goodgames
01
最終更新:
goodgames
-
view
雑感 0006
■ETA
不具合対応予定の件。
先日はDICE開発陣週末お休み説に触れましたが、週明けの月曜日に予定通り(苦笑)更新されました。
先日はDICE開発陣週末お休み説に触れましたが、週明けの月曜日に予定通り(苦笑)更新されました。
が、残念なことに「まだ何も出来てません」とのこと。
「でも、もうすぐ詳しい情報を出す」そうです。
「でも、もうすぐ詳しい情報を出す」そうです。
詳しい情報ってその中身が重要なんですけどね...
で掲題の件。
上記のサイトに"ETA"との単語が出てきます。
文脈から何かが未完了か受け取っていないんだというのは読めますが
全く知らない単語でした。業界用語の知らない単語があったとは...
上記のサイトに"ETA"との単語が出てきます。
文脈から何かが未完了か受け取っていないんだというのは読めますが
全く知らない単語でした。業界用語の知らない単語があったとは...
と思いきやgoogle先生に聞いてもそれらしき業界用語はヒットせず。
どうやら貿易用語のようです。
ETA (Estimated Time of Arrival)
到着予定時刻ですか。言われてみれば空港で見た記憶があります。
ETA (Estimated Time of Arrival)
到着予定時刻ですか。言われてみれば空港で見た記憶があります。
つまり次のパッチを受け取る予定日時をまだ聞いていないと。
だったら聞きに行けよ。(苦笑)
( - )