最新のページコメント
-
マスコミへの圧力や印象操作は安倍しぐさとしてのアンコンに入りますか?
-
UNDER CONTROL™️
-
この体たらくで、政権を7年8カ月もアンダーコントロールできたのは疑問視せざるを得ないわけであります。
-
The dissent to cult religion is under control.
-
バカみたいなコントロールだよな
意味がない -
You should not say such a joke to underestimate us Kenmo Men.
-
いい加減なことばっかり言うんじゃよ
-
>>2
こんな人たちに負ける訳にはいかない -
英和辞典・和英辞典 - Weblio辞書
under control
1.(idiomatic) Being taken care of or being addressed.
Don't worry; the police have been called and the situation is under control.
"under control"は一種の成句であってスピーチや声明でも使われる表現。
どう考えても原発事故に特異的なわけではない。
ついでに言うと嫌儲でよく使われる"アンコンする"という言い方も元の表現からするとおかしい。
ケンモメンの英語力もちょっとウンチに近いよね。 -
この語録の元ネタはおそらくスリーマイル島原発事故での当時のペンシルバニア州副知事が事故発生後に行ったスピーチにある
もしかしたら原発事故発生後に安全を宣伝するときの常套句なのかもしれない
Three Mile Island accident
https://en.wikipedia.org/wiki/Three_Mile_Island_accident
Three Mile Island in background behind Harrisburg International Airport, a few weeks after the accident
Twenty-eight hours after the accident began, William Scranton III, the lieutenant governor, appeared at a news briefing to say that Metropolitan Edison, the plant's owner, had assured the state that "everything is under control".
203.133.240.173