情報元は海外サイトのCall of Duty Wikiより。
http://callofduty.wikia.com/wiki/Category:Zombies_Mode
全てのテーマ曲はTreyarchの音楽部門制作、作詞作曲:Kevin Sherwood、歌:Clark S. Nova,Malkah,Elena Siegman
http://callofduty.wikia.com/wiki/Category:Zombies_Mode
全てのテーマ曲はTreyarchの音楽部門制作、作詞作曲:Kevin Sherwood、歌:Clark S. Nova,Malkah,Elena Siegman
曲を手掛けているKevin Sherwood氏によると、全ての曲の歌詞はゾンビモードの世界観に深く関係した物となっており、それぞれに明確なテーマを持たせている、との事。
ここでは海外サイトで見ることができる各曲の考察・トリビアを意訳したものを載せています。
ここでは海外サイトで見ることができる各曲の考察・トリビアを意訳したものを載せています。
目次
Carry On
本作キャンペーンのおまけムービーの曲。
"Carry On"歌詞
Some people live that selfish desire
Some choose to shout when they speak and they’ll be the start
Caught in the flame of those deep in fire
Seeking out those with a voice
One for tomorrow
Some choose to shout when they speak and they’ll be the start
Caught in the flame of those deep in fire
Seeking out those with a voice
One for tomorrow
They say we’ve lost our minds, we’ve just gained control
Search endlessly, fight till we’re free
Fly past the edge of the sea
No bend in me, no mockery,
Somehow we still carry on
Search endlessly, fight till we’re free
Fly past the edge of the sea
No bend in me, no mockery,
Somehow we still carry on
(fear, fear, fear, fear, fear, fear)
Silence your fear, we’ve got to move higher,
High like the stars in the sky
Guiding us all
Battle the will of those who consṗire,
Take back the passion to live, vanish the sorrow
High like the stars in the sky
Guiding us all
Battle the will of those who consṗire,
Take back the passion to live, vanish the sorrow
Destroys their perfect crime, watch the power fold
Search endlessly, fight till we’re free
Fly past the edge of the sea
No bend in me, no mockery,
Somehow we still carry on
Search endlessly, fight till we’re free
Fly past the edge of the sea
No bend in me, no mockery,
Somehow we still carry on
Search endlessly, fight till we’re free
Fly past the edge of the sea
No bend in me, no mockery,
Somehow we still carry on
Carry on
Fly past the edge of the sea
No bend in me, no mockery,
Somehow we still carry on
Carry on
"Carry On"考察
Carrion
「Green Run」における隠し曲。
"Carrion"歌詞
Like a dream when I'm falling and calling out
まるで夢のようだ。私は落ちながら、呼びかけている。
My resistance is silent
私は、今静かなる抵抗をしている。
I can feel but I still can't control myself
please forgive me
Now (x2)
自分を感じることはできるが体が言う事を聞かない。
私を許せ。許してくれ。
まるで夢のようだ。私は落ちながら、呼びかけている。
My resistance is silent
私は、今静かなる抵抗をしている。
I can feel but I still can't control myself
please forgive me
Now (x2)
自分を感じることはできるが体が言う事を聞かない。
私を許せ。許してくれ。
Shadow nothing
All I am
Stalking killing
All I can
影も、無も
全ては私だ!
殺すことも、追いかけることも
私は何でもできるのだ!
All I am
Stalking killing
All I can
影も、無も
全ては私だ!
殺すことも、追いかけることも
私は何でもできるのだ!
I was spawned from eternal night
By infernal rite
and I need your carrion
私は地獄の儀式によって永遠の闇から生まれた。
そしてお前の死肉を求めている。
By infernal rite
and I need your carrion
私は地獄の儀式によって永遠の闇から生まれた。
そしてお前の死肉を求めている。
Neurons fire when I violate
pupils dilate
and I feel your carrion
細胞/ニューロンは燃え、犯され、瞳孔は見開く。
そして死肉を感じるのだ!
pupils dilate
and I feel your carrion
細胞/ニューロンは燃え、犯され、瞳孔は見開く。
そして死肉を感じるのだ!
I could scream but I know I won't hear myself
I'm a slave to synapses
叫びを上げることはできるが、聞こえないだろう。
私のシナプス(細胞の接合部)は奴隷だ。
I'm a slave to synapses
叫びを上げることはできるが、聞こえないだろう。
私のシナプス(細胞の接合部)は奴隷だ。
In my dream is the sound of a lullaby
calling me the
one
I'm undone
私の夢の中で子守唄が流れ出し、私を呼び戻す。
一つに、元に戻すのだ。
calling me the
one
I'm undone
私の夢の中で子守唄が流れ出し、私を呼び戻す。
一つに、元に戻すのだ。
and they'll all run from
the chosen one 1 5
そして彼らは動かされることになる
115によって!
the chosen one 1 5
そして彼らは動かされることになる
115によって!
vermin martyr
just as planned
asking
why must I be damned
汚れた信者のように問いかけている。
なぜ私は呪われる必要があるのだ?
just as planned
asking
why must I be damned
汚れた信者のように問いかけている。
なぜ私は呪われる必要があるのだ?
I was spawned from eternal night
By infernal rite
and I need your carrion
私は地獄の儀式によって永遠の闇から生まれた。
そしてお前の腐肉を求めている。
By infernal rite
and I need your carrion
私は地獄の儀式によって永遠の闇から生まれた。
そしてお前の腐肉を求めている。
Neurons fire when I violate
pupils dilate
and I feel your carrion
細胞/ニューロンは燃え、犯され、瞳孔は見開く。
そして腐肉を感じるのだ!
pupils dilate
and I feel your carrion
細胞/ニューロンは燃え、犯され、瞳孔は見開く。
そして腐肉を感じるのだ!
I bring doom and defile light
your entire life
will now cease to carry on
私は破滅と汚れた光をもたらす。
お前の命の続きを止めるだろう。
your entire life
will now cease to carry on
私は破滅と汚れた光をもたらす。
お前の命の続きを止めるだろう。
I've returned and I'm not alone
never to atone
and forever carry
on
and on
until everyone is gone
私は戻ってきた、私はひとりじゃない。
償いではない。
誰もが地上から居なくなるまで、私は永遠に動き続ける!
never to atone
and forever carry
on
and on
until everyone is gone
私は戻ってきた、私はひとりじゃない。
償いではない。
誰もが地上から居なくなるまで、私は永遠に動き続ける!
hear their begging
and their pleading
and their crying
see them bleeding
彼らの願いを聞く
訴えて、
泣いている。
奴らは血を見るのだ。
and their pleading
and their crying
see them bleeding
彼らの願いを聞く
訴えて、
泣いている。
奴らは血を見るのだ。
and they run
and run
til' they cannot carry on
そして彼らは走る。走り続ける。
動き続けることができなくなるまで。
and run
til' they cannot carry on
そして彼らは走る。走り続ける。
動き続けることができなくなるまで。
carry on
carrion
carry on
動き続ける
死肉
動き続ける
carrion
carry on
動き続ける
死肉
動き続ける
Carrion (x6)
And I need your carrion
そしてお前の死肉を求めている。
carrion (x2)
And I feel your carrion
そしてお前の腐肉を感じている。
carrion (x2)
And I need your carrion
そしてお前の死肉を求めている。
carrion (x2)
And I feel your carrion
そしてお前の腐肉を感じている。
carrion (x2)
And I need your carrion
そしてお前の死肉を求めている。
carrion (x2)
And I feel your carrion
そしてお前の腐肉を感じている。
carrion (x2)
And I need your carrion
そしてお前の死肉を求めている。
carrion (x2)
And I feel your carrion
そしてお前の腐肉を感じている。
carrion (x2)
I was spawned from eternal night
By infernal rite
and I need your carrion
私は地獄の儀式によって永遠の闇から生まれた。
そしてお前の死肉を求めている。
By infernal rite
and I need your carrion
私は地獄の儀式によって永遠の闇から生まれた。
そしてお前の死肉を求めている。
Neurons fire when I violate
pupils dilate
and I feel your carrion
細胞/ニューロンは燃え、犯され、瞳孔は見開く。
そして死肉を感じるのだ!
pupils dilate
and I feel your carrion
細胞/ニューロンは燃え、犯され、瞳孔は見開く。
そして死肉を感じるのだ!
I bring doom and defile light
your entire life
will now cease to carry on
私は破滅と汚れた光をもたらす。
お前の命が続くことを止めるだろう。
your entire life
will now cease to carry on
私は破滅と汚れた光をもたらす。
お前の命が続くことを止めるだろう。
I've returned and I'm not alone
never to atone
and forever carry
私は戻ってきた、私はひとりじゃない。
償いではない。
永遠に動き続ける!
never to atone
and forever carry
私は戻ってきた、私はひとりじゃない。
償いではない。
永遠に動き続ける!
"Carrion"考察
- Carrionの意味は死体、又は腐肉であり、まさにゾンビそのものを指している。ラテン語で"肉"を意味する"Carn"が元。
- 歌詞の中で何度もCarry Onと言い換えられており、A7Xが提供した「Carry On」と「再開」という意味に掛けたものとなっている。
- 今までのゾンビテーマを担当していたElena Siegman以外のボーカルによる初のテーマ。ストーリー上でのキーパーソンが今までの女性から男性に変化した事に関わっていると思われる。ゾンビモードのストーリーの項目を参照。
- 歌詞中に過去のゾンビテーマの曲名が複数登場している。"The One""Undone""115""Damned"の4つ。
- 他にも直接歌詞には出てこないが、"Abracadavre"と関連する歌詞がある。"Shadow, Nothing, all I am"の部分がそうで、これらは"Abracadavre"の歌詞中にある2つの謎かけの答えである。
- ボーカルとされているClark S. Novaであるが名前を見て前作とつながりを感じた人がいるかもしれない。
- 前作のキャンペーンで重要なものとして据えられていた兵器がNova 6であり、その開発者はClarke博士。
- また、前作のゾンビモードに登場したクロウラーはNova 6の実験によって生まれたものである。
We All Fall Down
"We All Fall Down"歌詞
Xenopsylla Cheopis
MDCLXV
ケオプスネズミノミ
1665
MDCLXV
ケオプスネズミノミ
1665
We used the helicase to
Bind the CXV
俺達は今までヘカリーゼを
115を抑えるために使った
Bind the CXV
俺達は今までヘカリーゼを
115を抑えるために使った
Non-responsive
And their ferritin is high
In vivo
But still seem to be alive
反応は示さず、
それらのフェリチンは生体の中で高く、
だがまだ生きているように見えた
And their ferritin is high
In vivo
But still seem to be alive
反応は示さず、
それらのフェリチンは生体の中で高く、
だがまだ生きているように見えた
Controls are feeling fine
Despite the awful sounds
抑制は取れてきた
恐るべき音にもかかわらずにだ
Despite the awful sounds
抑制は取れてきた
恐るべき音にもかかわらずにだ
Brought the incidence of
Tallowy offal down
動物性ホルモンを落とす影響を
持ち込むことは
Tallowy offal down
動物性ホルモンを落とす影響を
持ち込むことは
We all fall down
We fall down
We all fall down
We fall down
俺達は力尽きる
俺達は落ちる
俺達は力尽きる
俺達は落ちる
We fall down
We all fall down
We fall down
俺達は力尽きる
俺達は落ちる
俺達は力尽きる
俺達は落ちる
The martyr's brethren
Were not to be set free
苦しみ続ける同志が
自由になることはもうない
Were not to be set free
苦しみ続ける同志が
自由になることはもうない
In vitro planet earth
In vivo you and me
地球という試験管の中で
俺とお前の身体の中で
In vivo you and me
地球という試験管の中で
俺とお前の身体の中で
He had them watch me
And look everything around
He told me
You seem awful down
奴はあいつらに俺を見せた
そしてすべてを見まわし
奴は俺に言った
お前はもっと落ちていくんじゃないかってな
And look everything around
He told me
You seem awful down
奴はあいつらに俺を見せた
そしてすべてを見まわし
奴は俺に言った
お前はもっと落ちていくんじゃないかってな
We all fall down
We fall down
We all fall down
We fall down
俺達は力尽きる
俺達は落ちていく
俺達は力尽きる
俺達は落ち続ける
We fall down
We all fall down
We fall down
俺達は力尽きる
俺達は落ちていく
俺達は力尽きる
俺達は落ち続ける
It will end in flashes
And we'll choke on ashes
And we'll all fall down
それは一瞬のうちに終わるだろう
俺達は灰の中で息を詰まらせ
俺達は死んでいく
And we'll choke on ashes
And we'll all fall down
それは一瞬のうちに終わるだろう
俺達は灰の中で息を詰まらせ
俺達は死んでいく
Long lives the phantom
I hear him sing and
Scream out his anthem
幻想の中で長く
俺はあいつの歌声を聞き
あいつの賛歌を叫ぶ
I hear him sing and
Scream out his anthem
幻想の中で長く
俺はあいつの歌声を聞き
あいつの賛歌を叫ぶ
I feel the shadows
Crying
Running
Coming
For me
Too dark
To see
影を感じる
泣き
走り
俺に向かう
見るには
暗すぎる影
Crying
Running
Coming
For me
Too dark
To see
影を感じる
泣き
走り
俺に向かう
見るには
暗すぎる影
We all fall down
We fall down
We all fall down
we fall down
俺達は力尽きる
俺達は落ちていく
俺達は力尽きる
俺達は落ち続ける
We fall down
We all fall down
we fall down
俺達は力尽きる
俺達は落ちていく
俺達は力尽きる
俺達は落ち続ける
It wll end in flashes
And we'll choke on ashes
And we'll all fall down
それは一瞬のうちに終わるだろう
俺達は灰の上で息を詰まらせ
俺達は死んでいく
And we'll choke on ashes
And we'll all fall down
それは一瞬のうちに終わるだろう
俺達は灰の上で息を詰まらせ
俺達は死んでいく
It will end on ashes of their lies
それはあいつらの嘘の灰で終わる
それはあいつらの嘘の灰で終わる
We can see flashes in our eyes
俺達は自分の瞳の光が見える
俺達は自分の瞳の光が見える
But until it crashes
And the atom smashes
All our mind will
Jast fade away
しかしそれが砕けていくまで
限界まで粉々になり
俺達の精神は消えていくだろう
And the atom smashes
All our mind will
Jast fade away
しかしそれが砕けていくまで
限界まで粉々になり
俺達の精神は消えていくだろう
It will end in flashes
And We'll choke on ashes
それは一瞬のうちに終わるだろう
俺達は灰の上で息を詰まらせ…
And We'll choke on ashes
それは一瞬のうちに終わるだろう
俺達は灰の上で息を詰まらせ…
And we'll fall...
そして俺達は力尽き…
そして俺達は力尽き…
"We All Fall Down"考察
- "Xenopsylla Cheopis"とはノミの一種である"ケオプスネズミノミ"の学名。
- "MDCLXV"は一見すると無意味な文字列に見えるが、ローマ数字の単位で1000、500、100、50、10、5、つまり1665を意味する。
- 上記二つをあわせるとケオプスノミネズミと西暦1665年となり、ロンドンのペスト大流行を示している。
- "helicase"はヘリカーゼ、核酸をほどく働きをする酵素の名称。
- "CXV"はローマ数字で"115"を意味する。
Always Running
「BURIED」における隠し曲。
''Always Running''歌詞
this solemn field of silence
この厳粛な静寂の野に
この厳粛な静寂の野に
I can barely feel the pain
痛みなど感じえない
痛みなど感じえない
Blind and deaf to all the violence
あらゆる陵辱に目と耳を塞ぎ
あらゆる陵辱に目と耳を塞ぎ
And I've always felt this way
我が抱きしものが此処に
我が抱きしものが此処に
La
La
La
La
La
La
La
On the wind a smell of misery
風に香るは悲惨と
風に香るは悲惨と
Fear and death perfume the air
怖れと死の芳香
怖れと死の芳香
It begins again in mystery
謎に包まれ再開す
謎に包まれ再開す
And I always end up there
常に其処へと辿り着き
常に其処へと辿り着き
Always unsuspecting
常に疑いもせず
常に疑いもせず
so easy to lure them away from
誘い出すのは容易く
誘い出すのは容易く
All the angels within
内なる天使すべてより
内なる天使すべてより
I am running from something I'm becoming
何かから逃げ、既に
何かから逃げ、既に
Unstoppable
止まることも叶わず
止まることも叶わず
And I'm coming from the something that I'm running from
逃げる者から生まれ出て
逃げる者から生まれ出て
Becoming one
そのものになってゆく
そのものになってゆく
Always Running
走り続け
走り続け
Like something might be coming
まるで何かが後から
まるで何かが後から
To follow me
追って来る様な
追って来る様な
And I'm running from the something that I'm coming from
逃げる者から生まれ出て
逃げる者から生まれ出て
Becoming one
そのものになってゆく
そのものになってゆく
I am
我は
我は
Letting go of all I know
知るものすべてを忘れ去り
知るものすべてを忘れ去り
From this buried well of consciousness
埋められし意識の泉より
埋められし意識の泉より
I can barely hear the rain
雨音などは聞きもせず
雨音などは聞きもせず
Everyone becomes anonymous
誰もが名も無き者となり
誰もが名も無き者となり
All their faces seem the same
全ての顔は同じに見え
全ての顔は同じに見え
Always unrelenting
常に容赦なく
常に容赦なく
Descending into our own nightmare
我らの悪夢に入り込む
我らの悪夢に入り込む
From this twisted fantasy
この夢幻の捩れより
この夢幻の捩れより
Falling far away from
遠く離れしは
遠く離れしは
The beauty of annihilation
殲滅の美
殲滅の美
Do the faceless face fear
目にも見えざる怖れを与え
目にも見えざる怖れを与え
I am running from something I'm becoming
何者かから逃げ、既に
何者かから逃げ、既に
Unstoppable
止まることも叶わず
止まることも叶わず
And I'm coming from the something that I'm running from
逃げる者から生まれ出て
逃げる者から生まれ出て
becoming one
そのものになってゆく
そのものになってゆく
Always Running
走り続け
走り続け
Like something might be coming
まるで何かが背後から
まるで何かが背後から
To follow me
追って来る様な
追って来る様な
And I'm running from the something that I'm coming from
逃げる者から生まれ出て
逃げる者から生まれ出て
Becoming one
そのものになってゆく
そのものになってゆく
I've become
我が成りえたは
我が成りえたは
Someting they all run from
彼の者が逃げたその相手
彼の者が逃げたその相手
I want you to be gone
消えて頂きたい
消えて頂きたい
But I know you've just begun
でも貴方は今始めた由
でも貴方は今始めた由
Why am I numb
なぜ何も分からない
なぜ何も分からない
To everything I have done
自らやってきたこと全てを
自らやってきたこと全てを
There's no going back for me
戻る事も叶わず
戻る事も叶わず
Becoming has taken its toll on me
変わることが我に犠牲を強いた
変わることが我に犠牲を強いた
I am running from something I'm becoming
何かから逃げ、既に
何かから逃げ、既に
Unstoppable
止まる事も叶わず
止まる事も叶わず
And I'm coming from the something that I'm running from
逃げる者から生まれて
逃げる者から生まれて
becoming one
そのものになってゆく
そのものになってゆく
Always Running
走り続け
走り続け
Like something might be coming
まるで何かが背後から
まるで何かが背後から
To follow me
追ってくるような
追ってくるような
And I'm running from the something that I'm coming from
逃げる者から生まれて
逃げる者から生まれて
becoming one
そのものになってゆく
そのものになってゆく
I am running from something I'm becoming
何かから逃げ、既に
何かから逃げ、既に
Unstoppable
止まる事も叶わず
止まる事も叶わず
And I'm coming from the something that I'm running from
逃げる者から生まれて
逃げる者から生まれて
becoming one
そのものになってゆく
そのものになってゆく
Always Running
走り続け
走り続け
Like something might be coming
まるで何かが背後から
まるで何かが背後から
To follow me
追って来る様な
追って来る様な
And I'm running from the something that i'm coming from
逃げる者から生まれて
逃げる者から生まれて
becoming one
そのものになってゆく
そのものになってゆく
I am running from the other ones
他の者から逃げ続け
他の者から逃げ続け
and the other ones I'm running from
逃げ続けるその仇の
逃げ続けるその仇の
and becoming one means I'm running from
一つになるがのが我定め
一つになるがのが我定め
All I am
''Always Running''考察
- 歌詞が謎解きに基づいている。
- 次回が歌詞から予測できる。「逃げるものに生まれてそのものになってゆく」=ストゥリンガーが自我を保っていると考えられる。
Archangel
「Origins」における隠し曲。
Archangel 歌詞
In disguise in the skies(空の変装に)
burns a fire in my eyes(私の目は燃える)
and I'm holding the world in my hand (そして私は手で世界を占拠している)
burns a fire in my eyes(私の目は燃える)
and I'm holding the world in my hand (そして私は手で世界を占拠している)
So contorted and twisted(ゆがめられて、ねじられる)
condemned and submissive(死刑囚で従順な)
When the kneel they'll know where I stand(彼らが跪くことを私は知っている)
yeah
condemned and submissive(死刑囚で従順な)
When the kneel they'll know where I stand(彼らが跪くことを私は知っている)
yeah
Rise again(もう一度上がって)
On my own(一人で)
Now we are(我々はそうだ)
Coming home(帰ってくる)
On my own(一人で)
Now we are(我々はそうだ)
Coming home(帰ってくる)
it all ends(それは全て終わる)
Painfully and slow(ゆっくり、そして辛く)
I'll bring them down on my own(私は一人で彼らを持ってくる)
Painfully and slow(ゆっくり、そして辛く)
I'll bring them down on my own(私は一人で彼らを持ってくる)
Yeah
First to go(最高の残りが)
first to go(最高の残りが)
Last to know(最後を知っている)
last to know(最後を知っている)
first to go(最高の残りが)
Last to know(最後を知っている)
last to know(最後を知っている)
Always the only one I control(常に私が支配するものだけ)
Lashing out(外にたくさん)
lashing out(外にたくさん)
Giving in(与える)
giving in(与える)
lashing out(外にたくさん)
Giving in(与える)
giving in(与える)
then letting go to begin again(そして再び始まりに放す)
Letting go(進むこと)
Letting go now(今進むこと)
Letting go(進むこと)
My mind's corrupt(私の心は邪悪だ)
My mind's corrupt(私の心は邪悪だ)
Our souls corrode(我々の魂は腐食する)
It's how we'll all end up (それは我々全員が終わる方法だ)
It's how we'll all end up (それは我々全員が終わる方法だ)
Burning down(焼け落ちる)
Caving in(崩壊する)
Die by fire and(火によって死ぬ、そして)
begin again(再び始まる)
Caving in(崩壊する)
Die by fire and(火によって死ぬ、そして)
begin again(再び始まる)
What breaks my pride(私の群れを壊す)
will break your skull(意思はあなたの頭蓋骨を折る)
I bring the end(私は終わりをもたらす)
just like an archangel(大天使のように)
will break your skull(意思はあなたの頭蓋骨を折る)
I bring the end(私は終わりをもたらす)
just like an archangel(大天使のように)
All the ruptured existence(全ての破壊した存在)
disdain life persistence(生命固執を軽蔑する)
The wheel won't be turning for long(歯車は長い間回っていない)
No(いいえ)
disdain life persistence(生命固執を軽蔑する)
The wheel won't be turning for long(歯車は長い間回っていない)
No(いいえ)
And I need(そして私は必要とする)
Carrion(腐肉を)
Now I am(今私はそうだ)
Coming home(帰ってくる)
Carrion(腐肉を)
Now I am(今私はそうだ)
Coming home(帰ってくる)
Running from(走る)
I'm becoming one(私は一人になっている)
I'll bring you down on my own(私は一人でお前を倒す)
I'm becoming one(私は一人になっている)
I'll bring you down on my own(私は一人でお前を倒す)
Yeah
Letting go(進むこと)
Letting go now(今進むこと)
Letting go(進むこと)
Now pain erupts(今、苦痛が爆発する)
And time is slowed(そして時は減速する)
It's how we'll all end up(それは、我々全員が終わる方法だ)
Now pain erupts(今、苦痛が爆発する)
And time is slowed(そして時は減速する)
It's how we'll all end up(それは、我々全員が終わる方法だ)
Burning down(焼け落ちる)
Caving in(崩壊する)
Die by fire and(火によって死ぬ、そして)
begin again(再び始まる)
Caving in(崩壊する)
Die by fire and(火によって死ぬ、そして)
begin again(再び始まる)
What breaks my pride(私の群れを壊す)
will break your skull(意思はあなたの頭蓋骨を折る)
I bring the end(私は終わりをもたらす)
just like an archangel(大天使のように)
will break your skull(意思はあなたの頭蓋骨を折る)
I bring the end(私は終わりをもたらす)
just like an archangel(大天使のように)
Why do we end up here(なぜ我々はここで終わる)
Live in fire and feel so cold(火の中に生きながらとても冷たいと感じる)
O O
We burn together forever(我々は永遠に、共に燃える)
waiting for the one(その一人を待つために)
waiting for the one(その一人を待つために)
Letting go(進むこと)
Letting go now(今進むこと)
Letting go(進むこと)
Our time is up(我々の時間は尽きかけている)
Dust from our bones(我々の骨からちりを払って)
This time we don't wake up(今度は我々は目覚めない)
Our time is up(我々の時間は尽きかけている)
Dust from our bones(我々の骨からちりを払って)
This time we don't wake up(今度は我々は目覚めない)
Finding out(発見する)
Where you've been(あなたがいたところ)
Wait in silence(沈黙の中で待つ)
begin again(再び始まる)
Where you've been(あなたがいたところ)
Wait in silence(沈黙の中で待つ)
begin again(再び始まる)
I'll take my time(私には時間が掛かる)
to make you fall(お前を倒れさせるのに)
Pass through your head(お前の頭を貫いて進む)
at juste the right angle(まさに正確な角度で)
to make you fall(お前を倒れさせるのに)
Pass through your head(お前の頭を貫いて進む)
at juste the right angle(まさに正確な角度で)
Falling down(焼け落ちる)
Giving in(崩壊する)
Burn the liars and(火によって死ぬ、そして)
begin again(再び始まる)
Giving in(崩壊する)
Burn the liars and(火によって死ぬ、そして)
begin again(再び始まる)
What fills your pride(お前の誇りを満たすことは)
will make you fall(お前を倒れさせる)
will make you fall(お前を倒れさせる)
I am the end(私は終わりだ)
a f**king archangel(糞忌々しい大天使)
a f**king archangel(糞忌々しい大天使)
Archangel 考察
- Archangelとは大天使の意。
- 動画の再生時間は5:11、反対から読むと115となる。
Shepherd of fire
「Origins」における二番目の隠し曲。
''Shepherd of fire歌詞''
Let's take a moment and break the ice
So my intentions are known
See I pity in watching you suffer
I know the feeling of being damned alone
I got a storybook of my own
So my intentions are known
See I pity in watching you suffer
I know the feeling of being damned alone
I got a storybook of my own
Don't you see I am your pride
Agent of will
Bearer of needs
(And you know it's right)
I am your war
I am the strong
Aiding the weak
Know me by name
Shepherd of fire
Agent of will
Bearer of needs
(And you know it's right)
I am your war
I am the strong
Aiding the weak
Know me by name
Shepherd of fire
Well I can promise you paradise
No need to serve on your knees
And when you're lost in the darkest of hours
Take a moment and tell me who you see
Wont tell you who not to be
No need to serve on your knees
And when you're lost in the darkest of hours
Take a moment and tell me who you see
Wont tell you who not to be
Now you know I am your pride
Agent of will
Bearer of needs
(And you know it's right)
I am your war
I am the strong
Aiding the weak
Know me by name
Shepherd of fire
Agent of will
Bearer of needs
(And you know it's right)
I am your war
I am the strong
Aiding the weak
Know me by name
Shepherd of fire
Disciple of the cross and champion of the suffering
Emmerse yourself in the kingdom of redemption
Pardon your mind through the chains of the divine
Make way for the shepherd of fire
Emmerse yourself in the kingdom of redemption
Pardon your mind through the chains of the divine
Make way for the shepherd of fire
Through the ages of time
I've been known for my hate
But I'm a dealer of sinful choices
For me it's never too late
I've been known for my hate
But I'm a dealer of sinful choices
For me it's never too late
I am your pride
Agent of will
Bearer of needs
(And you know it's right)
I am your war
I am the strong
Aiding the weak
Agent of will
Bearer of needs
(And you know it's right)
I am your war
I am the strong
Aiding the weak
I am your wrath
I am your guilt
I am your lust
(And you know it's right)
I am your law
I am your stall
I am your trust
I am your guilt
I am your lust
(And you know it's right)
I am your law
I am your stall
I am your trust
Know me by name
Shepherd of fire
Shepherd of fire