マイクの感度が当時からアナログだったので余計に「死ねぇ」と聞こえづらい状況ですね。ディジタルの恩恵をひしひし感じています。 語録の影響もあり公式北米DVDの英語字幕も気になったので見てみました。いくつかセリフ翻訳抜けがありましたがほぼ訳されており満足でした。龍
本当に削除しますか?
最新のページコメント
マイクの感度が当時からアナログだったので余計に「死ねぇ」と聞こえづらい状況ですね。ディジタルの恩恵をひしひし感じています。
語録の影響もあり公式北米DVDの英語字幕も気になったので見てみました。いくつかセリフ翻訳抜けがありましたがほぼ訳されており満足でした。龍