生まれた)その熱病にかかったとき、ヴリトラの体に現れた症状を話すので聞いてください。勇猛な阿修羅の口から炎のようなものが出始めた。彼は非常に青ざめた。全身が震え始めた。息が荒くなった。彼の毛は逆立った。バーラタよ、彼の記憶は、獰猛で、恐ろしく、不吉なジャッカルの姿で彼の口から発せられた。燃えて燃える流星が彼の右と左に落ちた。ハゲワシ、カナカ、ツルが集まり、ヴリトラの頭上を旋回しながら、激しい鳴き声をあげた。そのとき、神々に慕われ、雷光を武器とするインドラは、車の上に座っていたダイティヤを激しく見つめた。君主よ、その激しい熱に憑かれた強大な阿修羅はあくびをし、人間離れした叫び声を上げた。 阿修羅があくびをしている間に、インドラは雷を彼に投げつけた。非常に大きなエネルギーで満たされ、ユガの終わりに創造物を破壊する炎に似ていたその雷は、巨大な姿のヴリトラを一瞬にして倒した。バーラタ族の雄牛よ、ヴリトラが殺されたのを見て、四方の神々は再び大声を上げた!ヴリトラを退治したダナーヴァ族の敵マガヴァットは、偉大な名声を持ち、ヴィシュヌが浸透させた雷光で天に入った。ちょうどその時、クル族の汝よ、ブラフマニサイドの罪が(具現化した姿で)、獰猛で恐ろしく、すべての世界を恐怖で鼓舞し、殺されたヴリトラの体から出てきた。恐ろしい歯と、醜さゆえに醜く、黒く褐色で、髪は乱れ、恐ろしい目をしている、バラタよ、彼女の首には髑髏の花輪があり、(具現化した姿は)(アタルヴァンの)呪文のように見える、バラタの種族の雄牛よ、全身血で覆われ、ボロ布と木の皮を身にまとっている、正しい魂の汝よ、彼女はヴリトラの体から出てきた。そのような恐ろしい姿と態度で、君主よ、彼女は雷の使い手を求めた。それからしばらくして、クル族の者よ、ヴリトラを殺した者は、三界の善に関わるある目的のために、天に向かって進んでいた。こうして大きなエネルギーを持つインドラが使命を果たすのを見た彼女は、神々の長を捕らえ、その瞬間から彼にくっついた。 こうしてバラモン殺しの罪が彼の身にこびりつき、彼を恐怖で奮い立たせると、インドラは蓮の茎の繊維の中に入り、長い年月そこに住んだ。しかし、バラモン殺しの罪は彼を密接に追いかけた。クルーの息子よ、
インドラは彼女に捕らわれ、すべての精力を奪われた。彼は彼女を彼から追い払うために多大な努力をしたが、それらの努力はすべて失敗に終わった。バーラタの種族の雄牛よ、彼女に捕らわれた神々の長は、ついに大王の前に姿を現し、頭を低く下げて大王を礼拝した。サクラがバラモン殺しの罪に憑りつかれていることを理解したブラフマンは、バラタ族の最高の者よ、(その従者を解放する手段について)考え始めた。孫悟空は、最後に、強大な腕の汝は、彼女をなだめることの欲求からかのように甘い声でBrahmanicideに対処し、言った、 "愛すべきもの、私のお気に入りである天人の長は、あなたから解放させなさい。教えてください、私はあなたのために何をしましょう。私はあなたのどんな願いを成し遂げましょうか?
ブラフマニサイドは言った、「3つの世界の創造主、宇宙が崇拝する輝かしい神が私に満足したとき、私の願いはすでに達成されたとみなす。私の住まいを定めよう。諸世界を維持するために、この規則はあなたによって作られた。主よ、あなたがこの重要な規則を導入されたのです。 汝が私に満足したように、義なる主よ、万物の力ある主よ、私は必ずサクラを去ろう!しかし、私に住まいをお与えください』」。
ビーシュマは続けた、『グランサイアはブラフマニサイドに答えた、「そうでありましょう。確かに、Grandsireはインドラの人からBrahmanicideを払拭するための手段を発見した。自己創造は、高い魂のアグニを思い出した。後者はすぐにブラフマンの前に自分自身を提示し、これらの言葉を言った、 '輝かしい、神聖な主よ、欠陥のないあなた、私はあなたの前に現れた。私が何を成し遂げなければならないか、汝が言うべきであろう」。
ブラフマンは言った、『私はこのバラモン殺しの罪をいくつかの部分に分けよう。サクラを彼女から解放するために、汝はその罪の四分の一を取れ。
アグニは言った、『ブラフマンよ、私はどうやって彼女から救い出されようか?偉大なる主よ、道を示してください。私は(私自身の救出の)手段を詳しく知りたいのです、あらゆる世界の崇拝者よ!』」。
ブラフマンは言った、「タマスの質に圧倒され、あなたを捧げ物として捧げることを控えるその人に、彼があなたの燃える姿、種子、ハーブ、ジュースを見たとき、あなたが自分の上に取るブラフマニサイドのその部分はすぐに入り、あなたを残して彼の中に住むでしょう。オブラートを運ぶ者よ、汝の心の熱を払いのけよ」。
ビーシュマは言った、『このように大王に言われたオブラートと供え物を食べる者は、大王の命令を受け入れた。王よ、その罪の四分の一が彼の身に入った!大王は次に、木々、草本、あらゆる種類の草を呼び寄せ、その罪の四分の一を自ら背負うよう懇願した。彼に言われた木々や草木は、アグニと同じように動揺した。
アグニが要求したときと同じように動揺し、彼らは大王に答えた。すでに運命に苦しめられている私たちを苦しめることは、汝にふさわしくない。神よ、われわれは常に暑さと寒さに耐え、風雨に耐え、さらに(人の手によって受ける)切り裂きに耐えなければならない。三界の主よ、私たちは喜んで、このバラモン教の罪をあなたの命令(の一部)に従います。しかし、私たちを救う手段を指し示してください』。
ブラフマンは言った、 "あなたが取らなければならないこの罪は、パルバの日が来るとき、判断の茫然自失によってあなたがたのいずれかを切断したり、引き裂いたりする男を所有することになる"。
ビーシュマは言った、「高尚な心を持つブラフマンにこう言われ、木々や草木は創造主を崇め、そしてそこに留まることなく去って行った。すべての世界のグランドサイアは、その後アプサラスを召喚し、甘い言葉でそれらを喜ばせ、バラタよ、言った、『この女性の最たるもの、すなわち、Brahmanicideは、インドラの個人から出てきた。私に請われて、(神々の長を救うために)彼女の四分の一を自分の身の回りに持って行きなさい』。
アプサラスたちは言った、『すべての神々の主よ、あなたの命令ならば、私たちはこの罪の一部を喜んでいただきます。しかし、大いなる主よ、私たち自身が(あなたと交わした)この理解(の影響)から解放される手段を考えてください」。
「ブラフマンは言った。あなた方が自ら負うこの罪の分は、月経の時期に女と交わることを求めるあの男を即座に所有するために、あなた方に残されるであろう』」ビシュマは続けた。
ビーシュマはこう続けた。「バーラタの種族の雄牛よ、大祖にこのように言われると、アプサラス族の様々な部族は、陽気な魂で、それぞれの場所に戻り、喜んで遊び始めた。三界の偉大な創造主は、偉大な修行僧の功徳に満たされ、すぐに彼に訪れた水を思い起こした。計り知れないエネルギーを持つブラフマンの前に到着した水たちは、彼に頭を下げ、次のように言った。すべての世界の偉大なマスターよ、私たちが何を成し遂げるべきか教えてください』。
ブラフマンは言った、「インドラがヴリトラを殺した結果、この恐ろしい罪がインドラに取り付いた。ブラフマニサイドの4分の1を取りなさい』。
"ウォーターズは言った、"すべての世界のマスターよ、あなたが命じたようにさせてください。しかし、我々の偉大な主よ、我々がこの理解から救われる手段を考えることは、汝の責務である。とはいえ、あなたはすべての神々の主であり、宇宙の至高の帰依者である。私たちを苦難から救うために、私たちが崇敬を捧げることができる者が、他に誰がいるだろうか」。
ブラフマンは言った、『自分の理解力に茫然自失し、あなたを軽く見て、痰と尿と排泄物をあなたの中に投げ入れるその人に、この人は直ちに行き、以後その人の中に住むようになる。このようにして、汝らに言う、汝らの救済は成し遂げられるであろう』。
ビーシュマは続けた、『それからブラフマニサイドの罪は、ユディシュティラよ、神々の長を離れ、グランサイアの命令で彼女のために定められた住まいへと進んだ。人の支配者よ、インドラがその恐ろしい罪に悩まされるようになったのはこのためであった(そして、彼女を追い払ったのもこのためであった)。大王の許可を得て、インドラは馬のいけにえを行うことを決意した。君主よ、インドラはこのようにバラモン教の罪に取りつかれていたが、その後、その犠牲によって彼女を清めたと聞いている。繁栄を取り戻し、何千もの敵を倒したヴァーサヴァが得た喜びは大きかった!プリター(クンティー)の子よ、ヴリトラの血から、高い鶏冠の鶏が生まれた。このため、これらの鶏は、再生者階級や入信の儀式を受けた行者にとっては(食物として)不浄である。王よ、どのような状況においても、二度生れた者たちにとって好ましいことを成し遂げてください。クルド族の汝よ、このようにして、強大な阿修羅ヴリトラが、計り知れないエネルギーを持つサクラによって、微妙な知性の助けと手段の適用によって殺されたのだ。クンティーの息子よ、地上において敗れていない汝もまた、もう一人のインドラとなり、全ての敵を殺す者となるであろう。パルヴァの日ごとに、ブラフマナの中でこのヴリトラの聖なる物語を朗読する者は、いかなる罪にも染まることはない。私は今、ヴリトラにまつわるインドラの最も偉大で最も素晴らしい偉業の一つを汝に語った。汝は他に何を聞きたいのか』」。