第3幕

Nr. 12 - 導入曲
独唱とコーラス

【独唱とコーラス】
行って 売っておしまい あたしの服を
あたしは天国にいるんだ
ヴァイオリンが奏でるときにゃね
ウィーンの唄を!

行って 売っておしまい あたしの服を
あたしは天国にいるんだ
ウィーンのダンスがありゃあ
悩みはみな忘れちまうのさ

Nr. 13 - メロドラマ ダンス

Nr. 14 - 六重唱

【伯爵夫人】
さあ参りましょう 迷ったりせずに!

【首相】
私はずっと心配で 心配で…

【伯爵夫人】
ツーショットなのよ これってとてもいいでしょ!

【首相】
ああ そうです そうなんですが 残念ながら得意ではなくて

【伯爵夫人】
惹かれませんの あのあずまやには?
聞こえませんの 話し声が?
愛し合うカップルよ ようこそ!
ここはとてもいいところ!
あたしたちを誘っていますでしょ -
ほら ナイチンゲールも歌ってるでしょ

【首相】
勇気が私から抜け落ちて行くようだ -

【伯爵夫人】
愛し合うカップルよ ようこそ!

【首相】
全く弱りましたな!

【伯爵夫人】
さあ 参りましょう!

【首相】
ええ 分かってますよ!

【伯爵夫人】
さあ 参りましょう!

【首相】
元気を出せ!元気を出せ!

【伯爵夫人】
あたくしとのこんなツーショットはお嫌ですの?

【首相】
ミジメになってきたぞ しっかりしろ!

【伯爵】
ここがあずまやだ
ここであの娘が待ってるはずだが
探してみることにしよう
それと庭の中もだ!
ああ あの娘はまだ来ていない -
でもきっと来る そう約束したんだから!
これが私の一度きりのランデヴー
思い切り楽しみたいものだ
摘んで行こう 花たちを時の許す限り
この道に お前のために咲き出でた
摘んで行こう 花たちを時の許す限り
この道に お前のために咲き出でた!
この道に お前のために咲き出でた!

【フランツィ】
急いでこのあずまやの中へ!

【ヨーゼフ】
ここは空いているのかな?

【フランツィ】
シャンパンよ!

【ヨーゼフ】
私もお付き合いしましょう!

【フランツィ】
彼は役に立つかしら 伯爵を発見するのに?

【ヨーゼフ】
祈りの中のアーメンみたいなもんですよ!

【フランツィ】
それじゃまずはこの中に隠れましょう!

【ヨーゼフ】
俺は確かに約束した!だけど大丈夫かな!

【ペピ】
見つからないわ
庭中探しても
ほんと悔しいわ
こんな待たされるなんて!
あたしをだましたのね - あの旦那
今ものすごく腹が立ってるのよ!


【伯爵】
これが私の一度きりのランデヴー
思い切り楽しみたいものだ…

【ペピ】
伯爵さま お慎みを

【伯爵】
摘んで行こう 花たちを時の許す限り

【ペピ】
あたしにもっと優しくして!

【伯爵】
この道に お前のために咲き出でた!

【ペピ】
あたし 片方の目はつむりますけど
両方の目を閉じるわけには行きませんのよ!

【伯爵】
摘んで行こう 花たちを時の許す限り
この道に お前のために咲き出でた!
さあ 行こう!

【ペピ】
まあ 素敵だけど!

【伯爵】
迷っているのかい まだ?

【ペピ】
何てお優しいのかしら!

【伯爵】
分かるだろ 私と二人っきりは楽しいぞ!

【ペピ】
ええ 何事もないわよね 用心さえしていれば!

【伯爵】
乾杯!乾杯 私の恋人に
そして飲もう 私と一緒にシャンパーニュワインを
それから思い出すんだ あの格言を
人生はただ一度きり!
乾杯 楽しもう この一時を

【伯爵夫人】
ええ分かりますわ あなたのまなざしで

【フランツィ】
ええ分かるわ あのまなざしで

【首相】
他の者なら思うんでしょうがね 幸運と

【ペピ】
あたしは楽しんでるわ この幸運を

【ヨーゼフ】
お嬢さまは見るんでしょ 俺のまなざしに

【伯爵】
乾杯 楽しもう この世の幸せを

【伯爵夫人】
あまり楽しくないようですね?

【フランツィ】
何だか帰りたそうな様子ね?

【首相】
私にとっては災難ですよ!

【ペピ】
だけど伯爵さま 手は出さないで!

【ヨーゼフ】
俺は楽しんでますよ この幸運を

【伯爵】
乾杯 カワイコちゃん!乾杯!
乾杯!乾杯!

【伯爵】
人生と愛とに!

【他の5人】
乾杯!

【伯爵】
決して悲しむことなく!

【他の5人】
乾杯!

【伯爵】
悲しみは悪魔にくれてやれ!
これこそが今の格言だ!

【全員】
人生と愛とに…乾杯!
決して悲しむことなく!  乾杯!
悲しみは悪魔にくれてやれ!
乾杯!乾杯!陽気に飲み続けよう
そしてそれでも忘れずにいよう この賢い格言を:
ワインを 女を 歌を愛さぬ者は
愚か者のままだ 長い人生の間!


Nr. 15 - デュエット
伯爵夫人 フランツィ

【伯爵夫人】
それじゃ 私たち共同戦線を張りましょう!

【フランツィ】
第三者を見つける必要があるわ!

【伯爵夫人】
私たち女性のための最高の学校は
男が男の誠意を維持するように
いつでもずっと あなたを見てるのよ
だってあなたのやり方 男の人好みなのだから
だから教えて あなたがどうやってきたのかを
彼は今日までずっと誠実だったんでしょ?
私は喜んで学びたいの
だって知ってるでしょ 私が彼を愛してるのは!

【フランツィ】
どうやって男の人を繋ぎとめるかって
あるわけないわ 残念だけどそんな方法
だってもしも女たちが皆そんな力を持ってたら
それは私たちにとって非常に不快なことだもの!
男に優しくしすぎてしまうと
男はそれが当然だと思うようになるわ!
でも愛の恩恵を男に拒むと
彼は他の女を求めるようになるの!

【伯爵夫人】
では私はあなたからは学べないの?

【フランツィ】
私そんな手管は知らないわ 決して!

【伯爵夫人】
愛の幸せはただ運任せなのかしら?

【フランツィ】
それは全く本その通りですわ!

【伯爵夫人】
違うわ 違うのよ!
スマートに美しく!スマートに美しく!
それで皆征服されるわ!
人は簡単に手に入るものは
有難いと思わないものよ 男は!
だから難しくするの 難しくするの
そしたらしゃかりきになって欲しがるわ
私が考えだしたこの手管は
さて どう働くのかしらね!

【フランツィ】
感謝しますわ 素敵なレクチャー
今日にでも試してみたいわ!

【伯爵夫人】
だけど 別の男とやってね
私の夫は 私だけのものよ!

【フランツィ】
あの人の声が聞こえるわ!

【伯爵夫人】
あの人がやってくるのが見えるわ!

【フランツィ】
あたしたち あずまやを交換するだけでいいのね?

【伯爵夫人】
それで十分よ!

【ふたり】
だったら そうしましょう
思うがままに!
スマートに美しく!スマートに美しく!…


Nr. 16 - 最後の歌

【全員】
ウィーンの血
ウィーンの血!
ここだけの血潮
みなぎる力
あふれる熱気!
ウィーンの血
稀なる宝
お前は高揚させ
お前は力づける
われらの勇気を!
ウィーンの血!
ウィーンの血!
この街の
美しさは
お前の中に安らぐ!
ウィーンの血
熱い流れ!
どんな場所でも
通用する言葉
ウィーンの血!
DRITTER AKT

Nr. 12 - Introduktion
Soli und Chor

SOLI und CHOR
Geht's und verkauft's mei' Gwand -
I bin im Himmel,
Wann d' Geigen fiedeln
Wien'rische Liedeln!

Geht's und verkauft's mei' G'wand -
I bin Im Himmel -
Beim Wiener Tanz
Vergisst man d' Sorg' ganz!

Nr. 13 - Melodram. Gstanzeln

Nr. 14 - Sextett

GRÄFIN
So kommen Sie und zögern Sie nicht länger!

MINISTER
Es wird mir immer bänger, immer bänger …

GRÄFIN
Ein tête-à-tête, das ist doch sehr effektvoll!

MINISTER
O ja, doch heisst's hier leider sein respektvoll.

GRÄFIN
Lockt Sie denn die Laube nicht?
Hör'n Sie nicht, was sie spricht?
Trautes Pärchen, sei willkommen!
Bist hier gut aufgenommen!
Wie sie uns einladend winkt -
Horch die Nachtigall, sie singt:

MINISTER
Fühl' wie der Mut mir jetzt sinkt -

GRÄFIN
Trautes Pärchen, sei willkommen!

MINISTER
Bin schön in die Patsche gekommen!

GRÄFIN
So gehen wir!

MINISTER
Na, also gut!

GRÄFIN
So gehen wir!

MINISTER
Nur Mut! Nur Mut!

GRÄFIN
Ist so ein tête-à-tête mit mir nicht gut?

MINISTER
Mir ist ganz miserabel jetzt zu Mut!

GRAF
Hier sind die Lauben,
Hier sollt' sie warten
Will sie dann suchen
Auch noch Im Garten!
Ach, sie ist noch nicht da -
Doch sie kommt, sie versprach es ja!
Dies sei mein letztes Rendezvous
Das will ich voll geniessen
Pflück' doch die Blumen immerzu
Die am Weg dir spriessen!
Pflück' doch die Blumen immerzu
Die am Weg dir spriessen!
Die am Weg dir spriessen!

FRANZI
Rasch in die Laube!

JOSEF
Ist die da frei?

FRANZI
Champagner!

JOSEF
Da bin ich dabei!

FRANZI
Wird er mir helfen, den Grafen entdecken?

JOSEF
Das is wie's Amen im Gebet!

FRANZI
So lass Er uns zuerst da drin verstecken!

JOSEF
Versprochen hab' ich's! Doch tu' ich es net!

PEPI
Er ist net z'finden
Im ganzen Garten,
Es gibt nix Aergers
Als so ein Warten!
Er hat mich gefoppt - der Herr,
Jetzt gift' ich mich, Jetzt gift' ich mich
aber sehr!

GRAF
Da steht mein letztes Rendezvous,
Das will ich voll geniessen…

PEPI
Herr Graf, bescheiden sein,

GRAF
Pflück' doch die Blumen immerzu,

PEPI
Mit mir nur immer fein!

GRAF
Die am Wege dir spriessen!

PEPI
Mach' ich auch oft ein Auge zu,
Beide kann ich nicht schliessen!

GRAF
Pflück' doch die Blumen immerzu,
Die am Wege dir spriessen!
So gehen wir!

PEPI
Na, sein's so gut!

GRAF
Du zögerst noch?

PEPI
Wie lieb er tut!

GRAF
Wirst seh'n, ein tête-à-tête mit mir ist gut!

PEPI
Na, mir kann nix g'scheh'n, bin auf der Hut!

GRAF
Stoss' an! Stoss' an, du Liebchen mein,
Und schlürf mit mir Champagnerwein,
Und denk' an die Moral:
Man lebt das eine Mal!
Stoss an, benütz den Augenblick,

GRÄFIN
Ja, les' ich recht in Ihrem Blick,

FRANZI
Ja, les' ich recht in seinem Blick,

MINISTER
Ein andrer preise solches Glück,

PEPI
Ich bin ja stolz auf dieses Glück,

JOSEF
Die Gnäd'ge sieht's aus meinem Blick,

GRAF
Stoss an, geniess das Erdenglück!

GRÄFIN
So preisen Sie nicht das Geschick?

FRANZI
So möcht' Er gar so gern zurück?

MINISTER
Für mich ist es ein Missgeschick!

PEPI
Doch halten sich Herr Graf zurück!

JOSEF
Ich bin ganz stolz auf dieses Glück!

GRAF
Stoss, Schätzchen, an! Stoss an!
Stoss an! Stoss an!

GRAF
Leben und lieben!

Die ANDEREN Fünf
Stoss an!

GRAF
Sich nie betrüben!

Die ANDEREN Fünf
Stoss an!

GRAF
Sorgen der Teufel doch hol'!
Das sei fortan die Parol'!

ALLE
Leben und lieben!  Stoss an!
Sich nie betrüben!  Stoss an!
Sorgen der Teufel doch hol'!
Stosst an! Stosst an! Trinkt munter fort
Und denkt doch an das weise Wort:
Wer nicht liebt Wein, Weib, Gesang,
Bleibt ein Narr sein Leben lang!


Nr. 15 - Duett
Gräfin, Franzi

GRÄFIN
So wollen wir uns denn verbünden!

FRANZI
Wir müssen diese Dritte finden!

GRÄFIN
Die beste Schule für uns Frauen,
Wie man der Männer Treu' behält,
Ist immer doch: Euch zuzuschauen,
Weil eure Art dem Mann gefällt!
So sagen Sie, wie Sie es machen,
Dass er bis heute treu verblieb?
Ich lernte gerne diese Sachen,
Denn wissen Sie: Ich hab' ihn lieb!

FRANZI
Wie man die Männer an sich kettet,
Dafür gibt's leider kein System,
Denn, wenn ihr Frauen eines hättet
Das wär' für uns sehr unbequem!
Bringt man ihm Zärtlichkeit entgegen
Nimmt er sie hin, als müsst' es sein!
Verwehrt man ihm der Liebe Segen,
Heimst er ihn bei der andern ein!

GRÄFIN
So kann ich nichts von Ihnen lernen?

FRANZI
Ich weiss kein Mittel, das probat!

GRÄFIN
Steht Liebesglück nur in den Sternen?

FRANZI
So scheint's wahrhaftig in der Tat!

GRÄFIN
Ich sag': Nein! Ich sag': Nein!
Schlau und fein! Schlau und fein!
Alles will erobert sein!
Was er leicht haben kann,
Schätzt er nicht, der gute Mann!
Macht's ihm schwer! Macht's ihm schwer!
Und er fiebert vor Begehr,
Dies Rezept hab' ich erdacht
Und so wird's gemacht!

FRANZI
Ich danke für die gute Lehr'
Werd' auch von heut' so sein!

GRÄFIN
Doch nur bei einem ander'n Mann,
Der mein'ge bleibt nun mein!

FRANZI
Ich höre seine Stimme!

GRÄFIN
Ich seh' ihn kommen!

FRANZI
Wir tauschen doch die Lauben?

GRÄFIN
Wie wir's vorgenommen!

BEIDE
Dann wird's gemacht,
Wie wir's erdacht!
Schlau und fein! Schlau und fein! usw. usw.


Nr. 16 - Schlussgesang

ALLE
Wiener Blut,
Wiener Blut!
Eig'ner Saft,
Voller Kraft,
Voller Glut,
Wiener Blut,
Selt'nes Gut
Du erhebst,
Du belebst
Unser'n Mut!
Wiener Blut!
Wiener Blut!
Was die Stadt
Schönes hat,
In dir ruht!
Wiener Blut,
Heisse Flut!
Allerort
Gilt das Wort:
Wiener Blut!


Creative Commons License
この日本語テキストは、
クリエイティブ・コモンズ・ライセンス
の下でライセンスされています。
@ 藤井宏行
最終更新:2025年01月03日 00:51