トーチ・ポートとは?
近隣でも指折りの大きな貿易港として知られるトーチ・ポートは、実際には東町(コンラート伯爵領“ヒルガドルフ”)と西町(ゴードン男爵領“ゲルトブルク”)の2つの町から成っている。
しかし、2つの町がほぼひとつの町として機能していること、そしてなにより呼びやすいため、2つの町を合わせてトーチ・ポートと呼ばれることが多い。
もちろん公式には町はそれぞれ正しい呼称で呼ばれるが、多くの場合、そしてほとんどの人々には単に「東町」「西町」と呼ばれている(住人でも町の正しい名前を知らない者は多い)。
しかし、2つの町がほぼひとつの町として機能していること、そしてなにより呼びやすいため、2つの町を合わせてトーチ・ポートと呼ばれることが多い。
もちろん公式には町はそれぞれ正しい呼称で呼ばれるが、多くの場合、そしてほとんどの人々には単に「東町」「西町」と呼ばれている(住人でも町の正しい名前を知らない者は多い)。
この通称は両町の中間の入り江にある塔に由来する。
灰色で窓ひとつないこの塔は、どんな嵐の日にも屋上で煌々と炎が燃え盛っていることから「グレイ・トーチ」と呼ばれ、現在も海を行く旅人たちの目印――灯台として利用されている。
灰色で窓ひとつないこの塔は、どんな嵐の日にも屋上で煌々と炎が燃え盛っていることから「グレイ・トーチ」と呼ばれ、現在も海を行く旅人たちの目印――灯台として利用されている。
トーチ・ポートの街区

1:西門・2:東門…街道を通る際にはここで通行税を徴収される(人1sp、家畜5cp)
3:共同墓地…両町の死者が葬られる。
4:参事会庁舎…通称「町庁」。商工会ギルドの本部でもある。裁判所としての機能も持つ(第3章)。
5:新港…海外の交易商が多く入港する港。周辺には海外の珍しいものを扱った店が多く、異国人や異人種も多い。
6:旧港…近辺の漁師たちが利用する港。
7:第二港…中小の交易商・農産物を商う者が停泊する。小~中型の交易船が停泊できるようになっているが、設備が古く荷揚げの場所にも乏しいためあまり利用されていない。
8:ヒルガ聖堂…伝統ある神殿で、巡礼者や宗教関連の学者・学生の訪問者が絶えない。聖騎士団本部や施療院を併設している。
9:慰霊碑、宗教関係者の納骨堂…戦災で亡くなった人々の慰霊碑と、貴族・聖人の墓廟などがある。
10:男爵の砦(ゲルトブルク城)…男爵の居城
11:グレイ・トーチ…高位術者によるウィザード・ギルドといわれているが、その実態は知られていない。
12:軍港…伯爵軍の軍船の停泊地。戦時には補給港として利用されていた。
13:兵舎…伯爵軍・市民軍の兵舎。
14:広場…祭りや儀式、法の布告などの行われる広場。
15:伯爵の城(ヒルガドルフ城)…伯爵の居城
16:崖…少し離れた岩礁でわずかながらこの地方特有の真珠貝(トーチ・パール)が採れる。無数にある洞窟の中には海賊の隠れ家や古代の遺跡があるとの噂も。
17:西町“正門”…スラムの目の前にあり、舗装も悪いため旅人にはほとんど利用されていない(旅人の大半は西門・東門を利用する)。
18:“平和橋”…戦勝記念に建築された橋。建設に当たり、ゲルトブルク砦の壁材が使われている。
3:共同墓地…両町の死者が葬られる。
4:参事会庁舎…通称「町庁」。商工会ギルドの本部でもある。裁判所としての機能も持つ(第3章)。
5:新港…海外の交易商が多く入港する港。周辺には海外の珍しいものを扱った店が多く、異国人や異人種も多い。
6:旧港…近辺の漁師たちが利用する港。
7:第二港…中小の交易商・農産物を商う者が停泊する。小~中型の交易船が停泊できるようになっているが、設備が古く荷揚げの場所にも乏しいためあまり利用されていない。
8:ヒルガ聖堂…伝統ある神殿で、巡礼者や宗教関連の学者・学生の訪問者が絶えない。聖騎士団本部や施療院を併設している。
9:慰霊碑、宗教関係者の納骨堂…戦災で亡くなった人々の慰霊碑と、貴族・聖人の墓廟などがある。
10:男爵の砦(ゲルトブルク城)…男爵の居城
11:グレイ・トーチ…高位術者によるウィザード・ギルドといわれているが、その実態は知られていない。
12:軍港…伯爵軍の軍船の停泊地。戦時には補給港として利用されていた。
13:兵舎…伯爵軍・市民軍の兵舎。
14:広場…祭りや儀式、法の布告などの行われる広場。
15:伯爵の城(ヒルガドルフ城)…伯爵の居城
16:崖…少し離れた岩礁でわずかながらこの地方特有の真珠貝(トーチ・パール)が採れる。無数にある洞窟の中には海賊の隠れ家や古代の遺跡があるとの噂も。
17:西町“正門”…スラムの目の前にあり、舗装も悪いため旅人にはほとんど利用されていない(旅人の大半は西門・東門を利用する)。
18:“平和橋”…戦勝記念に建築された橋。建設に当たり、ゲルトブルク砦の壁材が使われている。
[街区解説]
スラム…住民税が払えない貧民層、下級商人、安宿など。
東商業区…旅人(冒険者)のための施設、傭兵団、交易所、換金所、市場などがある。一般人が多い地区。
高級商業区…穀物・ワインなどを取引する問屋のほか、服、香辛料、装身具などの嗜好品を扱う豪商・高級商人が多い。
西商業区…店の規模は小さいながら海外からの輸入品を扱う店が多く、活気にあふれている。異国人や異人種も多く、非常に混沌とした雰囲気の街区。墓地前の「死の門」に近い区域は泣き女、葬儀屋、死の神の神殿などが集まる、いわゆる「死の町」である。
東港区…「旧港」。昔からの漁師達の他、主として農産物を扱う商人(問屋)とその倉庫が立ち並ぶ。港に巨人が住み着いていることでも有名。
西港区…「新港」。大型の設備(クレーンなど)があるため大型船や国外船はこちらを利用することが多い。港の目の前には通商ギルドの大きな建物があり、税関や両替、交易の場として大いににぎわっている。
住宅街…大地主(富裕農)、富裕な市民、職人の親方らが住む地域。治安がよく、人気のある地域。
歓楽街…酒場や賭場、花街などを擁する。船乗りや旅人たちが多く利用する。バード・ギルドがあるほか、ローグ・ギルドや禁制の品を扱う闇商人たちもいるらしい。
西貴族街…男爵の一族、男爵の側近らが住む区域。常に厳重な警戒がなされている。
宗教街…ヒルガ聖堂を中心とした神殿関連施設、神学校、聖騎士団本部など。他教の教会もこのあたりに多い。
軍事区…軍港、兵舎、自警団本部など
東貴族街…閑静な住宅街。伯爵の親族、騎士団員、高僧、一部の富裕市民の邸宅がある。
スラム…住民税が払えない貧民層、下級商人、安宿など。
東商業区…旅人(冒険者)のための施設、傭兵団、交易所、換金所、市場などがある。一般人が多い地区。
高級商業区…穀物・ワインなどを取引する問屋のほか、服、香辛料、装身具などの嗜好品を扱う豪商・高級商人が多い。
西商業区…店の規模は小さいながら海外からの輸入品を扱う店が多く、活気にあふれている。異国人や異人種も多く、非常に混沌とした雰囲気の街区。墓地前の「死の門」に近い区域は泣き女、葬儀屋、死の神の神殿などが集まる、いわゆる「死の町」である。
東港区…「旧港」。昔からの漁師達の他、主として農産物を扱う商人(問屋)とその倉庫が立ち並ぶ。港に巨人が住み着いていることでも有名。
西港区…「新港」。大型の設備(クレーンなど)があるため大型船や国外船はこちらを利用することが多い。港の目の前には通商ギルドの大きな建物があり、税関や両替、交易の場として大いににぎわっている。
住宅街…大地主(富裕農)、富裕な市民、職人の親方らが住む地域。治安がよく、人気のある地域。
歓楽街…酒場や賭場、花街などを擁する。船乗りや旅人たちが多く利用する。バード・ギルドがあるほか、ローグ・ギルドや禁制の品を扱う闇商人たちもいるらしい。
西貴族街…男爵の一族、男爵の側近らが住む区域。常に厳重な警戒がなされている。
宗教街…ヒルガ聖堂を中心とした神殿関連施設、神学校、聖騎士団本部など。他教の教会もこのあたりに多い。
軍事区…軍港、兵舎、自警団本部など
東貴族街…閑静な住宅街。伯爵の親族、騎士団員、高僧、一部の富裕市民の邸宅がある。
添付ファイル