訳文 > Prophesy of Pendor > ui

ui_music_volume|BGM:
ui_sound_volume|効果音:
ui_mouse_sensitivity|マウス感度:
ui_invert_mouse_y_axis|Y軸を反転
ui_enabled|ON
ui_disabled|OFF
ui_damage_to_player|プレーヤーへのダメージ:
ui_reduced_to_1_over_4_easiest|1/4(最も簡単)
ui_reduced_to_1_over_2_easy|1/2(簡単)
ui_damage_to_friends|味方へのダメージ:
ui_reduced_to_1_over_2_easiest|1/2(最も簡単)
ui_reduced_to_3_over_4_easy|3/4(簡単)
ui_normal|普通
ui_combat_ai|戦闘AI:
ui_combat_speed|戦闘速度:
ui_good|強い
ui_average_caps|普通
ui_poor|弱い
ui_faster|速い
ui_slower|遅い
ui_control_block_direction|防御の方向:
ui_automatic_recommended|自動
ui_manual_easy|手動(簡単)
ui_manual_hard|手動(難しい)
ui_by_mouse_movement|マウスを動かした方向
ui_control_attack_direction|攻撃の方向:
ui_lance_control|ランス操作:
ui_by_relative_enemy_position|一番近い敵のポジションによる
ui_by_inverse_mouse_movement|マウスを動かした反対の方向
ui_battle_size|戦闘の規模:
ui_show_attack_direction|攻撃された方向を表示
ui_show_targeting_reticule|照準を表示
ui_show_names_of_friendly_troops|味方の名前を表示
ui_report_damage|受けたダメージを表示
ui_report_shot_difficulty|射撃難易度を表示
ui_difficulty_rating_percentage|難易度 = %d%%
ui_controls|キー設定
ui_video_options|ビデオ設定
ui_done|完了
ui_factions|勢力
ui_item_itemname|アイテム - %s
ui_prop_propname|Prop - %s
ui_unknown_unknownname|不明 - %s
ui_entry_point_entrypointname|Entry Point %d
ui_passage_menu_item_passagename|Passage (menu item %d)
ui_plant_plantname|Plant - %s
ui_export_file_for_character_playername_already_exists_overwrite_it|そのキャラクタ[%s]はすでに存在します。 上書きしますか?
ui_yes|はい
ui_no|いいえ
ui_set_save_file_name|このセーブデータの名前を入力して下さい:
ui_enter_new_name|新しい名前を入力して下さい:
ui_export_character|キャラクタをエクスポートする
ui_import_character|キャラクタをインポートする
ui_character_playername_exported_successfully|キャラクタ[%s]のエクスポートに成功しました。
ui_character_playername_imported_successfully|キャラクタ[%s]のインポートに成功しました。
ui_unable_to_open_import_file|インポートファイルを開けません。
ui_are_you_sure_you_want_to_import_the_character|本当にそのキャラクタをインポートしますか?
ui_unable_to_find_character_import_file|インポートファイルが見つかりません。
ui_mount_and_blade_is_running_in_trial_mode_please_buy_the_game_for_importing_a_character|Mount_and_Bladeは現在トライアルモードです。 キャラクタをインポートするには ゲームを購入する必要があります。
ui_change_skin|肌の色
ui_change_hair|髪型
ui_change_hair_color|髪の色
ui_change_beard|ひげ
ui_tutorial|チュートリアル
ui_tutorial_face_generator|顔の形を変えるにはボタンとスライダーを使います。 違う角度から見るにはマウスでクリックした後、 好きな方向へドラッグします。
ui_restore|ロード
ui_cancel|戻る
ui_delete|削除
ui_confirm_delete_game|本当に削除しますか?
ui_error_removing_file|ファイル削除中にエラーが発生しました。
ui_day_datedisplay|%d日目(%d:%d%d)
ui_reset_changes|元に戻す
ui_weapon_proficiencies|熟練度
ui_skills|スキル
ui_attributes|属性
ui_enter_name_here|ここに名前を入力して下さい
ui_edit_face|顔の変更
ui_statistics|キャラ移動
ui_next|次へ
ui_prev|前へ
ui_learn|習得
ui_question_saving_policy|セーブの仕方を選んで下さい
ui_saving_policy_realistic|自動上書きセーブ(上級者向け)
ui_saving_policy_nonrealistic|セーブしなくても終了できる
ui_tutorial_character_generation|名前を入力して、属性、スキル、武器ポイントを 割り当てて下さい。 それぞれの項目をクリックすれば、 その値がどのようにあなたのキャラクタに対して 影響するかを知ることが出来ます。
ui_str|体力
ui_agi|敏捷性
ui_int|知性
ui_cha|魅力
ui_at_learning_limit|(上限に達しています)
ui_not_enough_skill_points_to_learn|(スキルポイントが足りません)
ui_strength|体力
ui_agility|敏捷性
ui_intelligence|知性
ui_charisma|魅力
ui_not_enough_attributetype_to_learn_this_skill|(%sが足りません)
ui_explanation_one_handed_weapon|片手で持つ剣、斧、 鈍器等を扱う能力です。
ui_explanation_two_handed_weapon|両手で持つ剣、斧、 モール等を扱う能力です。
ui_explanation_polearm|槍、ランス、杖等の 長い柄のついた武器を扱う能力です。
ui_explanation_archery|弓を扱う能力です。
ui_explanation_crossbow|クロスボウを扱う能力です。
ui_explanation_throwing|ジャベリンやダーツ、石つぶて等の 投げる武器を扱う能力です。
ui_explanation_firearms|銃やマスケットを扱う能力です。
ui_explanation_strength|体力: 1ポイント毎に 1ヒットポイントを得ます。 以下のスキルは体力の1/3を越えて 上昇させることは出来ません: 鋼の肉体、 強打、 豪投、 弓術
ui_explanation_agility|敏捷性: 1ポイント毎に 5武器ポイントを得ます。 武器を操るのが0.5%速くなります。 以下のスキルは敏捷性の1/3を越えて 上昇させることは出来ません: 盾防御、 アスレチック、 武器熟練、 乗馬、 馬上弓術、 略奪
ui_explanation_intelligence|知性: 1ポイント毎に 1スキルポイントを得ます。 以下のスキルは知性の1/3を越えて 成長することは出来ません: 訓練、 追跡術、 戦略、 経路探索、 観測術、 荷物管理、 治療、 手術、 応急手当て、 技術者
ui_explanation_charisma|魅力: 1ポイント毎にパーティーの サイズ制限を+1します。 以下のスキルは魅力の1/3を越えて 成長することは出来ません: 統率力、 囚人管理、 取引、 説得
ui_level|レベル:%d
ui_xp|経験値:%d
ui_next_level_at|次のレベルアップ:%d
ui_health_player|ヒットポイント:%d/%d
ui_health|ヒットポイント:%d
ui_attribute_points|属性ポイント:%d
ui_skill_points|スキルポイント:%d
ui_weapon_points|武器ポイント:%d
ui_mission_losses_none|無し
ui_mission_losses_wounded|負傷者:
ui_mission_losses_killed|死者:
ui_party_losses|%s:%d人が負傷---%d人が死亡(元%d人)
ui_casualties_sustained|自軍の損害:
ui_advantage_change|優位性修正 = %c%d
ui_overall_battle_casualties|最終的な損害:
ui_advantage_outnumbered|絶望的に圧倒されています。
ui_advantage_major_disadvantage|非常に不利な状況です。
ui_advantage_slight_disadvantage|やや不利なようです。
ui_advantage_balanced|勝算は五分と五分です。
ui_advantage_fair_advantage|有利な状況です。
ui_advantage_greatly_favored|勝利は間違いないでしょう。
ui_tactical_advantage|戦術的優位: %d (%s)
ui_order_group|部下に命令:
ui_question_save_changes|オブジェクトに変更が加えられています。 変更をセーブしますか?
ui_yes_save|セーブする
ui_no_discard_changes|変更を取り消す
ui_everyone_control|全員!
ui_everyone_around_control|近くの兵士!
ui_others_control|他の者!
ui_question_give_up_fight|降伏しますか?
ui_give_up|降伏する
ui_keep_fighting|戦い続ける
ui_question_leave_area|その場を離れる
ui_cant_retreat_there_are_enemies_nearby|敵が近くにいて退却できません!
ui_question_retreat_battle|退却しますか?
ui_retreated_battle|%sは送られました!
ui_retreated_battle|%sは戦いから逃げています!
ui_retreat|退却
ui_talk|話す
ui_duel|決闘
ui_mount|乗る
ui_riding_skill_not_adequate_to_mount|(乗馬スキルが足りません)
ui_dismount|降りる
ui_exit|出口
ui_door_to|入り口
ui_open|開ける
ui_equip|装備する
ui_baggage|荷物置き場
ui_access_inventory|持ち物を見る
ui_chest|箱
ui_passage|通路
ui_go|進む
ui_retreat_battle|退却する
ui_leave_area|立ち去る
ui_reports|レポート
ui_camp|キャンプ
ui_terrain|地形
ui_quests|メモ
ui_inventory|アイテム
ui_character|キャラクタ
ui_party|パーティ
ui_paused|ポーズ中
ui_click_left_button_to_cancel_wait|待機中・・・(マウス左クリックでキャンセルします)
ui_midnight|深夜
ui_late_night|夜半
ui_dawn|明け方
ui_early_morning|早朝
ui_morning|午前
ui_noon|正午
ui_afternoon|日中
ui_late_afternoon|午後
ui_dusk|夕暮れ
ui_evening|夜
ui_midnight|深夜
ui_level_limit_reached|レベル制限に達しました。
ui_explanation_level_limit|マウント&ブレードのトライアルモードは レベル6になった時点で終了します。 もしあなたがこのゲームを楽しんで頂けたなら、 是非ライセンスをお買い上げ下さい。 フルモードにするためのライセンスは とても簡単にオンラインで購入できます。 そうすれば今この場所からゲームを続けることが出来るでしょう。 それでは、 ゲームをセーブして終了します。
ui_time_limit_reached|時間制限に達しました。
ui_explanation_time_limit|マウント&ブレードのトライアルモードは 30日目に達した時点で終了します。 もしあなたがこのゲームを楽しんで頂けたなら、 是非ライセンスをお買い上げ下さい。 フルモードにするためのライセンスは とても簡単にオンラインで購入できます。 そうすれば今この場所からゲームを続けることが出来るでしょう。 それでは、 ゲームをセーブして終了します。
ui_target_lost|目標を見失いました。
ui_waiting|待機中
ui_travelling_to|目的地:
ui_following|追っている相手:
ui_accompanying|同行している相手:
ui_running_from|避けている相手:
ui_patrolling|探索中
ui_patrolling_around|周辺を探索中:
ui_holding|停止中
ui_travelling|移動中
ui_fighting_against|次のパーティと戦闘中:
ui_speed_equals|速度=%2.1f
ui_defenders|守備隊:
ui_prisoners|捕虜:
ui_1_hour|1時間前
ui_n_hours|%d時間前
ui_between_hours|%d-%d時間前
ui_combatants|戦闘員:%d人
ui_party_size|パーティ:%d人
ui_party_size_between|%d-%d人
ui_merchant|商人
ui_return|終了
ui_no_cost|0デナル支払います
ui_rename|名前の変更
ui_use|使用する
ui_destroy|破壊
ui_destructible_target|標的を破壊しろ
ui_tutorial_inventory|これが取引画面です。 Ctrlキーを押しながらアイテムをクリックすると 素早く売買が出来ます。
ui_head_armor|頭部:%d
ui_body_armor|胴体:%d
ui_leg_armor|脚部:%d
ui_encumbrance|装備品重量:%2.1f
ui_you_dont_have_value|%sも持っていない。
ui_merchant_cant_afford_value|%s:%sも払えません。 私の所持金は%sです。
ui_merchant_pay_whatever|わかった。手持ちのお金でいいよ。
ui_merchant_think_of_something_else|少し考え直すか。
ui_dumping_value_items|%d個のアイテムは永久に失われます。 よろしいですか?
ui_dumping_value_item|アイテムは永久に失われます。 よろしいですか?
ui_question_slaughter_food_and_eat|%sを殺して食べますか?
ui_money_value|所持金:%s
ui_dump|ごみ箱
ui_outfit|装備
ui_arms|武器
ui_horse|馬
ui_food|食料
ui_reclaim_your_sold_goods|すでに売った同じ品物を先に買い戻して下さい。
ui_return_your_bought_goods|すでに買った同じ品物を先に返品して下さい。
ui_polearm_no_shield|長柄武器(両手専用)
ui_polearm|長柄武器
ui_two_handed|両手武器
ui_two_handed_one_handed|両/片手武器
ui_one_handed|片手武器
ui_return_price|返金額:%d
ui_sell_price|売値:%d
ui_reclaim_price|返金額:%d
ui_buying_price|値段:%d
ui_default_item|Default item
ui_buying_price_free|Buying price: Free
ui_weight|重量:%2.1f
ui_plus_value_to_head_armor|頭部:+%d
ui_plus_value_to_body_armor|胴体:+%d
ui_plus_value_to_leg_armor|脚部:+%d
ui_swing|振る:%d%s
ui_damage|ダメージ:%d%s
ui_thrust|突く:%d%s
ui_accuracy|命中率:%d
ui_speed_rating|速さ:%d
ui_value_to_damage|ダメージに%c%d
ui_value_to_morale|パーティの士気に+%1.1f
ui_resistance|耐久力:%d
ui_size|大きさ:%d
ui_weapon_reach|長さ:%d
ui_armor|装甲:%d
ui_speed|速さ:%d
ui_maneuver|操作性:%d
ui_charge|突進力:%d
ui_hit_points|ヒットポイント:%d/%d
ui_requires_value_difficulty|必要%s:%d
ui_bonus_against_shields|盾に対しボーナス
ui_cant_be_used_to_block|防御には使えない
ui_troop_cant_use_item|%s:私には扱えません
ui_notification_riding_skill_not_enough|この馬に乗るには乗馬スキルが足りません
ui_notification_requirements_not_met|この道具を扱うにはスキルか属性が足りません
ui_notification_payment_value|%s支払います
ui_notification_payment_receive_value|%s受け取ります
ui_one_handed_weapons|片手武器
ui_two_handed_weapons|両手武器
ui_polearms|長柄武器
ui_archery|弓
ui_crossbows|クロスボウ
ui_throwing|投てき
ui_firearms|火器
ui_reset|元に戻す
ui_release_one|解放
ui_move_up|上へ
ui_move_down|下へ
ui_upgrade_one|アップグレード
ui_party_skills|パーティスキル
ui_morale|士気:%s
ui_terrible|最悪
ui_very_low|とても低い
ui_low|低い
ui_below_average|少し低い
ui_average|普通
ui_above_average|少し高い
ui_high|高い
ui_very_high|とても高い
ui_excellent|最高
ui_starving|食料不足%d%%
ui_weekly_cost_value|週の支払い:%s
ui_company|仲間:%d/%d
ui_prisoners_equal_value|捕虜:%d/%d
ui_choose_prisoners|捕虜を選ぶ
ui_choose_companions|仲間を選ぶ
ui_rescued_prisoners|助けた捕虜
ui_captured_enemies|捕虜にした敵
ui_disband|解放する
ui_take_prisoner|連れて行く
ui_take_back|戻す
ui_give|配備する
ui_take|連れて行く
ui_sell|売る
ui_hire|雇う
ui_notification_cant_hire|(お金が足りません)
ui_uncapture|解放する
ui_capture|連れて行く
ui_party_capcity_reached|(パーティの上限に達しています)
ui_all|全て
ui_joining_cost_weekly_wage|入隊費用:%d、週の支払い:%d
ui_weekly_wage|週の支払い:%dデナル
ui_price|金額:%d
ui_number_ready_to_upgrade|あと%d人アップグレードできます!
ui_upgrade_to_value|%sにアップグレード(%dデナル)
ui_notification_no_slot_for_upgrade|%sの場所はありません!
ui_shield_broken|盾が壊れました。
ui_shield_cracked|盾にヒビが入りました。
ui_shield_deformed|盾が歪みました。
ui_you_hit_a_friendly_troop|あなたは味方を攻撃しています!
ui_hit_shield_on_back|背後からの攻撃を盾が防いだ!
ui_delivered_couched_lance_damage|ランス突撃をかけました!
ui_received_couched_lance_damage|ランス突撃を受けました!
ui_speed_bonus_plus|速度ボーナス:+%d%%
ui_speed_bonus|速度ボーナス:%d%%
ui_cant_reload_this_weapon_on_horseback|馬上ではこの武器をリロードすることは出来ません。
ui_no_more_bolts|残弾がありません。
ui_you_are_not_carrying_any_bolts|ボルトを持っていません。
ui_no_more_arrows|矢がありません。
ui_you_are_not_carrying_any_arrows|矢を持っていません。
ui_head_shot|ヘッドショット!
ui_delivered_number_damage|%dダメージ与えました。
ui_delivered_number_damage_to_horse|馬に%dダメージ与えました。
ui_horse_charged_for_number_damage|馬の突進で%dダメージ与えました。
ui_received_number_damage|%dダメージ受けました。
ui_horse_received_number_damage|馬が%dダメージ受けました。
ui_value_killed_teammate|%sは味方を殺した!
ui_horse_fell_dead|馬が死亡しました・・・
ui_horse_crippled|馬が行動不能になりました・・・
ui_shot_difficulty|射撃難易度:%2.1f
ui_you_have_improved_your_proficiency_in_value_to_number|%sの熟練度が%dに上がりました!
ui_your_proficiency_in_value_has_improved_by_number_to_number|%sの熟練度が+%d上がって%dになりました!
ui_value_killed_by_value|%sが%sに殺されました!
ui_value_fell_dead|%sが転落死しました!
ui_value_knocked_unconscious_by_value|%sは%sの攻撃を受けて気絶しました!
ui_value_fell_unconscious|%sは気絶しました!
ui_troop_routed|%sは送られました!
ui_troop_panicked|%sはパニックに陥っています!
ui_troop_fled|%sは戦いから逃げています!
ui_you_got_number_experience|あなたは%dポイントの経験値を獲得しました。
ui_you_have_advanced_to_level_number|あなたのレベルが%dに上がりました!
ui_value_has_advanced_to_level_number|%sのレベルが%dに上がりました!
ui_you_got_value|%s獲得しました。
ui_new_quest_taken|新たに得たクエスト:%s
ui_quest_completed_value|完了したクエスト:%s
ui_quest_succeeded_value|成功したクエスト:%s
ui_quest_failed_value|失敗したクエスト:%s
ui_quest_concluded_value|終了したクエスト:%s
ui_quest_cancelled_value|キャンセルしたクエスト:%s
ui_lost_value|(失ったデナル:%s)
ui_items_lost|(失ったアイテム:%s)
ui_party_has_nothing_to_eat|食料が不足しています!
ui_days_training_is_complete|この日の訓練は終了しました・・・
ui_total_experience_gained_through_training_number|この訓練で得た経験値:%d
ui_some_soldiers_are_ready_to_upgrade|アップグレード可能な部下がいます。
ui_number_of_companions_exceeds_leadership_limit|複数の仲間達が あなたの統率力の 限界を超えています。
ui_number_of_prisoners_exceeds_prisoner_management_limit|複数の囚人達が 囚人管理能力の 限界を超えています。
ui_party_morale_is_low|パーティの士気が低下しています!
ui_and_one_space|と
ui_has_deserted_the_party|がパーティを去りました。
ui_have_deserted_the_party|がパーティを去りました。
ui_weekly_report|週間報告
ui_shared_number_experience_within_party|%dポイントの経験値をパーティで分配しました。
ui_got_item_value|新たに得たアイテム:%s
ui_game_saved_successfully|ゲームは正常にセーブされました。
ui_autosaving|オートセーブしています・・・
ui_quick_saving|クイックセーブしています・・・
ui_cant_quick_save|戦闘中はクイックセーブ出来ません。
ui_screenshot_taken_to_value|%sに スクリーンショットがセーブされました。
ui_screenshot_failed|スクリーンショットがセーブできません。
ui_value_joined_your_party|%sがあなたのパーティに加わりました。
ui_value_joined_party_as_prisoner|%sが囚人としてパーティに加わりました。
ui_value_has_joined_party|%sがパーティに加わりました。
ui_value_has_been_taken_prisoner|%sが囚われました。
ui_value_left_the_party|%sがパーティを去りました。
ui_number_values_left_the_party|%d%sがパーティを去りました。
ui_number_value_left_the_party|%d%sがパーティを去りました。
ui_your_relations_with_value_has_improved_from_number_to_number|%sとの親密度が%dから%dになりました。
ui_your_relations_with_value_has_deteriorated_from_number_to_number|%sとの親密度が%dから%dになりました。
ui_you_lost_value|あなたは%s失いました。
ui_lost_item_value|失ったアイテム:%s
ui_got_number_value|新たに得た物:%d%s
ui_lost_number_value|失った物:%d%s
ui_set_default_keys|初期状態に戻す
ui_undo_changes|変更前に戻す
ui_press_a_key|新しいキーを押して下さい
ui_return_to_game|ゲームに戻る
ui_options|設定
ui_save_and_exit|セーブして終了
ui_save|セーブ
ui_save_as|新たにセーブする
ui_quit_without_saving|セーブしないで終了
ui_empty_slot|空き
ui_game_saved|ゲームはセーブされました・・・
ui_confirm_overwrite|%sのセーブデータは上書きされます。 よろしいですか?
ui_dynamic_lighting|動的な光源処理
ui_character_shadows|キャラクタの影
ui_grass_density|草の密度:
ui_environment_shadows|環境に応じた影の表現
ui_realistic_shadows_on_plants|草木の影をリアルに表現:
ui_particle_systems|粒子表現
ui_gamma|ガンマ:
ui_character_detail|キャラクタの詳細:
ui_character_shadow_detail|キャラクタの影の詳細:
ui_blood_stains|血の汚れ:
ui_on|オン
ui_off|オフ
ui_near_player_only|プレイヤーの近くのみ
ui_default|初期状態
ui_3d_grass|草を立体的に表現:
ui_number_of_ragdolls|ラグドールの数:
ui_number_of_corpses|死体の数:
ui_unlimited|無限
ui_anisotropic_filtering|アニソトロピックフィルタリング
ui_fast_water_reflection|素早い水面の反射
ui_maximum_framerate|最大FPS:
ui_show_framerate|FPSを表示する:
ui_estimated_performance|概算パフォーマンス: %d%%
ui_change_graphics_settings_explanation|変更された設定は 新たなエリアに入ることで更新されます。
ui_start_tutorial|チュートリアルを始める
ui_start_a_new_game|ニューゲーム
ui_restore_a_saved_game|ロードゲーム
ui_exit_to_windows|終了
ui_credits|クレジット
ui_version_value|v%s
ui_active_quests|実行中のクエスト
ui_finished_quests|終了したクエスト
ui_given_on_date|依頼日: %s
ui_days_since_given|現在: %d日目
ui_quest_progression_number|クエストの進行状況: %d%%
ui_too_many_quests|クエストが多すぎます
ui_ok|OK
ui_move_forward|前へ移動
ui_move_backward|後へ移動
ui_move_left|左へ移動
ui_move_right|右へ移動
ui_action|アクション
ui_jump|ジャンプ
ui_attack|攻撃
ui_parry_then_attack|カウンター攻撃
ui_defend|防御
ui_kick|蹴り
ui_equip_weapon_1|装備アイテム 1
ui_equip_weapon_2|装備アイテム 2
ui_equip_weapon_3|装備アイテム 3
ui_equip_weapon_4|装備アイテム 4
ui_equip_next_weapon|次の武器を装備
ui_equip_next_shield|次の盾を装備
ui_sheath_weapon|武器を収める
ui_character_window|キャラクタ画面
ui_inventory_window|アイテム画面
ui_party_window|パーティ画面
ui_quests_window|クエスト画面
ui_game_log_window|ゲームログ画面
ui_leave_location_retreat|立ち去る/退却する
ui_zoom|ズーム
ui_view_outfit|カメラを引く
ui_toggle_first_person_view|視点の切り替え
ui_view_orders|命令を見る
ui_quick_save|クイックセーブ
ui_no_key_assigned|なし
ui_new_enemies_have_arrived|敵の援軍が到着しました。
ui_reinforcements_have_arrived|味方の援軍が到着しました。
ui_report_casualties|味方の被害を報告
ui_report_experience|経験値を報告
ui_current_level_value|現在のレベル:%d
ui_base_attribute_value|基本となる属性:%s
ui_battle_controls|戦闘画面の操作
ui_map_controls|マップ画面の操作
ui_general_controls|基本操作
ui_zoom_in|ズームイン
ui_zoom_out|ズームアウト
ui_wait|待機
ui_take_screenshot|スクリーンショットを撮る
ui_randomize|ランダム
ui_hint|ヒント
ui_press_left_mouse_button_to_continue|続けるには左クリックして下さい
ui_loot|戦利品
ui_chest|箱
ui_cut_short|c
ui_pierce_short|p
ui_blunt_short|b
ui_battle|戦闘
ui_siege|包囲
ui_troops|兵力:
ui_loading_module_info_file|Module情報ファイルを読み込んでいます・・・
ui_processing_ini_file|INIファイルを処理しています・・・
ui_loading_music|BGMを読み込んでいます・・・
ui_loading_data|データを読み込んでいます・・・
ui_loading_setting_data|設定データを読み込んでいます・・・
ui_loading_textures|テクスチャを読み込んでいます・・・
ui_finished|完了しました
ui_creating_game|ゲームを作成中です・・・
ui_loading_savegame_file|セーブファイルを読み込んでいます・・・
ui_loading_map_file|マップファイルを読み込んでいます・・・
ui_initializing_map|マップを初期化しています・・・
ui_launching_game|ゲームを起動しています・・・
ui_capital_battle|戦闘中:
ui_capital_versus|--対--
ui_tracks|足跡
ui_battleground|戦場跡
ui_order_1|選択 1
ui_order_2|選択 2
ui_order_3|選択 3
ui_order_4|選択 4
ui_order_5|選択 5
ui_order_6|選択 6
ui_order_button_hold_this_position|[命令]ここで待機!
ui_order_button_follow_me|[命令]ついてこい!
ui_order_button_charge|[命令]突撃せよ!
ui_order_button_stand_ground|[命令]集まれ!
ui_order_button_retreat|[命令]後退!
ui_order_button_advance|[命令]10歩前進!
ui_order_button_fall_back|[命令]10歩後退!
ui_order_button_spread_out|[命令]散開せよ!
ui_order_button_stand_closer|[命令]密集隊形をとれ!
ui_order_button_mount_horses|[命令]馬に乗れ!
ui_order_button_dismount|[命令]馬から降りろ!
ui_order_button_hold_fire|[命令]撃ち方やめ!
ui_order_button_fire_at_will|[命令]撃ち方はじめ!
ui_order_button_use_blunt_weapons|[命令]鈍器のみ使え!
ui_order_button_use_any_weapon|[命令]好きな武器を使え!
ui_order_button_movement_orders|[命令]行動命令
ui_order_button_formation_orders|[命令]隊形命令
ui_order_button_fire_orders|[命令]武器使用命令
ui_follow_me_e_|%s、ついて来い!
ui_charge_e_|%s、突撃しろ!!!
ui_stand_ground_e_|%s、集まれ!
ui_retreat_e_|%s、後退しろ!
ui_mount_horses_e_|%s、馬に乗れ!
ui_dismount_e_|%s、馬から降りろ!
ui_advance_e_|%s、10歩前進!
ui_fall_back_e_|%s、10歩後退!
ui_stand_closer_e_|%s、密集隊形をとれ!
ui_spread_out_e_|%s、散開せよ!
ui_use_blunt_weapons_e_|%s、鈍器のみ使え!
ui_use_any_weapon_e_|%s、好きな武器を使え!
ui_hold_fire_e_|%s、撃ち方やめ!
ui_fire_at_will_e_|%s、撃ち方はじめ!
ui_hold_this_position_e_|%s、ここで待機!
ui_infantry|歩兵隊
ui_archers|弓隊
ui_cavalry|騎馬隊
ui_companions|コンパニオン
ui_everyone_hear_me|全員、聞いてくれ!
ui_everyone|全員
ui_everyone_around_me|近くの兵士
ui_str_hear_me|%s、聞いてくれ!
ui_str_and_str|%sと%s
ui_str_comma_str|%s、%s
ui_need_to_learn_prisoner_management|捕虜を確保するには 捕虜管理の スキルが必要です。
ui_game_log|ゲームログ
ui_recent_messages|メッセージ
ui_custom_battle|カスタムバトル
ui_player|プレーヤー
ui_value_denars|%dデナル
ui_back|戻る
ui_forward|次へ
ui_display_on_map|マップ
ui_info_pages|ゲーム概要
ui_troops2|キャラクタ
ui_locations|場所
ui_click_button_to_view_note|情報を見るにはリンクをクリックして下さい。
ui_this_page_contains_no_information|このページには情報がありません。
ui_other_pages_that_link_here|関連項目:
ui_report_is_value_days_old|(レポートは%d日前のものです)
ui_report_is_current|(レポートは最新です)
ui_button_party_member_healthy_total|%s(%d/%d)
ui_button_party_member_total|%s(%d)
ui_button_party_member_hero_percentage_wounded|%s(%d%%-負傷)
ui_button_party_member_hero_percentage|%s(%d%%)
ui_percentage_value|%d%%
ui_full|フル
ui_quick|クイック
ui_none|オフ
ui_change|変更する
ui_how_to_change|どのように変更しますか?
ui_change_directx_explanation|ランチャーの設定画面で 描画方式をDirectX7とDirectX9に 切り替えることが出来ます。
ui_dropping_picking_up|%sを捨て、%sを拾った。
ui_dropping|%sを捨てた。
ui_picking_up|%sを拾った。
ui_unable_to_take|それを拾うことは出来ない。
ui_age|歳
ui_cannot_be_used_on_horseback|馬上では使用不可
ui_enable_vertex_shaders2|描画方式:
ui_screen_size2|解像度:
ui_use_desktop_resolution2|デスクトップの解像度を使用する
ui_shadow_quality2|影の質:
ui_m_low2|低
ui_m_high2|高
ui_m_ultra_high2|最高
ui_off2|オフ
ui_group_header|兵科
ui_group_rename|グループ名の変更
ui_group_1|歩兵
ui_group_2|弓兵
ui_group_3|騎兵
ui_group_4|弓騎兵
ui_group_5|コンパニオン
ui_group_6|名無し 1
ui_group_7|名無し 2
ui_group_8|名無し 3
ui_group_9|名無し 4
ui_group_rename|グループ名の変更
ui_group_close|閉じる
ui_party_b_group_information|%s のグループを %s に分類した。
ui_thrown_or_s|投擲/%s
ui_ranged_damage|距離: %d%s
ui_overall_quality|全体の質
ui_shader_quality|シェーダの質:
ui_flora_lod_detail|木の詳細:
ui_flora_degrade_distance|木の劣化距離:
ui_antialiasing|アンチエイリアシング:
ui_use_depth_effects|奥行き効果を使用
ui_hdr_mode|ハイダイナミックレンジ:
ui_autoexpore|自動露出
ui_choose_profile|プロフィールの選択
ui_create|作成
ui_edit|変更
ui_join_game|ゲームに参加
ui_host_game|ゲームを作成
ui_custom|カスタム
ui_medium|普通
ui_male|男性
ui_female|女性
ui_gender|性別を選択:
ui_edit_profile|プロフィールを編集
ui_new_profile|プロフィールを作成
ui_enter_username|ユーザー名を入力:
ui_invalid_username|ユーザー名は文字と数字と“_”のみ使用できます。
ui_confirmation|よろしいですか?
ui_multiplayer|マルチプレイ
ui_server_name|サーバー名
ui_module_name|Module
ui_game_type|ゲームの種類
ui_map_name|マップ
ui_ping|Ping
ui_dedicated|専用サーバー
ui_number_of_players|プレイヤー
ui_password_protected|パスワード
ui_connect|接続
ui_local_area_network|LAN
ui_internet|インターネット
ui_favorites|お気に入り
ui_source|情報源:
ui_server_password|サーバーパスワード:
ui_refresh|更新
ui_start_search|検索
ui_add_to_favorites|お気に入りに追加
ui_remove_from_favorites|お気に入りから削除
ui_use_speedtree|Speedtreeを使用する
ui_use_instancing|インスタンシングを使用する
ui_error|エラー
ui_error_server_full|サーバーが満員です。
ui_error_server_full_for_non_private|サーバーが満員です。空くのを待つか、プライベートメンバーのパスワードを入力して下さい。
ui_error_server_password_incorrect|パスワードが違います
ui_error_incorrect_serial|シリアル番号が間違っています
ui_error_incorrect_authorization_key|認証鍵が不正です
ui_error_banned_from_server|あなたはこのサーバーからBANされています
ui_error_username_taken|あなたのプロフィール名は別のプレーヤーによって使用されています
ui_error_authentication_failed|認証に失敗しました
ui_unable_to_connect_to_server||サーバーに接続できません
ui_connection_to_server_is_lost|サーバーの接続に失敗しました
ui_kicked_from_server|サーバーから追放されました
ui_switch_to_module_question|このサーバーは、あなたが現在利用している物と 別のModuleを実行しています。 Mount&BladeのModuleを変更しますか?
ui_download_module_question|このサーバーは、あなたのコンピュータに インストールされていないModuleを実行しています。 このModuleのダウンロードサイトを訪れますか?
ui_download_mb_new_version_question|This server is running a newer version (%d.%d%d%d) of Mount&Blade than the one you are currently running (%d.%d%d%d). Would you like to visit TaleWorlds download site now?
ui_download_mb_old_version_question|This server is running an older version (%d.%d%d%d) of Mount&Blade and than the one you are currently running (%d.%d%d%d).
ui_download_module_new_version_question|This server is running a newer version (%d.%d%d%d) of the current module than the one you are running (%d.%d%d%d). Would you like to visit the download site for this module?
ui_download_module_old_version_question|This server is running an older version (%d.%d%d%d) of the current module than the one you are running (%d.%d%d%d).
ui_authenticating_with_steam|Steamで認証中・・・
ui_validating_serial_number|シリアル番号を有効化中・・・
ui_scanning_lan|LANを検索中・・・
ui_retrieving_servers|サーバーリストを取得中・・・
ui_shield_size2|サイズ: %dx%d
ui_click_to_view_notes|クリックでメモを表示
ui_retrieving_server_infos|サーバー情報を取得中(%d)・・・
ui_connecting_to_server|サーバに接続中・・・
ui_requesting_to_join_the_game|参加の要求中・・・
ui_loading|ロード中・・・
ui_group_value_control|グループ %d!
ui_drop_weapon|武器を落とす
ui_multiplayer_message_all|全体メッセージを送信
ui_multiplayer_message_team|チームメッセージを送信
ui_command_line|コマンドライン
ui_use_ranged_weapon_as_melee|武器モードの切り替え
ui_send_message_all|全体メッセージ送信
ui_send_message_team|チームメッセージを送信
ui_select|選択
ui_context_menu|コンテキストメニュー
ui_round_starts_in_value_seconds|ラウンド開始まで、あと %d 秒・・・
ui_watching_value|%s を観戦中
ui_capital_spec|観戦
ui_capital_dead|死亡
ui_instancing_error1|インスタンスバッファが固定できません(サイズ:%d)。 メッシュインスタンシングを無効化します(エラーコード:%d)
ui_instancing_error2|インスタンス化オブジェクトを適合できません。 メッシュインスタンシングを無効化します
ui_by_keyboard|押した移動キーの方向
ui_combat_speed_slowest|最遅
ui_combat_speed_slower|遅い
ui_combat_speed_normal|普通
ui_combat_speed_faster|速い
ui_combat_speed_fastest|最速
ui_module_newer_than_application|あなたの選択したModuleの、最新バージョンが必要です。
ui_module_older_than_application|あなたの選択したModuleの、前のバージョンが必要です。
ui_unbalanced|防御移行時に遅延
ui_can_crush_through_blocks|防御を崩す効果
ui_turn_camera_with_horse|一人称視点での乗馬時のカメラ切り替え:
ui_widescreen_mode_on|マルチスクリーンを有効にしました
ui_widescreen_mode_off|マルチスクリーンを無効にしました
ui_notification_cant_upgrade|(アップグレード出来ません: 十分な資金がありません)
ui_turn_never|しない
ui_turn_ranged_only|遠隔時のみ
ui_turn_melee_only|近接時のみ
ui_turn_always|常時
ui_general_options|一般設定
ui_vac_enabled|チート対策機能(VAC)が有効
ui_campaign_ai|キャンペーンAI:
ui_downloading_map|MAPをダウンロードしています。 (%d KB)
ui_download_completed|ダウンロードが完了しました。
ui_server_filter|フィルタリング
ui_has_players|プレイヤーあり
ui_is_not_full|満員ではない
ui_is_password_free|パスワードなし
ui_native_only|Native のみ
ui_ping_limit|PINGで絞る
ui_filter_info|%d games and %d players filtered
ui_is_version_compatible|Compatible with version
ui_ttnet_account|TTnet アカウント
ui_username|ユーザー名
ui_password|パスワード
ui_error_incorrect_username_or_password|ユーザー名またはパスワードが正しくありません
ui_validating_account|Validating account...
ui_plase_enter_your_serial_key|Please enter your serial key
ui_cut|斬撃
ui_pierce|刺突
ui_blunt|打撃
ui_use_melee_weapons_e_|%s, 近接武器を使え!
ui_use_ranged_weapons_e_|%s, 遠隔武器を使え!
ui_order_button_use_melee_weapons|[命令]近接武器を使え!
ui_order_button_use_ranged_weapons|[命令]遠隔武器を使え!
ui_order_button_weapon_usage_orders|武装命令
ui_fire_at_my_command_e_|%s、合図と同時に撃て!
ui_fire_now_e_|%s、 撃て!
ui_order_button_fire_at_my_command|[命令]合図と同時に撃て!
ui_order_button_fire_now|撃て!
ui_order_form_1_row|[命令]一列横隊に展開せよ!
ui_order_form_2_row|[命令]二列横隊に展開せよ!
ui_order_form_3_row|[命令]三列横隊に展開せよ!
ui_order_form_4_row|[命令]四列横隊に展開せよ!
ui_order_form_5_row|[命令]五列横隊に展開せよ!
ui_form_1_row_e_|%s、一列横隊に展開せよ!
ui_form_2_row_e_|%s、二列横隊に展開せよ!
ui_form_3_row_e_|%s、三列横隊に展開せよ!
ui_form_4_row_e_|%s、四列横隊に展開せよ!
ui_form_5_row_e_|%s、五列横隊に展開せよ!
ui_order_7|Select Order 7
ui_order_8|Select Order 8
ui_all_fire_now_e_|%s、 撃て!
ui_left_fire_now_e_|%s 左翼、撃て!
ui_middle_fire_now_e_|%s 中央、撃て!
ui_right_fire_now_e_|%s 右翼、撃て!
ui_order_button_all_fire_now|[命令]全員、撃て!
ui_order_button_left_fire_now|[命令]左翼、撃て!
ui_order_button_middle_fire_now|[命令]中央、撃て!
ui_order_button_right_fire_now|[命令]右翼、撃て!
ui_crouch|しゃがむ

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2019年02月11日 17:31