八天鬼

「八天鬼」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る
八天鬼」を以下のとおり復元します。
&topicpath()
[[ストーリークエスト]]
----
魔天神将 第一章 八天鬼
----
必要名声:3,200以上
開始条件:「[[天神指路]]」クエストをクリア
開始場所:洛陽城NPC「[[天女]](76,266)」より「緊急伝書鳩」
報酬(1):八天鬼への変身
報酬(2):近接単体攻撃武技「[[炎龍昇龍波]]」

2015/4/9 大型アップデート 八天鬼 第1章
公式情報 http://tenjouhi.pmang.jp/member/information/info_info.asp?num=300&page=2
#contents
----
**概要
2015年1月21日(水)のアップデートにて、
「神将指路」の上位となる「変身クエスト」を実装致しました。

クエストをクリアすることで、
外見の変更や「八天鬼」特徴を得ることができます。

是非「八天鬼」クエストのクリアを目指してクエストに挑んでみてください。
※「八天鬼」につきましては新名号ではございません。
----
**クエスト開始方法
クエスト開始条件として「神将指路」クエストをクリアしている必要があります。
「神将指路」をクリア後、洛陽城NPC「天女」より、
「緊急伝書鳩」を選択する事で「八天鬼」クエストを開始する事ができます。

激しい戦闘と物語が繰り広げられる「八天鬼」クエスト!
その内容は直接ご自身の目でお確かめください。
+洛陽城 天女「緊急伝書鳩」
+チベット 祭壇「緊急報告」
+天上界 極楽神将「緊急報告」
+平安京の封印の森に移動しなければなりません
+平安京 門番(100,412)「特別任務」
+封印の森にいる死体と「襲撃」コマンドで会話
+平安京 封印の森 入口「移動」
+平安京 封印の森 迷路 ???「結界」 餓狼x3, ???x1
「走火入魔」状態になり じじぃのとこに移動
右上の「闇煙草」ダンジョンをクリアする
じじぃに治療してもらう
[[八天鬼]]へ
----
**「走火入魔」状態について
クエストを進めると、途中「走火入魔」状態となります。
「走火入魔」状態は一定時間毎に体力・気力が奪われます。
こちらを治療する事により、クエストを進める事ができますが、
治療には以下のアイテムが必要となります。

・古代の幼虫 x10
・天門冬 x20
・鯉(コイ) x20
・入魂の蠍の尻尾 x5
・闇煙草 x1

上記アイテムは「八天鬼」クエストを進行していなくても、
「闇煙草」以外のアイテムは入手可能となり、
事前に用意しておく事ができます。

入魂の蠍の尻尾は、討伐クリアの際に一定確率にて入手できます。
闇煙草は、クエスト進行時に訪れるエリアにある「深淵の洞窟」クリア時に入手できます。

「走火入魔」治療の際に訪れる専用エリアについて、
再入場を行う場合は雲南省NPC「雲南省住民(45,210)」より、
再入場を行う事ができます。

※「走火入魔」状態は、治療を行うか、
またはログイン状態にて3,600秒経過後、解除されます。
(治療を行わない限り、クエストの進行は行えません。)
----
**メリット
見事「八天鬼」を撃破し、クエストをクリアしますと、
新規近接単体攻撃武技「[[炎龍昇龍波]]」獲得の他、
新規經脈が解放されます。

また、「八天鬼」の姿になります。
----
**変身公示
魔力が全身に流れ込んで
黒心に満ちてしまい……善悪の分かれ道で
仙人水を飲んで八天鬼の力を受けて
新しい力を使い……魔力を使う新しい神将として
一歩進んだ境地に入門したり……。
○○さんが魔力の力を得て魔天神将になりました。
----
**韓国情報
新変身クエスト「八天鬼」
韓国公式のGoogle翻訳
https://translate.google.co.jp/translate?sl=ko&tl=ja&js=y&prev=_t&hl=ja&ie=UTF-8&u=http%3A%2F%2Fwww.1003b.com%2F01_news%2Fupdate_view.asp%3Fidx%3D373%26page%3D1%26skey%3D%26sword%3D&edit-text=

新ダンジョン「須弥山」
韓国公式のGoogle翻訳 Part1
https://translate.google.co.jp/translate?sl=ko&tl=ja&js=y&prev=_t&hl=ja&ie=UTF-8&u=http%3A%2F%2Fwww.1003b.com%2F01_news%2Fupdate_view.asp%3Fidx%3D374%26page%3D1%26skey%3D%26sword%3D&edit-text=
韓国公式のGoogle翻訳 Part2
https://translate.google.co.jp/translate?sl=ko&tl=ja&js=y&prev=_t&hl=ja&ie=UTF-8&u=http%3A%2F%2Fwww.1003b.com%2F01_news%2Fupdate_view.asp%3Fidx%3D375%26page%3D1%26skey%3D%26sword%3D&edit-text=
----
**コメント
#comment
----

復元してよろしいですか?