訳文 > AWOIAF > dialogs1

dlga_start:blocked_agent|この人は忙しそうだ。邪魔しないでおこう...。
dlga_blocked_agent:close_window|すまない。邪魔するつもりは無かった。
dlga_blocked_agent:close_window.1|(黙って立ち去る)
dlga_wolf_talk_2:close_window|ついて来{い/て}!
dlga_wolf_talk_2:close_window.1|行け、{s1}、ゴー!
dlga_wolf_talk_2:close_window.2|{s1}、ここで待て!
dlga_wolf_talk_2:wolf_talk_pretrain|おいで、何か あげよう...
dlga_wolf_talk_2:close_window.3|何て名前にしようか...
dlga_wolf_talk_2:close_window.4|悪い子{め/ね}! 出てい{け/きなさい}っ! もう要らない!
dlga_wolf_talk_2:close_window.5|放せ(下に落とせ)!
dlga_start:wolf_talk_recruit|
dlga_wolf_talk_recruit:wolf_talk_1|おいで、ソーセージだよ!
dlga_wolf_talk_recruit:close_window|いい子{だ/ね}!
dlga_wolf_talk_recruit:close_window.1|しっしっ(あっち行け)!
dlga_wolf_talk_pretrain:wolf_talk_train|おいで、何か あげよう...
dlga_wolf_talk_train:wolf_talk_pretrain|ケガしてるじゃない{か/}。おいで、{s7} だよ!
dlga_wolf_talk_train:wolf_talk_pretrain.1|もっと強くならなくちゃ。この {s7} で!
dlga_wolf_talk_train:wolf_talk_pretrain.2|もっと噛む力が要るね。この {s7} がいい。
dlga_wolf_talk_train:wolf_talk_pretrain.3|栄養が足りないよう{だな/ね}。おいで、{s7} をあげよう!
dlga_wolf_talk_train:wolf_talk_pretrain.4|もっと足が速いといいね。ほら、{s7} だよ!
dlga_wolf_talk_train:wolf_talk_pretrain.5|歯にいい{ぞ/のよ}、ほら {s7}!
dlga_wolf_talk_train:wolf_talk_1|おまえに食べさせるもの、もう無い{んだ/のよ}。
dlga_wolf_talk_train:wolf_talk_1.1|今日は これでおしまい。
dlga_dog_talk_2:close_window|ついて来{い/て}!
dlga_dog_talk_2:close_window.1|行け、{s1}、ゴー!
dlga_dog_talk_2:close_window.2|{s1}、ここで待て!
dlga_dog_talk_2:dog_talk_pretrain|おいで、何か あげよう...
dlga_dog_talk_2:close_window.3|何て名前にしようか...
dlga_dog_talk_2:close_window.4|悪い子{め/ね}! 出てい{け/きなさい}! もう要らない!
dlga_dog_talk_2:close_window.5|放せ(下に落とせ)!
dlga_start:dog_talk_recruit|
dlga_dog_talk_recruit:dog_talk_1|おいで、ソーセージだよ!
dlga_dog_talk_recruit:close_window|いい子{だ/ね}!
dlga_dog_talk_recruit:close_window.1|しっしっ(あっち行け)!
dlga_dog_talk_pretrain:dog_talk_train|おいで、何か あげよう...
dlga_dog_talk_train:dog_talk_pretrain|ケガしてるじゃない{か/}。おいで、{s7} だよ!
dlga_dog_talk_train:dog_talk_pretrain.1|もっと強くならなくちゃ。この {s7} で!
dlga_dog_talk_train:dog_talk_pretrain.2|もっと噛む力が要るね。この {s7} がいい。
dlga_dog_talk_train:dog_talk_pretrain.3|栄養が足りないよう{だな/ね}。おいで、{s7} をあげよう!
dlga_dog_talk_train:dog_talk_pretrain.4|もっと足が速いといいね。ほら、{s7} だよ!
dlga_dog_talk_train:dog_talk_pretrain.5|歯にいい{ぞ/のよ}、ほら {s7}!
dlga_dog_talk_train:dog_talk_1|おまえに食べさせるもの、もう無い{んだ/のよ}。
dlga_dog_talk_train:dog_talk_1.1|今日は これでおしまい。
dlga_start:port_chief_travel|他の街まで行く客船をお探しで?
dlga_start:port_chief2|{s1}
dlga_port_chief2:port_chief3|何かご用ですか?
dlga_port_chief3:port_chief_buy_ship|船を買いたい。
dlga_port_chief_buy_ship:close_window|こちらへどうぞ!
dlga_port_chief3:port_chief_info_main|船のことと海の旅について聞きたい{んだ/の}。
dlga_port_chief_info_main:port_chief_info_main_1|どんなことをお知りになりたいので?
dlga_port_chief_info_main_1:port_chief_info_a_1|人はなぜ海へ出る?
dlga_port_chief_info_main_1:port_chief_info_b_1|海ではどうやって進路を決めたらいい?
dlga_port_chief_info_main_1:port_chief_info_c_1|船を買う前に知っておくべきことは?
dlga_port_chief_info_main_1:port_chief_info_d_1|どうしたら船が速くなる?
dlga_port_chief_info_main_1:port_chief2|知りたいことはわかった。ありがとう!
dlga_port_chief_info_a_1:port_chief_info_main|海を渡り物資や奴隷を交換すれば、お金をたくさん稼げ^ます。集落を襲撃するために使う人もいます。それと、^鉄諸島人は あなたが良い船を持っていなければリーダー^として尊重しません。
dlga_port_chief_info_a_1:port_chief_info_main.1|海を渡り物資や奴隷を交換すれば、お金をたくさん稼げ^ます。集落を襲撃するために使う人もいます。
dlga_port_chief_info_b_1:port_chief_info_main|昼間は太陽を見て、夜は休む。うまく進路をとれば、旅の^時間も縮まるってもんでさ。
dlga_port_chief_info_c_1:port_chief_info_c_2|まず、どんな「用途」の船が欲しいかです。貿易なら^「商船」を選ぶといい。積荷の置き場が広いから。ただし、^さほど速くないです。「戦艦」つまりガレー船やコグ船^は速くて多くの兵を運べます。「ロングシップ」は その^中間。もし少人数で資金も乏しいなら「小さな手漕ぎ船」^のほうがいいでしょう。
dlga_port_chief_info_c_2:port_chief_info_main|次に大事なのは、造船に使う「木の材質」です。^「オーク材」の船は、質は最高ですが値も張る。^「アッシュ材」は安いが痛むのが早い。
dlga_port_chief_info_d_1:port_chief_info_main|風 --- 風を最もよく受けるように帆を配置するのが一番。^無風なら、乗組員が漕ぐ必要があります。漕ぎ手が多い^ほど船は速くなります。複数の船で船団を組む場合、船^団は一番遅い船の速度で進むことに。^熟練したナビゲーター(航海術スキルが高い者)がいると、^船団はより速くなります。
dlga_port_chief3:port_chief_travel|別の港まで乗せてもらたい。
dlga_port_chief_travel:close_window|申し訳ない。元帥様と全兵を運べるような客船が ここ^には今ありません。
dlga_port_chief_travel:close_window.1|すみません。あなたの隊と荷物を運べるような客船が^ここには今ありません。
dlga_port_chief_travel:port_chief_travel_2|どこまで行きたいんです?
dlga_port_chief_travel:close_window.2|すみません。今 客船が出払ってまして。
dlga_port_chief_travel_2:port_chief_travel_3|{s1}
dlga_port_chief_travel_2:close_window|やっぱり やめた。
dlga_port_chief_travel_3:port_chief_travel_4|{s1} ですね? {s2}
dlga_port_chief_travel_4:port_chief_travel_5|そう{だ/よ}。それで{頼む/お願い}。
dlga_port_chief_travel_4:port_chief2|{s1}
dlga_port_chief_travel_4:close_window|{s1}
dlga_port_chief_travel_5:close_window|では ご乗船下さい。すぐに出港します。
dlga_port_chief3:port_chief_pick_up_ship1|船は もう使えるのか?
dlga_port_chief_pick_up_ship1:port_chief2|まだ作業中です。あと {reg1} 日 お待ちを。.
dlga_port_chief_pick_up_ship1:port_chief_pick_up_ship2|船のご用意 できております! 進水させますか?
dlga_port_chief_pick_up_ship2:port_chief_pick_up_ship3|{あぁ/えぇ}!
dlga_port_chief_pick_up_ship2:port_chief2|いや、まだいい{/わ}。
dlga_port_chief_pick_up_ship3:port_chief2|恐れ入りますが、今のあなたの船団に船を加えるには、^あなたの船団長スキルが足りません。
dlga_port_chief_pick_up_ship3:close_window|よし、ちょいと見てから名前を付けよう。
dlga_port_chief_pick_up_ship3:port_chief2.1|港にあと一隻 船を置ける場所がありません。
dlga_port_chief3:port_chief_build_ship_main|私に船を一隻 造ってほしい。
dlga_port_chief_build_ship_main:port_chief2|船だとぉ? 俺たちゃドスラク族、船など造らん!
dlga_port_chief_build_ship_main:port_chief_build_ship_main_1|どの類の船をご所望で?
dlga_port_chief_build_ship_main_1:port_chief_build_ship_main_2|小さな手漕ぎ船でいい{reg59?の:んだ}。
dlga_port_chief_build_ship_main_1:port_chief_build_ship_main_2.1|商船を。貿易をする{reg59?の:んだ}。
dlga_port_chief_build_ship_main_1:port_chief_build_ship_main_2.2|大型の攻撃船を。
dlga_port_chief_build_ship_main_1:port_chief_build_ship_main_2.3|攻撃向きのガレー船!
dlga_port_chief_build_ship_main_1:port_chief_build_ship_main_2.4|戦艦がいい。大型のガレー船を頼む。
dlga_port_chief_build_ship_main_1:port_chief_build_ship_main_2.5|多くの兵を引き連れている。コグ船を造れるか?
dlga_port_chief_build_ship_main_1:port_chief_build_ship_main_2.6|できの良い万能な船。ロングシップとか。
dlga_port_chief_build_ship_main_1:port_chief2|気が変わった。
dlga_port_chief_build_ship_main_2:port_chief_build_ship_main|申し訳ない。小型船を造る技術と材料しか持ち合わせて^おりません。
dlga_port_chief_build_ship_main_2:port_chief_info_main_3|木材はどんな種類を使いますか?
dlga_port_chief_info_main_3:port_chief_build_ship_main_4|オーク材。質が大事{reg59?よ:だ}。
dlga_port_chief_info_main_3:port_chief_build_ship_main_4.1|パイン材が手頃{reg59?ね:だ}。
dlga_port_chief_info_main_3:port_chief_build_ship_main_4.2|初期費用を安く上げたい。アッシュ材{reg59?よ:だな}。
dlga_port_chief_info_main_3:port_chief2|気が変わった{/わ}。
dlga_port_chief_build_ship_main_4:port_chief_build_ship_main_5|{s11} を木材 {s12} でお造りするなら、^{reg11} stags 頂きます。{s2} {reg12} 日かかります。
dlga_port_chief_build_ship_main_5:port_chief_build_ship_main_6|では造って{くれ/}!
dlga_port_chief_build_ship_main_5:port_chief_build_ship_missing_1|あ、商人に見える? 材料など持ってないよ。
dlga_port_chief_build_ship_missing_1:port_chief2|残念ながら材料が無くては完成できません。買い揃えて^出直して下さい。
dlga_port_chief_build_ship_main_5:port_chief_build_ship_missing_2|今は持ち合わせが少ない。
dlga_port_chief_build_ship_missing_2:port_chief2|すみませんが、家族や職人を食わしていかねばなりません。^現金をご用意の上で またお越し下さい。
dlga_port_chief_build_ship_main_5:port_chief_build_ship_missing_3|少し考えて、後で出直すことにする{よ/わ}。
dlga_port_chief_build_ship_missing_3:port_chief2|どうぞ急がずに。でも、信じて下さい。私の造る船は千金^の価値があります。
dlga_port_chief_build_ship_main_6:port_chief2|それでは {reg12} 日後に!
dlga_port_chief3:close_window|今は いいかな。じゃまた。
dlga_start:port_prisoners|あんたは?
dlga_port_prisoners:port_prisoners_2|奴隷商をお探しかな? {s9} の繁栄には^私の扱う奴隷が不可欠。捕虜を連れているなら、買い取^りますよ。
dlga_port_prisoners_2:port_prisoners_3|捕虜か。何人かいるから売る{ぞ/わよ}。
dlga_port_prisoners_2:close_window|いずれまた。
dlga_port_prisoners_3:port_prisoners_4|それは良かった。では取引を。
dlga_port_prisoners_4:close_window|毎度あり。
dlga_start:port_r_2|やぁ、俺は退役船長。{s9} の港で^動きを監視してる。船員を雇いたいんなら、言ってくれ。
dlga_port_crew_talk:port_r_2|他に、何かご用は?
dlga_port_r_2:port_recruitsl|船員を雇いたい。
dlga_port_recruitsl:port_crew_talk|この港では今 船員の応募がありません。^機会を改めて下さい、{reg59?マダム:旦那}。
dlga_port_recruitsl:port_crew_talk.1|誰も興味が無いようです、{reg59?奥:旦那}さん。^隊が窮屈で、もっと余裕が必要です。
dlga_port_recruitsl:port_recruits2|あなたが一人あたり 40 stags の装備費用を払うなら、^{reg5} 人が飛びつくだろうと思います。いかがですか?
dlga_port_recruits2:port_crew_talk|彼{reg7?ら:}に準備するよう伝えて{くれ/頂戴}。
dlga_port_recruits2:port_crew_talk.1|いや、今は やめておく。
dlga_port_r_2:close_window|用は無いな。それじゃ。
dlga_start:close_window.1|忙しそうだな。邪魔しないでおこう。
dlga_award_fief_to_vassal:award_fief_to_vassal_defer|我が家臣と協議するまで、領主の任命は延期にしようと思う。
dlga_award_fief_to_vassal:award_fief_to_vassal_defer.1|領主の任命は、その...価値が判るまで延期したい。
dlga_award_fief_to_vassal_defer:close_window|わかりました、閣下。この問題は後日に持ち越し、ということで。
dlga_award_fief_to_vassal:award_fief_to_vassal_2|略奪して立ち去ろう。
dlga_award_fief_to_vassal:award_fief_to_vassal_2.1|ここを破壊する! ここは要らない。
dlga_award_fief_to_vassal_2:close_window|仰せのままに、閣下。
dlga_award_fief_to_vassal_2:close_window.1|かしこまりました、閣下。^{reg6?私:{reg7?あなた様:{s11}}}は 只今から^{s1} の領主です。
dlga_award_fief_to_vassal_2:close_window.2|その必要はありません。^兵たちがここを破壊してから去ると主張しています、閣下。
dlga_event_triggered:center_captured_rebellion|{s1}は誰にも管理されていない。 誰に任せようか?
dlga_center_captured_rebellion:center_captured_rebellion_2|{s11}。 {s1}
dlga_center_captured_rebellion:center_captured_rebellion_2.1|{s65} 様、{s1} を私にお与え下さい。 (所領: {s0})
dlga_center_captured_rebellion:center_captured_rebellion_2.2|{s66} 様、{s1} はあなた様のご領地と なさるのがよろしいかと。 (所領: {s0})
dlga_center_captured_rebellion:center_captured_rebellion_2_defer|まだ誰にとは決めず、後ほどお決めになるべきです。
dlga_center_captured_rebellion_2_defer:close_window|うむ。よかろう、{playername}。そなたの申すとおりにいたそう。^{s1}の領主の決定は延期いたそう。
dlga_center_captured_rebellion_2:close_window|うむ。よかろう、{playername}。 そなたの申す通りに致そう。^{reg6?私:{reg7?そなた:{s11}}}を^{s1}の 新しき領主とする。
dlga_start:fighter_talk|やぁ。我々は実践形式の訓練で戦闘技能を磨いているところだ。^あなたも少し訓練をつんでいるようだね。^我々はちょっとした技術を披露できるから、あなたも加わっては^どうかな? 戦闘概念について疑問があるなら、^私に質問してくれれば、わかる限りは答えよう。
dlga_start:fighter_talk.1|何の練習がしたいんだ?
dlga_fighter_pretalk:fighter_talk|どのような練習がしたいか私に言ってくれ。
dlga_fighter_talk:fighter_talk_train_attack|攻撃の練習がしたい。
dlga_fighter_talk:fighter_talk_train_parry|武器を使った防御の練習がしたい。
dlga_fighter_talk:fighter_talk_train_combat|練習試合をしようじゃないか。
dlga_fighter_talk:close_window|[立ち去る]
dlga_fighter_talk_train_attack:fighter_talk_train_attack_2|よし。まず、武器は4つの振り方が出来る。^振り下ろし、右払い、左払い、そして突きだ。^じゃあ、今から武器の振る方向を指示するから^言うとおりに振ってみるんだ。^^(マウス左ボタンを押す時にマウスを動かすことで、^攻撃する方向を選びます。例えば振り下ろしなら、^攻撃する時にマウスを上に動かします。画面に表示される^アイコンを頼りに、正しい操作を習得して下さい)
dlga_fighter_talk_train_attack_2:close_window|始めよう。準備はできている。
dlga_fighter_talk_train_attack_2:fighter_pretalk|実際のところ、他のことがしたい。
dlga_fighter_talk_train_parry:fighter_talk_train_parry_2|盾とは違って、武器での防御は一方向からの攻撃しか防ぐことが^できない。例えば、上段防御ならば振り下ろしを防げるが、^横払いや突きにはやられてしまう。^^(防御するにはマウス右ボタンを押し続けておく必要があります。)
dlga_fighter_talk_train_parry_2:fighter_talk_train_parry_3|私は君にいろいろな方向から斬りかかり、君が攻撃を^受ける前に上手く防御するまで待とう。^なるべく早く正確な防御ができるようになりたまえ。^^(この練習は、「防御の方向」設定が「自動(推奨)」と^なっているときは簡単です。設定メニューから防御の方向を^「マウスを動かした方向」または「キーボード」に変更すれば、^手動で防御方向を選ばなければいけなくなります。^これはいっそう難しいですが、いっそうゲームを面白くします。^この練習はあなたが手動防御を使う際とても役に立つでしょう。)
dlga_fighter_talk_train_parry_3:close_window|始めよう。準備はできてる。
dlga_fighter_talk_train_parry_3:fighter_pretalk|実際のところ、他のことがしたい。
dlga_fighter_talk_train_combat:fighter_talk_train_combat_2|練習試合は実践訓練としては最適の方法だ。^我々は非殺傷性武器を持って、どちらかが地面に倒れるまで^お互いに戦う。もちろんいくらかアザは残るが、^本物で斬り伏せられるよりはましだろう。
dlga_fighter_talk_train_combat_2:close_window|始めよう。準備はできている。
dlga_fighter_talk_train_combat_2:fighter_pretalk|実際のところ、他のことがしたい。
dlga_start:fighter_parry_try_again|よし。俺の攻撃を防ぐことに成功したな。^この練習を繰り返して、より早くより確実に^おまえの防御スキルに自信をつけるのもよいだろう。^もう一丁やっていくか?
dlga_start:fighter_parry_try_again.1|確かに、さっきのはあまりうまくできてなかった、だろ?^(憶えておいて下さい、あなたは防御が成功するまで^右マウスボタンを押し続けなければなりません。)^もう一度やるかい?
dlga_fighter_parry_try_again:fighter_talk_train_parry|ああ、もう一度やろう。
dlga_fighter_parry_try_again:fighter_talk_leave_parry|いや、今はこれくらいにしておこうと思う。
dlga_start:fighter_parry_warn|おい! 今は防御練習をしてるんだぞ!^お前は俺の攻撃を防御する番だ。俺に反撃するんじゃなくてな。
dlga_fighter_parry_warn:fighter_talk_train_parry|すまない{/わね}。もう一度やらせて{くれ/頂戴}。
dlga_fighter_parry_warn:fighter_talk_leave_parry|すまない{/わね}。この練習は この辺にしておきたい。
dlga_fighter_talk_leave_parry:close_window|わかった。好きにしな。
dlga_start:fighter_combat_try_again|確かに、さっきのはあまりうまくできてなかった、だろ?^気にするな、次は同じ失敗をしないようにすればいい。^もう一度試してみるか?
dlga_fighter_combat_try_again:fighter_talk_train_combat|ああ。もう一丁やろう。
dlga_fighter_combat_try_again:fighter_talk_leave_combat|いや。これでもう充分だ。
dlga_fighter_talk_leave_combat:close_window|そうか、わかった。^思い直したらもう一度俺に話しかけてくれ。
dlga_start:fighter_combat_try_again.1|いい練習試合だったな。今度は負けちまったが、^次はそうはいかないぞ。もう一度やるか?
dlga_start:fighter_talk.2|よろしい。好きな方向からの攻撃を習得したようだな。^もう一度するか、それとも別の訓練にするか?
dlga_start:archer_challenge_2|悪くない。全然悪くないぞ!弓術の基礎は習得出来たようだな。^よし、クロスボウでも同じ様に試してみろ。そこのクロスボウと^ボルトを使って三つの標的を射てみろ。クロスボウは弓よりも^撃つのは簡単だが、一回撃つごとに再装填する必要がある。
dlga_start:archer_challenge_2.1|いいだろう。クロスボウも大して難しくは無かったようだな。^次に投擲武器の使い方を教える。^そこの投げ槍を拾って三つの標的に当ててみろ。
dlga_start:ranged_end|よし、これで 3 種類の遠隔武器の基本スキルも習得したな。^あとは修練あるのみ。毎日練習すれば、そのうちウェスタロス^大陸とエッソス大陸の最高の射手と肩を並べられるだろう。
dlga_ranged_end:close_window|まだ済ませていないなら、近接武器の戦士か、騎乗の訓練士と^話してくるといい。彼らも重要な技を教えてくれるだろう。
dlga_start:archer_talk|やあ、お若いの。私は、学びたい者なら誰にでも遠隔武器に^ついて教えている。もし個人指導が必要なら言ってくれ。^弓、クロスボウ、投げ槍の使い方を教えよう。
dlga_archer_talk:archer_challenge|{よし/そうね}、遠隔武器の使い方を教えて{くれ/頂戴}。
dlga_archer_talk:close_window|いや、今はいい{よ/わ}。
dlga_archer_challenge:archer_challenge_2|いいだろう。まず最初の訓練は弓術だ。^弓は習得するのが難しい武器だ。だがある程度慣れてしまえば、^素早く、且つ強力な矢を射ることができる。^あそこの弓と矢を拾って標的を射てみろ。
dlga_archer_challenge_2:close_window|わかった、準備はできている。
dlga_archer_challenge_2:close_window.1|ちょっと待って、他にやりたい事がある。
dlga_start:horseman_melee_challenge_2|乗馬は楽しめたかな? 今度の課題は少し難しいぞ。^あそこにある馬上槍を拾って、コース上の全ての標的に^一回以上ずつ当ててみろ。
dlga_start:horseman_melee_challenge_2.1|いいぞ!馬上からでも全ての標的に当てられたな。^初心者には簡単なことじゃないぞ。次の課題は弓矢で道沿いの^標的を射ることだ。全ての標的に一回以上ずつ命中させるんだ。
dlga_start:horsemanship_end|よろしい。馬上からでも全て命中させられたな。^練習を続ければ熟練の騎手になれるぞ。
dlga_horsemanship_end:close_window|まだ済ませていないなら、近接武器の戦士か、^弓術の訓練士と話してくるといい。自分の身を^守るためには全て学んでおくべきだ。
dlga_start:horseman_talk|よぉ!ここには乗馬の練習をするつもりで来たんだが、^骨が痛むんで今日はヤメだ。もし乗馬の練習をしたいんだったら、^そこにいる俺の馬を使ってくれ。ちょっとした運動を喜ぶだろう。
dlga_horseman_talk:horseman_challenge|{あぁ/えぇ}、乗馬の練習をしたい{/の}。
dlga_horseman_talk:close_window|えーと、また今度にしようかな。
dlga_horseman_challenge:horseman_melee_challenge_2|よし。では乗馬と馬上での武器の使い方を教えてやろう。^最初の課題は簡単だ。ただ馬に乗ってコースを回るだけでいい。^速くても遅くても構わない。乗馬に自信がついたら帰ってこい。^次の課題を用意しておく。
dlga_horseman_melee_challenge_2:close_window|わかった{/わ}。準備はできてる。
dlga_horseman_melee_challenge_2:close_window.1|ちょっと待って、他にやりたい事がある。
dlga_tutorial_troop_default:close_window|おい、練習しようとしてるんだぞ。^遠隔武器についてなら弓術訓練士に聞け。
dlga_start:lord_prison_break_confirm_3|計画変更か?
dlga_start:lord_prison_break|調子はどう{だ/}?
dlga_start:drunk_response|この{野郎/ あま}、何 見てやがるっ?
dlga_start:drunk_response.1|おい、俺のこと見てんのか?
dlga_player_duel_response:close_window|気を使わ{んでくれ/ないで}
dlga_player_duel_response:close_window.1|私は{結構/いいわ}、皆に一杯ふるまってやって{くれ/ちょうだい}。
dlga_drunk_response:drunk_fight_start|ふむ...動物でもいるのか?
dlga_drunk_response:drunk_fight_start.1|{すまない/ごめんなさい}、謝る{よ/わ}。
dlga_drunk_fight_start:close_window|そのツラから にやけた笑いをなくしてやるぜ!
dlga_drunk_response:drunk_player_high_renown|私が誰だか知ら{ぬのか/ないのかしら}?
dlga_drunk_player_high_renown:drunk_fight_start|知ったこっちゃねぇ。
dlga_drunk_player_high_renown:drunk_player_high_renown|えーと...どれどれ...あっ!...あぁぁ、^あなた様でしたか {reg59?お嬢:旦那}様。^お許しを。どうかご勘弁下さい。^飲みすぎちまったようで。消えます すぐに...
dlga_drunk_player_high_renown:drunk_fight_start.1|おぉ、やろうってのか。かかって来なっ!
dlga_drunk_player_high_renown:close_window|そんなことだろうと思った。さっさと消えな{/さい}。
dlga_start:nw_rangers_aggro_1|止まれっ!
dlga_start:nw_rangers_1|{やぁ兄弟/どうも、お兄さん}。ウォッチの調子はどう{だい/}?
dlga_start:nw_rangers_2|こんちは、旅の人。ここへはどんな用件で?
dlga_nw_rangers_2:nw_rangers_3|ナイツ・ウォッチに加わりたい{/の}
dlga_nw_rangers_2:nw_rangers_6|北部を見て回ってるだけ{さ/よ}。
dlga_nw_rangers_2:nw_rangers_7|お前らウォッチは もう終わり。ゼンは今夜お前の肉で祝宴{reg59?よ:だ}!
dlga_nw_rangers_3:nw_rangers_4|申し訳ないがお嬢さん、ウォッチは男しか受け入れないんだ。
dlga_nw_rangers_3:nw_rangers_4.1|入いりたきゃ、カースルブラックへ行くんだな。^俺たち、動員できる ありったけの男を必要としてる。
dlga_nw_rangers_4:nw_rangers_5|申し訳ないが、今 勤務中なんです。さようなら。
dlga_nw_rangers_5:close_window|じゃ また。
dlga_nw_rangers_6:close_window|この辺りを見て回るなんて、無謀だよ、旅の人。^厄介だらけで まんじりともできないぞ。
dlga_nw_rangers_7:close_window|好きにすりゃいいさ、クズ。死んでもらうぜ!^兄弟ども! 戦闘準備!
dlga_nw_rangers_1:nw_rangers_8|野人の襲撃者たちを追ってたんだ。
dlga_nw_rangers_1:nw_rangers_9|興味ないな。
dlga_nw_rangers_8:close_window|見つけて粉砕してくれよ、兄弟。七神のお導きがありますように。
dlga_nw_rangers_9:close_window|では、良い一日を、兄弟。
dlga_nw_rangers_aggro_1:close_window|なら かかってきな、カラスども!
dlga_nw_rangers_aggro_1:nw_rangers_aggro_2|みなさん、ここは一つ、礼儀正しくいきましょうよ。
dlga_nw_rangers_aggro_2:close_window|お前にやる礼儀は俺の刃だけだ。
dlga_start:ff_r_01|さて、何が見える、野郎ども! くたばりかけのカラスさっ!
dlga_start:ff_r_01.1|どれどれ、何が あるかな?
dlga_start:ff_r_02|やぁ こんちは、{お兄さん/お姉さん}! 狩りの調子は?
dlga_start:ff_r_03|えっ? 何か用?
dlga_ff_r_03:ff_r_04|あんたらの一族に加わりたい。
dlga_ff_r_03:close_window|あんたの命が欲しいだけさ。
dlga_ff_r_03:close_window.1|何でもない。邪魔してすまない。
dlga_ff_r_04:close_window|お前が? うちに入いりてぇだと? はぁ..。^{s1} んとこ行け。^お前がここに合うかどうか、あいつが決める。
dlga_ff_r_02:close_window|俺ら今夜は食い物に困らねぇぞ。^言ってる意味、わかるだろ。へへー。
dlga_ff_r_02:ff_r_03|うーん、今んとこツキが無いようだ。
dlga_ff_r_03:close_window.2|はっはー、なら頑張りな。
dlga_ff_r_01:close_window|剣を抜け、このクズ!
dlga_start:close_window.4|お前の命もここまで{だ/よ}、野人め!
dlga_start:nw_r_01|{やぁ兄弟/どうも、お兄さん}。
dlga_start:nw_r_04|こんちは、旅の人。ご用は?
dlga_nw_r_01:nw_r_02|募兵のほうは {どうだい/どんな調子}?
dlga_nw_r_01:nw_r_03|手伝うこと ある{かい/}?
dlga_nw_r_02:close_window|ぶぁっ! どこもかしこも悪党とクズの束ばかり。^今はウォッチにとって暗黒の時代だな、兄弟。
dlga_nw_r_03:close_window|いや、俺が何とかするさ。^あんたには やらにゃならんことが、あんだろ?
dlga_nw_r_04:nw_r_05|ナイツ・ウォッチに加わりたい。
dlga_nw_r_04:nw_r_06|武器を捨てな! さもねぇと、だらだらと殺してやる。
dlga_nw_r_04:close_window|何でもない、邪魔したな。
dlga_nw_r_05:nw_r_07|あなたは できるお人のようだ。^私たちの助けを求める声が、七神に届いたのだ。^あなた、カースル ブラックに行き、{s1} と話したほうがいい。
dlga_nw_r_05:close_window|すまないが、ウォッチは男しか受け入れない。^あんたは参加できない。無理。^他へ行けば いい仕事があるかもね。
dlga_nw_r_06:close_window|なら好きにしろ。こんな攻撃は理不尽だがな。^剣をとれ。七神の加護を祈るがいい。
dlga_nw_r_07:close_window|ありがとう。そうする。
dlga_start:varys_intro_1|よく参られた、疲れた旅人よ。^私はヴァリス卿。ここキングズ・ランディングで仕えている。
dlga_varys_intro_1:varys_intro_2|あの、王の小評議会で^スパイたちを束ねる「囁(ささや)きの主人」の、ですか?
dlga_varys_intro_1:close_window|退出したほうがよさそうだ。
dlga_varys_intro_2:varys_intro_3|ご明察、{reg59?マダム:客人}。^いかにも、私は「囁きの主人」にして、王の相談役。^私は「鉄の玉座」に座る者に仕える。今は {s1} だな。^さて、ここキングズ・ランディングに何用か?
dlga_varys_intro_3:varys_intro_4|申し訳ない、秘密があって、誰にも言えません。
dlga_varys_intro_4:varys_generic|それで構わんぞ、{playername}。^ウェスタロスには小鳥がたくさんいて、秘密を私に囁いてくる。^そのことを憶えておくとよいぞ。
dlga_varys_generic:varys_quest_1|あなたのために何かできることはありますか? ヴァリス卿。
dlga_varys_generic:close_window|すみません。もう行かないと。
dlga_start:close_window.5|こんにちは、{playername}。お会いできて^嬉しいけれど、今とても忙しいので、話は別の機会に^しましょう。
dlga_start:close_window.6|こんにちは、{playername}。お会いできて^嬉しい。残念ながら今 あなたに用は無い。別の折にでも。
dlga_varys_quest_1:varys_quest_2|ふむ。私の好意を引き出そうとする者など、あまり見かけないぞ。^ほとんど忘れられているようだし。^我が王は、敵の首を持参すれば、土地と称号を与えるとしている。^「硬貨の主人」ベーリッシュ卿は、王に代わって働く者たち^に「硬貨」を撒く。^実際、どこの候伯も どこの王も、同じことをやっているだろう。^だが、私は? 友情に対する報酬しかもらえないのは、なぜだ?^というわけで、これで そなたに響かないなら、話は終わりだ。
dlga_varys_quest_2:varys_quest_3|あなたのようなスパイの元締めへの友情だけでも大事ですよ、ヴァリス卿。
dlga_varys_quest_2:close_window|そうですか、なら 私はもう行ったほうがよさそうだ。
dlga_varys_quest_3:varys_quest_4|うーむ、さて - どうだかな。^よろしい、もしそなたが私を喜ばせたいと思っているなら、^丁度いい。ちょっとした用事がある。^ドーンにいる私のスパイが、ある事件についての報告を私に^届ける予定になっている。通常なら支援員を一人向かわせる^のだが、そなたならもう旅支度ができているようだ。サンス^ピアに向かい、幸せな夢を売る商人として出会う人すべてに^自己紹介してくれ。私のスパイは、悲しい思い出がある、^と言って そなたを迎える、という手筈だ。
dlga_varys_quest_4:varys_quest_5|暗号伝文が書かれた巻紙を受け取ったら、すぐさま私に^届けてもらいたい。^そなたがこの仕事を引き受けてくれるものと信じているのだが?
dlga_varys_quest_5:close_window|やってみせます、ヴァリス卿。
dlga_varys_quest_5:varys_quest_6|恐縮ながら、その仕事、今は完遂できません。
dlga_varys_quest_6:close_window|そいつは残念。^期待と違って そなたは何の役にも立たんな。さらば。
dlga_start:varys_quest_report|やぁ、{playername}。万事順調と思ってよいのかな?
dlga_varys_quest_report:varys_quest_1_done|伝文を受け取って参りました。
dlga_varys_quest_report:varys_quest_2_report|スパイを捕える件...
dlga_varys_quest_report:varys_quest_3_done|騎士を幾人か排除しました。
dlga_varys_quest_report:varys_quest_4_done|ブラーヴォス熟練壮士12名を連れて参りました。
dlga_varys_quest_report:varys_quest_5_done|伝文を伝え、私は同意しました。
dlga_varys_quest_report:varys_quest_not_yet_done|頂いた任務、まだ続行中です。
dlga_varys_quest_not_yet_done:close_window|うむ、いいぞ。時間をかけすぎないでくれよ。
dlga_varys_quest_1_done:close_window|おぉ、これが私宛ての伝文だな。^封印は破られておらず、暗号もそのままだ。うまくいったぞ。^私は「硬貨の主人」ではないので、そなたを誤解させたかも^しれないが、私なりの資金調達方法がある。さぁ、これを。^忘れずに また来てくれ。また頼みたいことがあるかもしれん。
dlga_start:varys_quest_2_1|おぉ、{playername}! そなたが戻って良かった。^その才能を見込んで、もう一つ仕事を用意した。^それは「ある者」のことだ。そいつはスパイで、今この街^にいる。言っておくが、私の部下ではないぞ。私はそいつ^の正体も、ここで何をやっているかも知っておる。^やつを捕えるのは たやすいが、それだと城壁内の彼の^仲間を警戒させてしまう、という懸念がある。^やつは今夜出発し、キングズロードを南に向かうつもりだ。^情報源によると、やつは以前、旅行者に道を尋ねたそうだ。^今回は、恐らく 密かに誰かと会うつもりだ。^そこで、そなたに尾行してもらいたい。スパイを捕まえられ^れば最高だし、接触相手を捕えるのも これまた素晴らしい。^護衛を引き連れてるかもしれん。^そなたのやり方で構わんから、そいつらに対処してくれ。
dlga_varys_quest_2_1:varys_quest_2_2|どうだ、引き受けてくれるか?
dlga_varys_quest_2_2:close_window|やってみせましょう、閣下。
dlga_varys_quest_2_2:varys_quest_2_3|今は その任務、成し遂げられそうにありません。
dlga_varys_quest_2_3:close_window|それはとても残念だ。そういうことなら、今後 そなたの服務は求めぬ。
dlga_varys_quest_2_report:varys_quest_2_succeeded|おぉ、着いたな。しかも、待ちわびていた この素晴らしい街へのお^客さんを連れてるようだ。やつの友人も一緒だな。よろしい、そなた^の見事な仕事ぶり、間違いなく報酬に値する。やつらのどちらにも危^害を加えたりはしないので、案ずるな。特定の問題を解決するために^必要な限り拘留する。もちろんそれも彼らの協力次第で大幅に早まる^こともある。そなたも気付いていると思うが、私は そなたのような^戦士を使い続けることに、魅力を感じ始めている。私は定期的に国王^や高貴な領主の対応をしている。だが、この街の警備員でさえ、私が^何か指示しても ふんふんと聞くだけで何もしないだろう。彼らは私^が仕えるそれらの人を怒らせることを恐れるからだ。そなたの献身の^数々、改めて感謝する。これは報酬だ。それと、これも。今読み終え^た本だ。アークメイスターのチヴァイアルサン著 「ウェスタロス大^包囲の歴史」。最高の作家ではないが、要塞攻撃の最善策について、^いくつか良い助言をしている。私にはほぼ無益だが、そなたならこの^本の洞察力に気づくかもな。
dlga_varys_quest_2_report:varys_quest_2_half_done|おぉ、着いたな。しかも、待ちわびていた この素晴らしい^街へのお客さんを連れてるようだ。^接触した相手はどうした? あぁ、そういうことか...うむ。^残念ではあるが、大した損失ではない。^そいつに危害を加えたりはしないので、案ずるな。^特定の問題を解決するために必要な限り拘留する。^もちろんそれも彼らの協力次第で大幅に早まることもある。^そなたも気付いていると思うが、私は そなたのような戦士を^使い続けることに、魅力を感じ始めている。^私は定期的に国王や高貴な領主の対応をしている。だが、^この街の警備員でさえ、私が何か指示しても ふんふんと聞く^だけで何もしないだろう。彼らは私が仕えるそれらの人を怒ら^せることを恐れるからだ。^そなたの献身の数々、改めて感謝する。これは報酬だ。
dlga_varys_quest_2_report:varys_quest_2_half_done.1|おぉ、着いたな。目標を取り逃がしたようだがな。おっ、接触相手^を捕えたのだな? 大変よろしい。そいつが有用な情報を吐くはずだ。^そいつに危害を加えたりはしないので、案ずるな。^特定の問題を解決するために必要な限り拘留する。^もちろんそれも彼らの協力次第で大幅に早まることもある。^そなたも気付いていると思うが、私は そなたのような戦士を^使い続けることに、魅力を感じ始めている。^私は定期的に国王や高貴な領主の対応をしている。だが、^この街の警備員でさえ、私が何か指示しても ふんふんと聞く^だけで何もしないだろう。彼らは私が仕えるそれらの人を怒ら^せることを恐れるからだ。^そなたの献身の数々、改めて感謝する。これは報酬だ。
dlga_varys_quest_2_report:varys_quest_2_failed|おぉ、着いたか...。なんと、目標を二つとも取り逃がしたのだな。^全てが徒労に終わり、彼らから情報を引き出すことはできなくなった。^まぁ、そなたに危害を加えるつもりは無いから安心しろ。^だが、仕事が未了では報酬は出せん。^もう今後は そなたを使うことはないであろう。さらば。
dlga_varys_quest_2_succeeded:close_window|ありがとうございます、閣下。
dlga_varys_quest_2_half_done:close_window|最善は尽しました、閣下。
dlga_varys_quest_2_failed:close_window|けっ、お好きなように、閣下。
dlga_start:varys_quest_3_1|やぁ、友よ。また会えてうれしいよ。緊急事態なのだ。^-^そなたが適任と思ってな。要点を言うぞ。ダスケンデールに^通じる道にかなり大きなヘッジ・ナイトの一団が野営している。^そいつらは国王の事業に関すると主張しているが、厳密に言^えば、それは正しくない。そなたは力を結集し、そこへ向か^う必要がある。一人残らず殺すか捕えるのだ。最終的には解^散させねばならん。そなたに多くを求めすぎ とは承知して^いるが、国益にかかわるのだ。^以前と同様、そなたの思慮深さや能率に期待している。^さて この仕事、請けるかね?
dlga_varys_quest_3_1:close_window|やってみます、ヴァリス卿。
dlga_varys_quest_3_1:varys_quest_2_3|申し訳ない、今回の仕事はやり遂げられそうにありません。
dlga_varys_quest_3_done:varys_quest_3_2|そなたが危険や困難を避けるのを、私は見たくない。私の^小鳥たちが、ダスケンデールへの道で騒ぎを報告してきて^おる。そなたが野外でしていることは、きれいな商売とは^言えないが、称賛されるべきだ。^今さらそなたに隠し事をしても仕方ないので言うがな。
dlga_varys_quest_3_2:varys_quest_3_3|そなたが対戦し、完全に打ち負かしたヘッジ・ナイトたちは、^我々の「硬貨の主人」ベーリッシュ卿が雇った手先であった。^やつは、小評議会の議員だけが利用できる連絡経路を使って、^「ヘッジ・ナイトたちは、王に代わり冒険的事業をしている」^と そそのかしたのさ。もちろんヘッジ・ナイトたちは何も^知らずに動いていたのだ。やつが交代要員を探すのは苦もな^いことだろう。国はそういう窮余の者たちで溢れているからな。^だが、そなたの今回の仕事で、やつの計画を妨害し、一時的^に後退させることができた。
dlga_varys_quest_3_3:varys_quest_3_4|驚くことはない。ピーター・ベーリッシュは「硬貨の主人」^かもしれないが、侮れないやつだ。やつの野心は王国の安定^に対する脅威であり、ウェスタロス大陸を飲み込んだ混乱を^もたらすことにやつが関与していたのではないかと私は強く^疑っておる。しかし、これはそなたが気にすべき事ではない。^そなたは自分の役割を果たした、{友よ/お嬢さん}。これは いつもの^ように報酬だ。それと特別な贈り物を。実は、王宮の武器庫^で埃をかぶったほうは安物の模造品だ。だが、違いを見分け^ることができるのは本物を持つ者だけ。幸いなことに、そな^たは全く心配しなくてよい。
dlga_varys_quest_3_4:close_window|ありがとうございます、閣下。
dlga_start:varys_quest_4_1|さてと、{友よ/お嬢さん}、恥ずかしながら、そなたに頼りっきり^になっているようだ。近ごろは良い助っ人を見つけるのがと^ても難しい。やがてもっと難しくなるだろうな。私はそなた^のために別のことをしている。ありがたいことに、以前そな^たに渡した仕事ほど刺激的ではないがな。^「ブラーヴォス熟練壮士」というのを知っているか? 軽い剣^の使い手として比類なき熟練した剣士たちであり、自由都市^では、その武勇が畏敬される。^彼らの才能は ここウェスタロスではほとんど軽視される。^こちらでは「口上や表現力」よりも、敵を「虐殺する能力」^を持つ戦士のほうが価値がある。
dlga_varys_quest_4_1:varys_quest_4_2|それでも、理由があって、「ブラーヴォス熟練壮士」が^12 人以上必要なのだ。そなた、入手してくれ。^訓練で鍛え上げてもいいし雇ってもいいが、ひとまとまりに揃ってい^る必要がある。私が彼らをどうするつもりなのかをそなたに明かすこ^とはできない。心苦しいのだが。今は、この試練で非常に良い報酬が^得られ、この仕事の完了時には私からの個人的な信頼が得られる、と^理解してくれ。
dlga_varys_quest_4_2:close_window|少々時間がかかるでしょう、ヴァリス卿。でも 引き受けます。
dlga_varys_quest_4_2:varys_quest_2_3|この仕事、今の私では、できそうにありません。
dlga_varys_quest_4_done:close_window|素晴らしい、私が求めていた通りの兵士たちだ。^自由都市にいる私の古い友人が、彼らの服務を必要として^おる。エッソス大陸で大きな影響力を持つ非常に裕福な男^だ。見ての通り、今回の者たちのように並外れた技能を持^つ剣士たちは、自由都市の とある集団の間では価値ある^商品だし、彼らの能力が戦場で証明されればなおのことだ。^この者たちは その旧友の下で不自由なく働くだろうし、^旧友は彼らを従えることで大きな名声を得るであろう。^そなたは私にとって最も価値あるスパイだと証明してみせ^た。これ以上言うことはない。^約束していた報酬だ、{友よ/お嬢さん}。それで健康でも気遣うがよい。
dlga_start:varys_quest_5_1|おぉ、そなたか。前回会って以来、元気にしていたであろうな?^今は危険な時期。私の友人たちの健康を確かめておかないとな。^今日は少なくとも良いいち日だった。ふだんなら街の低層^部で出る悪臭を風が追い払い、太陽が妙な雲の後ろに隠れ^て穏やかだった。散歩には うってつけだ。^ということで、あとはベーラー大聖堂の近くで会って話さぬか?^注意しておきたいことがいくつかある。
dlga_varys_quest_5_1:close_window|変わったご依頼ですね。しかし もちろん伺います。
dlga_varys_quest_5_1:varys_quest_2_3|街を歩いてる時間は無いなぁ、ヴァリスさん。
dlga_start:close_window.7|ベーラー大聖堂の裏で会おう、{playername}。^その時、話すとしよう。
dlga_start:varys_quest_5_2|あー、ベーラー大聖堂、美しいものよのぉ、そう思わんか?^ロバート王の反乱の時の、キングズ・ランディングの略奪^から完全に復興した。タイウィン卿の軍が略奪品を持って^帰国後、彼が無償貢献を決めた唯一の建設計画だったのだ。
dlga_varys_quest_5_2:varys_quest_5_3|かつて「王の手」であったエダード・スターク公が斬首され^た場所、そこからそう遠くないところに今 立っている。^彼は善人であり、この運命や家族を襲った惨めさに相応しく^ない。しかし、私の経験では、人が自分に相応しいものを得^ることなど滅多にない。多くの場合、賞賛されるべき者が罰^せられ、罰せられるべき者が称賛される。^キングズ・ランディングの略奪の後、エダード スタークは、^ドーンのエリアと彼女の子どもたちの殺害に正義を求めた唯一^の候伯だった。その時も彼は首を失いかけた。どう思う?^そなたならエダード・スタークに同意していたか?^ターガリエンの子どもたちとその母親は正義に値しなかったのか?
dlga_varys_quest_5_3:varys_quest_5_5|正義に値する者など いませんでした。特に、その母親とその子どもたちは。
dlga_varys_quest_5_3:varys_quest_5_4|彼女の子どもたちは近親相姦の産物。当然の報いだったのです。
dlga_varys_quest_5_4:close_window|そうだな。この国の首脳部に同調する者たちの共通の見解だ。^結局のところ、死者のために戦ってどうなる?^さて、これが残りの報酬だ。そなたが何か悪いことをしたわけ^ではないが、これ以上 公的なスパイたちを長いこと維持す^るのは無理だ。敵対者の標的にされるといけないのでな。^そなたは宮廷で能力を活かせる場所を探すなり、野外に出て^自らの栄光を主張するなりするといい。^ともあれ、我々の協同作業は これで終わりだ。^「狭き海」の向こうからサフランが入荷する頃だろう。^人との出会いは いつだって楽しみだ。そう思わないかね?^では、よい一日を。
dlga_varys_quest_5_5:close_window|独特な洞察だ。ほとんどの者は、ターガリエン家の没落で^立ち上がった人々を怒らせることを恐れ、そのような言葉^を口にしない。そなたの思いやりや国への献身が、そなた^の信用の証しだ。そなたは私にとって貴重な味方であるこ^とを証明してくれた。^そこで、もう一つ仕事を頼みたい。^もう一度ドーンに戻ってくれ。今度は伝文を持っていくのだ。^エラリア・サンドと一緒に ある信奉者を探すのだ。^そうすれば全てが説明される。私は準備が山ほどある。^そなたが正しい決断をしてくれると願う。どうだ。
dlga_varys_quest_5_done:close_window|そなた まことに高貴な人だ、{playername}。^正しい決断をしてくれて嬉しい。そなたはいつも私の友だ。^国に尽してくれていること、感謝する。
dlga_varys_quest_5_5:close_window.1|独特な洞察だ。ほとんどの者は、ターガリエン家の没落で^立ち上がった人々を怒らせることを恐れ、そのような言葉^を口にしない。そなたの思いやりや国への献身が、そなた^の信用の証しだ。そなたは私にとって貴重な味方であるこ^とを証明してくれた。^そこで、もう一つ仕事を頼みたい。^もう一度ドーンに戻ってくれ。今度は伝文を持っていくのだ。^オベリンの兄ドラン・マーテル王子と一緒に^ ある信奉者を探すのだ。そうすれば全てが説明される。^私は準備が山ほどある。^そなたが正しい決断をしてくれると願う。どうだ。
dlga_start:varys_generic|やぁ、どうも。私に何か用かね?
dlga_start:doran_1|それじゃ、君がヴァリスのスパイ?^彼が公然と誰か、特に君のような戦士を使うとは思ってな^かったよ。彼に仕える者は多いが、君のように公然と表舞^台を歩く人はほとんどいないね。^私はドラン・マーテル王子、ドーンを統治している。^オベリン・マーテルは私たちの軍を率いており、^私の...病気のために私の立場で行動している。^君が持ってきたメッセージは簡潔だが、それが君の信頼性を^物語っている。そう願う。
dlga_doran_1:doran_2|なぜスパイダーに仕えるのです?^見せかけの操り人形か、でなきゃ、^国に奉仕するという彼の発言があなたにそうさせるとか?
dlga_doran_2:doran_3|彼は、玉座に座る者とか自身のことだけでなく、国に仕えると言っている。
dlga_doran_2:doran_3.1|彼はこれまで私にとって良い後援者だった。
dlga_doran_3:doran_4|ウェスタロス大陸は戦争によって引き裂かれ、そこを守る^べき者たちが そこを破壊している。私腹を肥やそうとす^る武将のために国が守護者を換えるようなことがあれば、^ドーンには暗黒の日々が待っている、と私は危惧する。北^部とリヴァーランドはどちらも独立を目指し、ラニスター^家はどんな犠牲を払っても支配権を取り戻そうとしている。^スタニスは支配権を争い、リーチはメイス・タイレルの指^揮の下で不覚をとり、ヴェイルと鉄諸島は思いのままに行^動する。これらの対立は、焼灼が必要な、膿んだ傷だ。^これら絶望的な地の統一を成した家系は 1 つだけ。300 年前のことだ。
dlga_doran_4:doran_5|ターガリエン家ですね。でも、家系は絶えたのでは?
dlga_doran_5:doran_6|完全にではない。違う。知る限り、世界に二人残っている。^三人目は 哀れ 融けた金の冠の餌食だ。^連絡が取れるのは一人だけ。それも君と私が知る情報源を通じてのみ。
dlga_doran_6:doran_7|ヴァリス卿ということですか? 彼がどう関わっているのです?
dlga_doran_7:doran_8|全てにさ。ヴァリスが言うには、キングズ・ランディング^陥落の際、彼は私の妹の末っ子の安全を、他人の命という^恐ろしい代償を払って確保したのだ。彼は その子、若い^ドラゴンを連れて海を渡った。もしタイウィン・ラニスター^かロバート・バラシオンに知られたら、追跡者が放たれる^だろう。だから、安全に人里離れて暮らせるようにしたのだ。^妹の消息を知ることは意義あるものの、私は二の足を踏んで^いる。しかし、その子は成長し、強力な仲間の力を借りて味^方を集めているとのこと。君は聞いたことがあるかもしれない。^ゴールデンカンパニーがミアとの契約を破棄したとか?^彼らは間違いなく共謀している。
dlga_doran_8:doran_9|立っているだけでも痛い。病がかなり進んでいてな。しかし、話をす^るので、立っておく。ヴァリス卿は、君が王国の窮状に同情し、妹の^家族に訪れた不当な行為に同情していると言う。エリアは私にとって^大切な存在だった。彼女の復讐が果たされるのを私は見ることになる^だろう。あの若いドラゴンが軍隊を連れて「狭き海」を渡って来たら、^私はドーンが彼の側について戦う準備ができていることを確認する。^だが、彼には同盟国以上のものが必要だ。生得権を取り戻すには、忠^実な家臣がとにかく必要なのだ。君は、富のためでもいい、王国の利^益のためでもいい、兵を集めて彼に合流する準備をする必要がある。^君が彼の敵に対抗し彼を助けるなら、私は永遠に感謝するだろう。彼^がウェスタロスに着いた時に、君が合流意図を持っていることが正し^く伝わるよう、私が保証しよう。この先 何日かの準備はいいか?
dlga_doran_9:doran_11|「鉄の玉座」をめぐる戦いで、ターガリエン家をお助けするつもりです!
dlga_doran_9:doran_10|少し考える時間が必要です。
dlga_doran_10:close_window|なるほど。だが急いでくれ、一刻を争うんだ。
dlga_doran_11:close_window|よし、いいぞ。私はこの件で もう疲れ果てた。すぐに引退せねば。^君の決断は正しい。準備を整え、仲間を集め、刃を研ぐのだ。若い王^が到着したら、それまでの忠誠を全て捨て、彼と合流しろ。これは手間^賃だ、とっておけ。それと憶えていてくれ、ドーンは君と一緒に戦う。
dlga_start:close_window.8|{playername} よ、今すぐ発ってよし。^行ってドラゴン到着に備えるのだ。^ドラゴンは敵には容赦しない。
dlga_start:doran_9|どうだ? 決心は ついたか?
dlga_start:ellaria_1|それじゃ、君がヴァリスのスパイなの?^彼が公然と誰か、特に君のような戦士を使うとは思ってな^かったわ。彼に仕える者は多いけど、君のように公然と表舞^台を歩く人はほとんどいないわね。^私はエラリア・サンド。君が持ってきたメッセージは簡潔ながら、^それが君の信頼性を物語っている。そう願うわ。
dlga_ellaria_1:ellaria_2|なぜスパイダーに仕えるのです?^見せかけの操り人形か、でなきゃ、^国に奉仕するという彼の発言があなたにそうさせるとか?
dlga_ellaria_2:ellaria_3|彼は、玉座に座る者とか自身のことだけでなく、国に仕えると言っている。
dlga_ellaria_2:ellaria_3.1|彼はこれまで私にとって良い後援者だった。
dlga_ellaria_3:ellaria_4|ウェスタロス大陸は戦争によって引き裂かれ、そこを守る^べき者たちが そこを破壊しているわ。私腹を肥やそうとす^る武将のために国が守護者を換えるようなことがあれば、^ドーンには暗黒の日々が待っている、と私は危惧するの。北^部とリヴァーランドはどちらも独立を目指し、ラニスター^家はどんな犠牲を払っても支配権を取り戻そうとしている。^スタニスは支配権を争い、リーチはメイス・タイレルの指^揮の下で不覚をとり、ヴェイルと鉄諸島は思いのままに行^動する。これらの対立は、焼灼が必要な、膿んだ傷ね。^これら絶望的な地の統一を成した家系は 1 つだけ。300 年前のことよ。
dlga_ellaria_4:ellaria_5|ターガリエン家ですね。でも、家系は絶えたのでは?
dlga_ellaria_5:ellaria_6|完全にではない。違う。知る限り、世界に一人残っている。^もう一人いたけど 哀れ 融けた金の冠の餌食よ。^連絡が取れるのは彼女だけ。それも君と私が知る情報源を通じてのみ。
dlga_ellaria_6:ellaria_7|ヴァリス卿ということですか?
dlga_ellaria_7:ellaria_8|ヴァリスは デナーリス・ターガリエンと連絡を取り合っているの。^彼女はドスラク族と穢れなき軍団の軍勢を集め、ウェスタロスへの^航海を計画中、と言われてる。彼女は先ずドラゴンストーンに立ち^寄るらしいわ。
dlga_ellaria_8:ellaria_9|ヴァリス卿によると、君は王国の窮状に同情してるとか。ドラゴン・^クイーンが軍隊を連れて「狭き海」を渡って来たら、ドーンは彼女の^側について戦う準備ができている。でも彼女には同盟国以上のものが^必要よ。生得権を取り戻すには、忠実な家臣がとにかく必要なの。君^は、富のためでもいい、王国の利益のためでもいい、兵を集めて彼女^に合流する準備をする必要があるわ。彼女がウェスタロスに着いた時^に、君が合流意図を持っていることが正しく伝わるよう、私が保証し^よう。^この先 何日かの準備はいいか?
dlga_ellaria_9:ellaria_11|「鉄の玉座」をめぐる戦いで、ターガリエン家を助ける準備はできてます!
dlga_ellaria_9:ellaria_10|少し考える時間が必要です。
dlga_ellaria_10:close_window|なるほど。でも急いでよ、一刻を争うの。
dlga_ellaria_11:close_window|そうね、そう来なくちゃ。君の決断は正しいわ。^準備を整え、仲間を集め、刃を研ぐのよ。^ドラゴン・クイーンが到着したら、それまでの忠誠を全て捨て、^私たちと合流しなさい。^これは手間賃よ、とっておいて。^それと憶えておいてね、ドーンは君と一緒に戦うわ。
dlga_start:close_window.9|{playername} よ、今すぐ発ってよし。^行ってドラゴン・クイーン到着に備えなさい。^ドラゴン・クイーンは敵には容赦しないわよ。
dlga_start:ellaria_9|どう? 決心は ついた?
dlga_start:fight_alcool1|よぉ、一緒に飲もうや。
dlga_fight_alcool1:fight_alcool2|あぁ、喜んで。
dlga_fight_alcool1:close_window|すまない{/わね}。エールを楽しんでいる時間は無い{んだ/の}。
dlga_fight_alcool1:close_window.1|酔っぱらいめ、喉を掻っ切られる前に、他のやつに からみな{/さい}。
dlga_fight_alcool2:fight_alcool3|そうそう、賭けをするのはどうだい? 酒飲み遊び で。
dlga_fight_alcool3:fight_alcoolstart|飲み比べってこと{か/}? {言っとくが強いぞ/言っておくけど、強いわよ}。
dlga_fight_alcool3:close_window|いや、やめておく。
dlga_fight_alcoolstart:fight_alcoolmise|いくら賭ける?
dlga_fight_alcoolmise:fight_alcoolmiseend| 10 stags
dlga_fight_alcoolmise:fight_alcoolmiseend.1| 20 stags
dlga_fight_alcoolmise:fight_alcoolmiseend.2| 30 stags
dlga_fight_alcoolmise:fight_alcoolmiseend.3| 40 stags
dlga_fight_alcoolmise:fight_alcoolmiseend.4| 50 stags
dlga_fight_alcoolmise:fight_alcoolmiseend.5|100 stags
dlga_fight_alcoolmise:fight_alcoolmiseendno|やめる{よ/わ}。
dlga_fight_alcoolmiseendno:close_window|そうかい...
dlga_fight_alcoolmiseend:fight_begin|第 1 回戦... せーのっ。
dlga_fight_begin:fight_begin2|プハァァ!いい飲みっぷりだね。もう一回戦いくかい?
dlga_fight_begin2:fight_begin_round2|もう一杯 いく{とも/わよ}!
dlga_fight_begin2:close_window|いや、もう参った。楽しかったよ。
dlga_fight_begin_round2:fight_begin3|ふぅ...な...なかなか やるじゃないか。
dlga_fight_begin3:fight_begin4|もう一杯{だ/よ}!
dlga_fight_begin3:close_window|もう入いらない。参った。
dlga_fight_begin4:fight_begin5|は、あっはっはー。
dlga_fight_begin4:close_window|き...気分 悪...
dlga_fight_begin5:fight_begin6|よし、もう一杯。
dlga_fight_begin5:close_window|ダメだぁ。これまで。
dlga_fight_begin6:fight_begin7|もう一杯いこう!
dlga_fight_begin6:close_window|う...
dlga_fight_begin7:fight_begin8|もう...い...一杯。ヒック...
dlga_fight_begin7:close_window|あんた、うわばみ {かよ/だわね}! 掛け金、あんたのもん{だ/よ}。じゃ、また。
dlga_fight_begin8:close_drunk_f|...。
dlga_close_drunk_f:close_window|じゃ、ありがたく。 小銭でも何かの役に立つ。
dlga_start:wildfire_crafter|恐れ入ります、{国王陛下/女王陛下}。^もしご入用でしたら、9 壺分の物質を週内に作れますが?^費用は 9,000 silver stags になります。
dlga_wildfire_crafter:kings_landing_wildfire_lord_no|今は要らない。
dlga_wildfire_crafter:kings_landing_wildfire_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_kings_landing_wildfire_lord_no:close_window|かしこまりました、{国王陛下/女王陛下}。^お戻りになるまで ここでお待ち申し上げます。
dlga_start:close_window.10|{旦那/奥方}様。私にはもっと時間が必要^です。あなたが立って見ているだけでは役に立ちません。
dlga_wildfire_crafter:kings_landing_wildfire_lord_yes1|そうだな、ハリン。そうしてくれるのが いいだろう。
dlga_kings_landing_wildfire_lord_yes1:close_window|よろしい。では私は やることがあるので、行ってくれ。^5 日かそこらで戻り、全部を運べるだけの空きを確認してくれ。
dlga_start:wildfire_crafter.1|これは、{国王陛下/女王陛下}。よい知らせです。お求めの「物質」、^ご用意できました! 忘れないで頂きたいことが。^これが燃えると、水でも消せません。細心の注意が必要です。^よろしければ、次を作り始めますが?
dlga_start:hallyne2|どうも、こんにちは。私、ハリン。錬金術師ギルドの長です。^何かご用で?
dlga_hallyne2:hallyne_do|あの火占いのハリン? ここで何を? ハリン。
dlga_start:hallyne3|またお会いできましたね、{playername}。何かご入用ですか?
dlga_hallyne3:hallyne_do|あなたの されていること、もう一度 聞かせてほしい。
dlga_hallyne_do:hallyne_do2|そう、私は「物質」など、火に関連する物の製造に携わっています。
dlga_hallyne_do2:hallyne_do3|「物質」?
dlga_hallyne_do3:hallyne_do4|そうです。「物質」。他では「ワイルドファイア」と言う^かもしれませんが、火占い師たちは「物質」と呼んでいます。
dlga_hallyne_do4:hallyne_do5|その「ワイルドファイア」は どうすれば手に入る?
dlga_hallyne_do5:hallyne3|そうですねぇ、{友よ/お嬢さん}。その...えぇ...揮発性とでも^言ったらいいのか、そういう魔法の物を国王のために作る^ことは、国王だけが私に指示できるのです。
dlga_hallyne3:hallyne_proverb|船乗りの古い格言「ワイルドファイアに小便かければ、根元まで燃え去る。」。
dlga_hallyne_proverb:hallyne3|うわぁ! うーん、そうか、その実験は まだ試したことがないな。^あり得そうなことだ。「物質」は非常に熱く燃え、木、石、^鋼でさえも燃やしてしまう。もちろん肉も。
dlga_hallyne3:close_window|尋ねておきながら あれだが、もう行かなくては。
dlga_start:close_window.11|ベーラー大聖堂の中では、何も触れないで下さい。
dlga_start:close_window.12|ベーラー大聖堂へようこそ。壮大であろう!^ここの塔と巨大ドームは、街のどこからでも見え、^7 つの鐘の音はドラゴンストーンにまで聞こえる。
dlga_start:bloodrider_trainer_talk1|我らドスラク族は、略奪と栄光を求めてエッソスの平原を^自由に駆け巡る、強く誇り高い民族だ。他の弱虫どもがま^だ母親の乳を吸ってるような頃から、俺たちは馬に乗り^弓術を学ぶ。よく知られたことだ。
dlga_bloodrider_trainer_talk1:bloodrider_trainer_talk2|尊敬とは勝ち取るものだ。カールの称号を持つ者が我らを^導く。馬に乗れる限り。カールは血盟騎手たちと生死を共^にする。彼らはカールに命を捧げて仕える。
dlga_bloodrider_trainer_talk2:bloodrider_trainer_talk4|血盟騎手の称号は我らの文化では大変な名誉で、その栄誉^を与えられるのは最精鋭の戦士だけ。もしあなたに充分に^価値があると判断したとしても、俺から血盟騎手たちを渡^すことはできない。だが次善の「喊声兵」たちを供与する^ことはできる。血盟騎手と同じように、この強力な戦士は^あなたの側について永遠に戦うだろう。
dlga_bloodrider_trainer_talk4:bloodrider_trainer_lord|あなたは多くの者に死をもたらした。いよいよカールの称^号に値する。あなたがいかに多くの敵を屈服させたか、そ^の話を我々は聞いてきた。そしてこれからも、更に多くの^者があなたの大群の力の下にひれ伏すことだろう。偉大な^カールである あなたに、血の誓いを立てて仕えようとす^る喊声兵も、出てくるかもしれない。
dlga_bloodrider_trainer_talk4:close_window|だが、{playername}よ、^あなたはドスラク族の血筋ですらない。^戦士たちは戦場であなたに決して従わないだろう。
dlga_bloodrider_trainer_talk4:close_window.1|だが、あなたは弱すぎるようだ。^強力な喊声兵たちは誰も戦場であなたに従わないだろう。^称号を得てから、私に会い戻ってくれ。
dlga_bloodrider_trainer_lord:bloodrider_trainer_lord_no|また来るかも。
dlga_bloodrider_trainer_lord:bloodrider_trainer_lord_no.1|もう少しカネが要るみたいだ。もっと襲撃してくるので待ってくれ。
dlga_bloodrider_trainer_lord_no:close_window|ここにいます。気が変わったらどうぞ。
dlga_start:close_window.13|ドスラク族 喊声兵、まだ揃ってないなぁ。
dlga_bloodrider_trainer_lord:bloodrider_trainer_lord_yes1|喊声兵を 5 人欲しい。
dlga_bloodrider_trainer_lord:bloodrider_trainer_lord_yes1.1|喊声兵を 10 人欲しい。
dlga_bloodrider_trainer_lord:bloodrider_trainer_lord_yes1.2|喊声兵を 20 人欲しい。
dlga_bloodrider_trainer_lord:bloodrider_trainer_lord_yes1.3|喊声兵を 40 人欲しい。
dlga_bloodrider_trainer_lord_yes1:close_window|わかりました。数週間でご用意します。
dlga_start:close_window.14|ドスラク族 喊声兵、準備できてるよ。^あんたの側で戦うためだけに長旅をしてきた。そんな勇敢^な戦士が あんたのとこで駆けまわる。光栄に思ってくれよ。
dlga_start:ffc_trainer_talk|そこのかた。腕の立つ戦士とお見受けしますが、あなた本当に^最強、最大、最醜のものを指揮できるほど充分に強いですか?
dlga_ffc_trainer_talk:ffc_trainer_talk1|なぞなぞ か!?
dlga_ffc_trainer_talk1:ffc_trainer_talk2|私と部下は あちこちを回って、大きくて強い魔物のような巨人、^しかもカネのために戦うやつを探しています。
dlga_ffc_trainer_talk2:ffc_trainer_talk3|巨人{だって/ですって}? どうすれば手に入る?
dlga_ffc_trainer_talk3:ffc_trainer_talk4|そう、まずあなたが その価値を証明せねばなりません。^彼らは誰かのために戦うわけではないので。それから、私^たちが代金をいくらか頂戴します...そう、かなりの額です。^あ それと、彼らを見つけて募兵するのに時間が要ります。
dlga_ffc_trainer_talk4:ffc_trainer_lord|で、巨人を何人かご入用で?!
dlga_ffc_trainer_talk4:close_window|でも、見たところ あなたは弱すぎるようだ。邪魔だ 出て行ってくれ。
dlga_ffc_trainer_lord:ffc_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_ffc_trainer_lord:ffc_trainer_lord_no.1|手持ちが足りないんだ。
dlga_ffc_trainer_lord_no:close_window|なら、お引き取りを。
dlga_start:close_window.15|男たちはまだ狩りに出ています。すぐに戻ってくるはず^です。全滅しているか、生きたまま食われてなければの^話ですが。
dlga_ffc_trainer_lord:ffc_trainer_lord_yes1|巨人が一人いれば充分だろう。
dlga_ffc_trainer_lord:ffc_trainer_lord_yes1.1|巨人を 2 人ほしい。
dlga_ffc_trainer_lord:ffc_trainer_lord_yes1.2|巨人を 3 人ほしい。
dlga_ffc_trainer_lord:ffc_trainer_lord_yes1.3|巨人を 4 人ほしい。
dlga_ffc_trainer_lord_yes1:close_window|わかりました。槍でも投げて、数週間したら戻って来て下さい。
dlga_start:close_window.16|新しい友人のほうは準備万端のようです。あなたを気に^入ってくれるといいですが、そうでないなら あなたの^人生は巨人のディナーで幕を閉じるかも。
dlga_start:thenn_trainer_lord_start|あんたの足元では多くが倒され、あんたの勇気は^「壁」を越えて伝わってきている。^血に飢えたゼンの戦士が、あんたの側で戦いたがっているんだ。^お買い得だぞ。
dlga_thenn_trainer_lord_start:thenn_trainer_lord|そのような戦士を 5 人募兵して訓練し、装備をするまで 2 週間だ。^5,500 stags 出せば用意するぞ。どうだ?
dlga_thenn_trainer_lord:thenn_trainer_no|今は 要らない。
dlga_thenn_trainer_lord:thenn_trainer_no.1|そんな余裕はないようだ。また戻って来るよ。
dlga_thenn_trainer_no:close_window|よろしくお願いします。
dlga_start:close_window.17|最も勇敢で最精鋭のゼンの戦士たちは、すぐにあなたに^味方する準備が整います。敵はすぐに恐怖で失禁するで^しょう..今はまだですが。
dlga_thenn_trainer_lord:thenn_trainer_yes1|毎度あり。
dlga_thenn_trainer_yes1:close_window|一週間かそこらしたら見に来てくれ。^あなたの即戦力になる、最高に獰猛なゼンたちを用意しておく。
dlga_start:thenn_trainer_lord|敵は おもらしするだろう。^あなたの兵たちだ、{playername}。
dlga_start:thenn_trainer_talk|俺たちゼンは強く、誇り高く、冬の一番寒い夜のように過酷だ。^規律と勇気、それこそが人を作る。ゼンほど勇敢な者たち^にはお目にかかれないだろう。
dlga_thenn_trainer_talk:thenn_trainer_talk1|鉄は、犬のように あさったり、女と武器のように交易したり^する必要はない。俺たちは銅と錫を採掘し、青銅の武器を作る。^そういう利があるから俺たちが寛大で友好的な種族かも、と思^うだろう。ところが そうじゃない(複数の笑)。
dlga_thenn_trainer_talk1:close_window|俺たちの精鋭の戦士は、征服を切望し、敵が足元で慈悲を^請うのを見ることを切望している。そして、スキルや勇気^に問題の無い立派な指導者に従おうとする。
dlga_start:wildling_elite_guard_trainer_lord_start|あんたの伝説は、夜明けを迎えるたびに膨れ上がってる。^あんたは多くの未亡人を泣かせ、嘆き悲しませた。皆が歌^と物語の中にあんたの地位を築き上げる。血に飢えた戦士^たちが、あんたの側で戦いたがってる。お買い得だぞ。
dlga_wildling_elite_guard_trainer_lord_start:wildling_elite_guard_trainer_lord|そのような戦士を 5 人募兵して訓練し、装備をするまで 2 週間だ。^6,000 stags 出せば用意するぞ。どうだ?
dlga_wildling_elite_guard_trainer_lord:wildling_elite_guard_trainer_no|今のところ、要らないな。
dlga_wildling_elite_guard_trainer_lord:wildling_elite_guard_trainer_no.1|そんな余裕はないようだ。また戻って来るよ。
dlga_wildling_elite_guard_trainer_no:close_window|わかった。ここにいるから、またどうぞ。
dlga_start:close_window.18|我慢だ、友よ。時間と労力の問題だ。私たちの最強戦士^がしっかりと武装して あなたに味方するなら、敵に罰^が下る!
dlga_wildling_elite_guard_trainer_lord:wildling_elite_guard_trainer_yes1|もちろん、当然買うさ。
dlga_wildling_elite_guard_trainer_yes1:close_window|よし。何日かしたら見に来てくれ。
dlga_start:wildling_elite_guard_trainer_lord|戦士たちなら、用意できてるぞ。
dlga_start:wildling_elite_guard_trainer_talk|我々「自由の民」は、何よりも自由を大切にする強くて勇敢^な民だ。「壁」の南で、我々が迎えに来ないことを願いなが^ら、まだ母親の乳を吸っているカラスとは違うんだ。
dlga_wildling_elite_guard_trainer_talk:wildling_elite_guard_trainer_talk1|我々の勇敢な戦士たちは、壁を越えてさまよう多くの愚かな^カラスたちを殺した。羊の屠殺のように。我々の中で最も勇^敢な戦士は、やつらの死体が持っている優れた武器と鎧をう^まく利用するという名誉を与えらる。
dlga_wildling_elite_guard_trainer_talk1:wildling_elite_guard_trainer_talk2|「自由の民」は、名前とか、チュニックに縫い付けられた布^の動物とかに従ったりしない。我々はカネで小躍りしたり、^誰かの祖先を気にしたりしない。我々が従うのは力と勇気だ。^それ以上もそれ以下もない。
dlga_wildling_elite_guard_trainer_talk2:close_window|私たちの最も強力で熟練した戦士たちは、価値のあるリーダー^の側で戦い、必要とあらば墓に行くまで戦う。^戦士として死んで、物語と歌で記憶されれば まだ良いが、^もっと悪い運命もある。我々の戦士たちは人に従う。^そこには強さと自由がある。「壁」の向こうのカラスたち^には到底理解できぬことだ。
dlga_start:braavos_trainer_lord|ようこそ、閣下。シーロード衛兵の育成が必要ですか?^10 人を訓練して装備させるなら 8,000 stags かかります。^1 週間でご用意できます。
dlga_braavos_trainer_lord:braavos_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_braavos_trainer_lord:braavos_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_braavos_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここでお待ちします。
dlga_start:close_window.19|ようこそ、{閣下/奥方様}。^残念ながら 衛兵たちは まだ訓練中です。
dlga_braavos_trainer_lord:braavos_trainer_lord_yes1|なら、仕事に戻るがよい。^そなたなら その兵らをうまく育成すると信じておる。
dlga_braavos_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^1 週間したらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:braavos_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。ご注文の衛兵、揃っております。^もっとご入用で?
dlga_start:braavos_trainer_talk|こんにちは、{reg59?マダム:旦那様}。^私は ここ ブラーヴォス の衛兵の訓練係。^現君主が必要とする兵を育成します。
dlga_braavos_trainer_talk:braavos_trainer_talk1|どんな種類の兵を育成できるんだ?
dlga_braavos_trainer_talk1:braavos_trainer_talk2|私が シーロード衛兵 を育成致します、閣下。
dlga_braavos_trainer_talk2:braavos_trainer_talk3|で、その 衛兵 を手に入れるには、どうすれば?
dlga_braavos_trainer_talk3:close_window|この街の領主だけが そのような 高潔な衛兵の育成を要請できるのだ。^おっと、仕事に戻らなくては。では ごきげんよう {playername}。
dlga_start:white_harbour_trainer_lord|ようこそ、閣下。ホワイト・ハーバー騎士 の育成が必要ですか?^10 人を訓練して装備させるなら 5,000 stags かかります。^1 週間でご用意できます。
dlga_white_harbour_trainer_lord:white_harbour_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_white_harbour_trainer_lord:white_harbour_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_white_harbour_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここでお待ちします。
dlga_start:close_window.20|ようこそ、{閣下/奥方様}。^残念ながら 騎士たちは まだ訓練中です。
dlga_white_harbour_trainer_lord:white_harbour_trainer_lord_yes1|なら、仕事に戻って下さい、バーティマス卿。^そなたなら その兵らをうまく育成すると信じておる。
dlga_white_harbour_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^1 週間したらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:white_harbour_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。ご注文の騎士、揃っております。^もっとご入用で?
dlga_start:white_harbour_trainer_talk|こんにちは、{reg59?マダム:旦那様}。^私は ここ ホワイト・ハーバー の「兵の主人」。^現君主が必要とする兵を育成します。
dlga_white_harbour_trainer_talk:white_harbour_trainer_talk1|どんな種類の兵を育成できるんだ?
dlga_white_harbour_trainer_talk1:white_harbour_trainer_talk2|私がホワイト・ハーバー騎士を育成します。^ご存じの通り、北部で唯一の騎士たちです。
dlga_white_harbour_trainer_talk2:white_harbour_trainer_talk3|で、その ホワイトハーバーの騎士 を手に入れるには、どうすれば?
dlga_white_harbour_trainer_talk3:close_window|この街の領主だけが そのような 騎士の育成を要請できるのだ。^おっと、仕事に戻らなくては。では ごきげんよう {playername}。
dlga_start:highgarden_trainer_lord|ようこそ、閣下。タイレル家近衛兵 の育成が必要ですか?^10 人を訓練して装備させるなら 6,000 stags かかります。^1 週間でご用意できます。
dlga_highgarden_trainer_lord:highgarden_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_highgarden_trainer_lord:highgarden_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_highgarden_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここでお待ちします。
dlga_start:close_window.21|ようこそ、{閣下/奥方様}。^残念ながら 兵たちは まだ訓練中です。
dlga_highgarden_trainer_lord:highgarden_trainer_lord_yes1|なら、仕事に戻って下さい、ヴォルティマー卿。^そなたなら その兵らをうまく育成すると信じておる。
dlga_highgarden_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^1 週間したらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:highgarden_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。ご注文の兵、揃っております。^もっとご入用で?
dlga_start:highgarden_trainer_talk|こんにちは、{reg59?マダム:旦那様}。^私は ここ ハイガーデン の「兵の主人」。^現君主が必要とする兵を育成します。
dlga_highgarden_trainer_talk:highgarden_trainer_talk1|どんな種類の兵を育成できるんだ?
dlga_highgarden_trainer_talk1:highgarden_trainer_talk2|私が タイレル家近衛兵 を育成します。^彼らはタイレル家の中枢を守る精鋭の兵です。
dlga_highgarden_trainer_talk2:highgarden_trainer_talk3|で、その 近衛兵 を手に入れるには、どうすれば?
dlga_highgarden_trainer_talk3:close_window|この街の領主だけが そのような 勇敢な兵士の育成を要請できるのだ。^おっと、仕事に戻らなくては。では ごきげんよう {playername}。
dlga_start:dragonstone_trainer_lord|ようこそ、閣下。王妃の兵 の育成が必要ですか?^9 人を訓練して装備させるなら 6,000 stags かかります。^1 週間でご用意できます。
dlga_dragonstone_trainer_lord:dragonstone_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_dragonstone_trainer_lord:dragonstone_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_dragonstone_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここにおります。
dlga_start:close_window.22|ようこそ、{閣下/奥方様}。^残念ながら 兵たちは まだ訓練中です。
dlga_dragonstone_trainer_lord:dragonstone_trainer_lord_yes1|なら、仕事に戻るがよい。^そなたなら その兵らをうまく育成すると信じておる。
dlga_dragonstone_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^1 週間したらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:dragonstone_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。王妃の兵 をご用意致しました。^もっとご入用で?
dlga_start:dragonstone_trainer_talk|こんにちは、{reg59?マダム:旦那様}。^私は ここ ドラゴンストーン の「兵の主人」。^現君主が必要とする兵を育成します。
dlga_dragonstone_trainer_talk:dragonstone_trainer_talk1|どんな種類の兵を育成できるんだ?
dlga_dragonstone_trainer_talk1:dragonstone_trainer_talk2|私は「王妃の兵」を育成します。^ドラゴンストーンの君主を守ることを誓った、高度に訓練された騎士です。^その時点でどなたが君主であろうともです。
dlga_dragonstone_trainer_talk2:dragonstone_trainer_talk3|で、その騎士たちを手に入れるには、どうすれば??
dlga_dragonstone_trainer_talk3:close_window|そう、当然ながら、そなたがドラゴンストーンの領主である必要がある。^とにかく、私は忙しくてな。^だから、そうなりたきゃ、まず出てってくれ。
dlga_start:kindly_man_lord|ようこそ、シーロード {playername} 閣下。^「顔なき者」一名の育成が必要ですか?^10,000 stags かかります。^あなた様が彼にお金を払う限り、あなたと行動を共にします。^通常は「顔なき者」はそうしませんが、多面神の意志であれば^そうするでしょう...。
dlga_kindly_man_lord:kindly_man_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_kindly_man_lord:kindly_man_lord_no.1|残念ながら、今は手持ちが少ない。
dlga_kindly_man_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。
dlga_start:close_window.23|ようこそ、{閣下/奥方様}。^申し訳ないのですが、「顔なき者」を まだご用意できておりません。
dlga_kindly_man_lord:kindly_man_lord_yes1|そうだな、暗殺者を使うこともあるだろう。すぐに一人よこしてくれ。
dlga_kindly_man_lord_yes1:close_window|かしこまりました、シーロード {playername} 閣下。^何日かしましたらご覧になりにおいで下さい。^その時までに到着しているでしょう。
dlga_start:kindly_man_lord.1|お待ちしておりました、シーロード {playername} 閣下。^「顔なき者」が着きました。^もっとご入用で?
dlga_start:kindly_man_talk|こんにちは、{reg59?マダム:旦那様}。人呼んで「親切な人」。^私の支配下にある暗殺者たちは全く親切ではありませんがね。
dlga_kindly_man_talk:kindly_man_talk1|今「暗殺者」と言った?
dlga_kindly_man_talk1:kindly_man_talk2|「顔なき者」をご存じないのですか?!
dlga_kindly_man_talk2:kindly_man_talk3|うーん、「顔なき者」?^それと、私が望む者を あんたが殺してくれるのか?
dlga_kindly_man_talk3:close_window|憶えておいて下さい: 私たちは、どこかの候伯に仕えたり、^私腹を肥やしたり、単に自分たちの虚栄心を満たしたりする^ために殺すのではありません。私たちは自分たち喜びのため^に仕事をすることは決してありません。殺す相手を選ぶこと^もありません。私たちは多面神のしもべに過ぎません。^では ごきげんよう、{playername}。
dlga_start:pyke_trainer_lord|ようこそ、閣下。クラーケン衛兵 の育成が必要ですか?^10 人を訓練して装備させるなら 5,000 stags かかります。^1 週間でご用意できます。
dlga_pyke_trainer_lord:pyke_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_pyke_trainer_lord:pyke_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_pyke_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここでお待ちします。
dlga_start:close_window.24|ようこそ、{閣下/奥方様}。^御意にそぐわず恐縮ですが、クラーケン衛兵は まだ訓練中なのです。
dlga_pyke_trainer_lord:pyke_trainer_lord_yes1|そう、良い兵を育成してほしい。
dlga_pyke_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^1 週間したらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:pyke_trainer_lord.1|クラーケン衛兵をご用意できました、閣下。^もっとご入用で?
dlga_start:pyke_trainer_talk|私は ここ パイク の「兵の主人」。^現君主が必要とする兵を育成します。
dlga_pyke_trainer_talk:pyke_trainer_talk1|どんな種類の兵を育成できるんだ?
dlga_pyke_trainer_talk1:pyke_trainer_talk2|私はクラーケン衛兵を育成します。^アイアンボーンの中でも最高の者たち、と私は自負してます!
dlga_pyke_trainer_talk2:pyke_trainer_talk3|で、あんたがとても高く評価している その^クラーケン衛兵 を手に入れるには、どうすれば?
dlga_pyke_trainer_talk3:close_window|そんな勇猛果敢な戦士たちの育成を依頼できるのは、この街の領主だけ。^おっと、仕事に戻らなくては。では ごきげんよう{reg59?マダム:旦那さん}。
dlga_start:kings_landing_trainer_lord|ようこそ、閣下。ゴールド・クローク の育成が必要ですか?^15 人を訓練して装備させるなら 5,000 stags かかります。^1 週間でご用意できます。
dlga_kings_landing_trainer_lord:kings_landing_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_kings_landing_trainer_lord:kings_landing_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_kings_landing_trainer_lord_no:close_window|わかりました、{国王陛下/女王陛下}。お戻りになるまで ここにおります。
dlga_start:close_window.25|ようこそ、{閣下/奥方様}。^申し訳ないのですが、ゴールド・クロークたちはまだ訓練中です。
dlga_kings_landing_trainer_lord:kings_landing_trainer_lord_yes1|なら、仕事に戻るがよい。^そなたなら その兵らをうまく育成すると信じておる。
dlga_kings_landing_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、{国王陛下/女王陛下}。^1 週間で兵を用意しておきます。
dlga_start:kings_landing_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。ゴールド・クローク をご用意致しました。^街の衛兵を増員できます。^もっとご入用で?
dlga_start:close_window.26|私は ジャノス・スリント。ここキングズランディングの^市警の司令官だ。揉め事を起こさないでくれよ、{坊や/譲ちゃん}。
dlga_start:bolton_trainer_lord|閣下。ボルトン新兵 の育成が必要ですか?^40 人を訓練して装備させるなら 5,000 stags かかります。^何週間かでご用意できます。
dlga_bolton_trainer_lord:bolton_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_bolton_trainer_lord:bolton_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_bolton_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここでお待ちします。
dlga_bolton_trainer_lord:bolton_trainer_lord_yes1|なら、仕事に戻るがよい。^そなたなら その兵らをうまく育成すると信じておる。
dlga_bolton_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^何週間かしたらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:bolton_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。兵をご用意できました、^もっとご入用で?
dlga_start:bolton_trainer_talk|こんにちは、{reg59?マダム:旦那様}。^私は ここ ドレッドフォート の「兵の主人」。^現君主が必要とする兵を育成します。
dlga_bolton_trainer_talk:bolton_trainer_talk1|どんな種類の兵を育成できるんだ?
dlga_bolton_trainer_talk1:bolton_trainer_talk2|ボルトン家専用の兵を育成しています。
dlga_bolton_trainer_talk2:bolton_trainer_talk3|で、その ボルトン兵 を手に入れるには、どうすれば?
dlga_bolton_trainer_talk3:close_window|この街の領主だけが そのような 兵の育成を要請できるのだ。^おっと、仕事に戻らなくては。では ごきげんよう {playername}。
dlga_start:stark_trainer_lord|ようこそ、閣下。^スターク新兵 の育成が必要ですか?^40 人を訓練して装備させるなら 5,000 stags かかります。^何週間かでご用意できます。
dlga_stark_trainer_lord:stark_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_stark_trainer_lord:stark_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_stark_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここでお待ちします。
dlga_stark_trainer_lord:stark_trainer_lord_yes1|なら、仕事に戻るがよい。^そなたなら その兵らをうまく育成すると信じておる。
dlga_stark_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^1~2 週間したらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:stark_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。兵をご用意できました、^もっとご入用で?
dlga_start:stark_trainer_talk|こんにちは、{reg59?マダム:旦那様}。^私は ここ ウィンターフェル の「兵の主人」。^現君主が必要とする兵を育成します。
dlga_stark_trainer_talk:stark_trainer_talk1|どんな種類の兵を育成できるんだ?
dlga_stark_trainer_talk1:stark_trainer_talk2|スターク家専用の兵を育成しています。
dlga_stark_trainer_talk2:stark_trainer_talk3|では、その兵を手に入れるには、どうしたらいい?
dlga_stark_trainer_talk3:close_window|この街の領主だけが そのような 兵の育成を要請できるのだ。^おっと、仕事に戻らなくては。では ごきげんよう {playername}。
dlga_start:karstark_trainer_lord|ようこそ、閣下。^カースターク新兵 の育成が必要ですか?^40 人を訓練して装備させるなら 5,000 stags かかります。^何週間かでご用意できます。
dlga_karstark_trainer_lord:karstark_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_karstark_trainer_lord:karstark_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_karstark_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここでお待ちします。
dlga_karstark_trainer_lord:karstark_trainer_lord_yes1|なら、仕事に戻るがよい。^そなたなら その兵らをうまく育成すると信じておる。
dlga_karstark_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^1~2 週間したらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:karstark_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。ご注文の兵、揃っております。^もっとご入用で?
dlga_start:karstark_trainer_talk|こんにちは、{reg59?マダム:旦那様}。^私は ここ カーホールド城 の「兵の主人」。^現君主が必要とする兵を育成します。
dlga_karstark_trainer_talk:karstark_trainer_talk1|どんな種類の兵を育成できるんだ?
dlga_karstark_trainer_talk1:karstark_trainer_talk2|カースターク家専用の兵を育成しています。
dlga_karstark_trainer_talk2:karstark_trainer_talk3|では、その兵を手に入れるには、どうしたらいい?
dlga_karstark_trainer_talk3:close_window|この街の領主だけが そのような 兵の育成を要請できるのだ。^おっと、仕事に戻らなくては。では ごきげんよう {playername}。
dlga_start:frey_trainer_lord|ようこそ、閣下。^フレイ新兵 の育成が必要ですか?^40 人を訓練して装備させるなら 5,000 stags かかります。^何週間かでご用意できます。
dlga_frey_trainer_lord:frey_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_frey_trainer_lord:frey_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_frey_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここでお待ちします。
dlga_frey_trainer_lord:frey_trainer_lord_yes1|なら、仕事に戻るがよい。^そなたなら その兵らをうまく育成すると信じておる。
dlga_frey_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^1~2 週間したらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:frey_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。ご注文の兵、揃っております。^もっとご入用で?
dlga_start:frey_trainer_talk|こんにちは、{reg59?マダム:旦那様}。^私は ここ ツインズ の「兵の主人」。^現君主が必要とする兵を育成します。
dlga_frey_trainer_talk:frey_trainer_talk1|どんな種類の兵を育成できるんだ?
dlga_frey_trainer_talk1:frey_trainer_talk2|フレイ家専用の兵を育成しています。
dlga_frey_trainer_talk2:frey_trainer_talk3|では、その兵を手に入れるには、どうしたらいい?
dlga_frey_trainer_talk3:close_window|この街の領主だけが そのような 兵の育成を要請できるのだ。^おっと、仕事に戻らなくては。では ごきげんよう {playername}。
dlga_start:lannister_trainer_lord|ようこそ、閣下。^ラニスター新兵 の育成が必要ですか?^40 人を訓練して装備させるなら 5,000 stags かかります。^何週間かでご用意できます。
dlga_lannister_trainer_lord:lannister_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_lannister_trainer_lord:lannister_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_lannister_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここでお待ちします。
dlga_lannister_trainer_lord:lannister_trainer_lord_yes1|なら、仕事に戻るがよい。^そなたなら その兵らをうまく育成すると信じておる。
dlga_lannister_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^1~2 週間したらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:lannister_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。ご注文の兵、揃っております。^もっとご入用で?
dlga_start:lannister_trainer_talk|こんにちは、{reg59?マダム:旦那様}。^私は ここ キャスタリー・ロック の「兵の主人」。^現君主が必要とする兵を育成します。
dlga_lannister_trainer_talk:lannister_trainer_talk1|どんな種類の兵を育成できるんだ?
dlga_lannister_trainer_talk1:lannister_trainer_talk2|ラニスター家専用の兵を育成しています。
dlga_lannister_trainer_talk2:lannister_trainer_talk3|では、その兵を手に入れるには、どうしたらいい?
dlga_lannister_trainer_talk3:close_window|この街の領主だけが そのような 兵の育成を要請できるのだ。^おっと、仕事に戻らなくては。では ごきげんよう {playername}。
dlga_start:myr_trainer_lord|ごきげんよう、閣下。^最高級で最も勇敢な奴隷戦士があなたにお仕えできるよう、^私が喜んで育成します。もちろん、その訓練は簡単でも無料^でもありません。値が張るとはいえ、あなたのように賢明^で立派なかたなら、お分かり頂けるでしょう。
dlga_myr_trainer_lord:myr_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_myr_trainer_lord:myr_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_myr_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここでお待ちします。
dlga_start:close_window.27|残念なことに、奴隷戦士は まだ訓練中です。
dlga_myr_trainer_lord:myr_trainer_lord_yes1|よし。この 1 万 stags で最高級の戦士 20 人を頼む。
dlga_myr_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^1~2 週間したらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:myr_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。ご注文の兵、揃っております。^もっとご入用で?
dlga_start:myr_trainer_talk|ご存知のように、ミルは奴隷の街です。^自由の身として生まれた者一人が、三人の奴隷を持ちます。^私たちの奴隷戦士は、主人に献身的に仕えます。
dlga_myr_trainer_talk:close_window|私が奴隷戦士を育成するのは、ミアの偉大な支配者のためだけだがね。
dlga_start:riverrun_trainer_lord_start|私は最高に優秀で徳を備えた兵を育成します。^家族、義務、名誉の重要性を理解する勇敢な兵たちです。^領域中どこを探したってこれほど優れた射手は見つかりません。^何よりも、私はリヴァーランドと領民に仕えているのです。
dlga_riverrun_trainer_lord_start:riverrun_trainer_lord|あなたは「最初の人々」の子孫に相応しいことを証明してきました。^あなたの側で戦う精鋭衛兵を少額で育成できれば、と思います。^10 人の衛兵を 12,000 stags でご用意します。
dlga_riverrun_trainer_lord_start:riverrun_trainer_lord.1|私たちの祖先の血があなたの静脈を流れています。^いつの日か、「最初の人々」の子孫にふさわしいことを^証明できますように。私は他のことで手一杯でして。^来たる幾多の戦争であなたに幸運がありますように。
dlga_riverrun_trainer_lord:riverrun_trainer_no|今は全く必要ないな。
dlga_riverrun_trainer_lord:riverrun_trainer_no.1|手持ちが足りない{ようだ/みたい}。また来る{よ/わ}。
dlga_riverrun_trainer_no:close_window|わかりました。
dlga_start:close_window.28|この良いお天気であなたに幸運が訪れますように。別の^機会に立ち寄って頂けば、あなたとリバーランドに^仕えるに値する者たちがいることでしょう。
dlga_riverrun_trainer_lord:riverrun_trainer_yes1|そう{だな/ね}、もちろん頼{もう/むわ}。
dlga_riverrun_trainer_yes1:close_window|わかりました。では何日かしたら またどうぞ。
dlga_start:riverrun_trainer_lord|あ、丁度よいところへ {playername} さん。^精鋭衛兵をご用意できています。^もっとご入用で?
dlga_start:riverrun_trainer_talk|私は最高に優秀で徳を備えた兵を育成します。^家族、義務、名誉の重要性を理解する勇敢な兵たちです。^領域中どこを探したってこれほど優れた射手は見つかりません。
dlga_riverrun_trainer_talk:close_window| そもそも、私はリヴァーランドと領民に仕えているのです。^あなたはまだ私に依頼する権利が無いかもしれないが、^来たる幾多の戦争であなたに幸運がありますように。
dlga_start:sunspear_trainer_lord_start|私は、ドーンの栄光のため、最高に優秀で熟練した兵を育成します!^私たちは燃えるような情熱的な民! 七王国のどこを探しても、^これほど優れた槍兵、更にはワインは他にありません。
dlga_sunspear_trainer_lord_start:sunspear_trainer_lord|あなたのような有名な戦士とドーンのワインを飲みながら^パンを割ることができれば幸いです。^私が募集して立派になるまで訓練した兵たちが、あなたの^側でドーンの名の下に栄光と冒険を求めることは、さらに^大きな喜びです。^10,000 stags 頂けば戦士 5 人を育成致します。
dlga_sunspear_trainer_lord_start:sunspear_trainer_lord.1|あなたのような有名な戦士とドーンのワインを飲みながら^パンを割ることができれば幸いです。^「お行儀のいい」女性がいたら一緒に連れて来て下さいね(笑)。^いずれにせよ、血が充分に流されたら戻ってきて下さい。^そうすれば、ドーンの名の下に栄光と冒険を求める立派な^兵たちをご用意できるでしょう。
dlga_sunspear_trainer_lord:sunspear_trainer_no|今は要らないな。
dlga_sunspear_trainer_lord:sunspear_trainer_no.1|手持ちが足りない{ようだ/みたい}。また来る{よ/わ}。
dlga_sunspear_trainer_no:close_window|わかりました。
dlga_start:close_window.29|この良いお天気であなたに幸運が訪れますように。別の^機会に立ち寄って下さい。来たる栄光の中であなたの側^で戦うに値するドーンの者たちがいるといいですね。
dlga_sunspear_trainer_lord:sunspear_trainer_yes1|よし、では頼むとしよう。
dlga_sunspear_trainer_yes1:close_window|わかりました。では何日かしたら またどうぞ。
dlga_start:sunspear_trainer_lord|あ、丁度よいところへ {playername} さん。^近衛兵 をご用意できています。^もっとご入用で?
dlga_start:sunspear_trainer_talk|ドーンの栄光のために、最高に優秀で熟練した兵を育成します!^私たちは燃えるような情熱的な民! 七王国のどこを探しても、^これほど優れた槍兵、更にはワインは他にありません。
dlga_sunspear_trainer_talk:sunspear_trainer_talk_2|あなたにドーンのワインの 1 杯でもお出しできるとよかったのですが、^そういう豪華なのものは、ドーンの家系のかたにのみお出しする^ものなのです。代わりに、飛び切りのアドバイスをします。
dlga_sunspear_trainer_talk_2:close_window|その過敏な肌を炎天下でやけどしたり、股間に砂が入いら^ないよう気をつけて下さい。お見受けしたところ、^あなたには どちらも問題のようだ。
dlga_start:casterly_trainer_lord_start|ウェスターランドの栄光のために、最高の技術と勇気を備^えた兵を育成します! 多くの富がこの地に流れ込み、王国を^守ろうとする者たちのために、最高級の訓練と装備を得る^ことが可能になりました。^私たちの兵は、戦場で羊に囲まれたライオンです!^借りは全て血で返します。我らライオンだから!
dlga_casterly_trainer_lord_start:casterly_trainer_lord|あなたのような純血のウェスターランド人に会えて嬉しい。^あなたは軽視されるべき人ではありません。^兵の中でも真のライオン!^優れたスキルと血統を持つ兵をご用意できます。^彼らはあなたのライオン衛兵としてあなたの側で戦うことを^光栄に思っています。^ただし、これには 10,000 stags が必要です。
dlga_casterly_trainer_lord_start:casterly_trainer_lord.1|あなたのような純血のウェスターランド人に会えて嬉しい。^充分な数の敵を倒し、借金が完済されたら、戻ってきて下さい。^精鋭衛兵 1 名を戦闘であなたの側で戦うように育成します。
dlga_casterly_trainer_lord:casterly_trainer_no|今は要らないな。
dlga_casterly_trainer_lord:casterly_trainer_no.1|手持ちが足りない{ようだ/みたい}。また来る{よ/わ}。
dlga_casterly_trainer_no:close_window|わかりました。
dlga_start:close_window.30|戦利品などはお気に召しましたか。またお越し下さい。^来るべき栄光の中であなた側で戦うに値するウェスター^ランドの者がきっと何人かいることでしょう。
dlga_casterly_trainer_lord:casterly_trainer_yes1|よし、では頼むとしよう。
dlga_casterly_trainer_yes1:close_window|わかりました。では何日かしたら またどうぞ。
dlga_start:casterly_trainer_lord|あ、丁度よいところへ {playername} さん。^ライオン衛兵 をご用意できています。^もっとご入用で?
dlga_start:casterly_trainer_talk|ウェスターランドの栄光のために、最高の技術と勇気を備えた^兵を育成します! 多くの富がこの地に流れ込み、王国を^守ろうとする 精鋭衛兵たちのために、最高級の訓練と装^備を得ることが可能になりました。
dlga_casterly_trainer_talk:close_window|私たちの兵は、戦場で羊に囲まれたライオンです!^借りは全て血で返します。我らライオンだから!
dlga_start:storms_end_trainer_lord_start|ストームランドとその民に仕えるために、^私は称賛に値する優秀さと勇気を備えた戦士を育成します。^私たちストームランド人は、嵐と紛争を通して国を築いてきました。^私たちは見くびっては いけませんよ。
dlga_storms_end_trainer_lord_start:storms_end_trainer_lord|あなたは私の仲間たちを戦いに導くに値することを何度も^証明してきました。あなたに忠誠を誓う^精鋭衛兵 を育成できることを光栄に思います。^ただし、これには 10,000 stags が必要です。
dlga_storms_end_trainer_lord_start:storms_end_trainer_lord.1|あなたがストームランドで生まれたことはわかります。^あなたが私の仲間を戦いに導くに値する戦士であることを証明したら、^もう一度私のところへ いらして下さい。
dlga_storms_end_trainer_lord:storms_end_trainer_no|今は要らないな。
dlga_storms_end_trainer_lord:storms_end_trainer_no.1|手持ちが足りない{ようだ/みたい}。また来る{よ/わ}。
dlga_storms_end_trainer_no:close_window|わかりました。
dlga_start:close_window.31|お元気そうでなにより。残念ながら、現時点であなたに^加われるような優秀で勇気ある戦士はおりません。
dlga_storms_end_trainer_lord:storms_end_trainer_yes1|よし、では頼むとしよう。
dlga_storms_end_trainer_yes1:close_window|わかりました。では何日かしたら またどうぞ。
dlga_start:storms_end_trainer_lord|あ、丁度よいところへ {playername} さん。^近衛騎士 をご用意できています。^もっとご入用で?
dlga_start:close_window.32|ストームランドとその民に仕えるために、優秀で勇気あ^る戦士を訓練します。私たちストームランドは これま^で嵐と衝突を経験してきており、威信にかけても取り組^みます。
dlga_start:vale_trainer_bad_rep|私は真のヴェイルの騎士を育成します。七王国のどこを探しても、^これほど優れた騎士は見つかりません。^私たちはヴェイルとその民々に仕えています。
dlga_vale_trainer_bad_rep:close_window|あなたがヴェイルで生まれたことはわかります。^あなたが私の仲間を戦いに導くに値する伝説の戦士であること^を証明したら、もう一度私のところへ いらして下さい。
dlga_start:vale_trainer_lord_start|私は真のヴェイルの騎士を育成します。^七王国のどこを探しても、これほど優れた騎士は見つかりません。^私たちはヴェイルとその民々に仕えています。
dlga_vale_trainer_lord_start:vale_trainer_lord|あなたはヴェイルで生まれたことはわかります。^あなたは私の仲間を戦いに導くに値することを何度も証明^してきました。^私はヴェイルの騎士のエリートガードを育成することを^光栄に思います。彼らはあなたに忠誠を誓います。^ただし、これには 10,000 stags が必要です。
dlga_vale_trainer_lord:vale_trainer_no|今は要らないな。
dlga_vale_trainer_lord:vale_trainer_no.1|手持ちが足りない{ようだ/みたい}。また来る{よ/わ}。
dlga_vale_trainer_no:close_window|わかりました。
dlga_start:close_window.33|お元気そうでなにより。残念ながら、現時点であなたに^加われるような優秀で勇気ある騎士はおりません。
dlga_vale_trainer_lord:vale_trainer_yes1|よし、では頼むとしよう。
dlga_vale_trainer_yes1:close_window|わかりました。では何日かしたら またどうぞ。
dlga_start:vale_trainer_lord|あ、丁度よいところへ {playername} さん。^騎士 をご用意できています。^もっとご入用で?
dlga_start:close_window.34|真のヴェイル騎士を育て上げてみせましょう。七王国の^どこを探しても、これ以上の騎士は見つかりません。私^たちはヴェイルと民に奉仕します。
dlga_start:volantis_trainer_lord|ご存じのように、象はエッソス大陸が原産です。^象は、私たちの偉大な自由都市ヴォランティスの誇りで^あり 喜びの一つです。^エッソス全土で最も優秀で獰猛な戦象の大群をあなたに^お届けできれば光栄です。もちろん適切な価格で。^敵はあなたを前にして怯え、恐れおののき、^強力な戦象に踏みにじられていきます。
dlga_volantis_trainer_lord:volantis_trainer_lord_no|強力な戦象の響きと同じくらい魅力的だけど、今のところ要らないな。
dlga_volantis_trainer_lord:volantis_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_volantis_trainer_lord_no:close_window|かしこまりました、閣下。お戻りになるまで ここでお待ちします。
dlga_start:close_window.35|私はまたも神々から祝福を受け、あなたの隊の栄光を浴^びることができました。しかし戦象につきましては、残^念ながら現時点であなたの軍隊を飾れるような個体がお^りません。近日中に何とか致します。実りあるお取引を^再開できる輝かしい日となるでしょう。それまで、神々^の祝福があなたに幸運と勝利をもたらしますように!
dlga_volantis_trainer_lord:volantis_trainer_lord_yes1|よし。この 1 万 stags で最高級の戦象 5 頭を頼む。
dlga_volantis_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました、閣下。^1~2 週間したらご覧になりにお越し下さい。兵を用意しておきます。
dlga_start:volantis_trainer_lord.1|お待ちしておりました、閣下。ご注文の兵、揃っております。^もっとご入用で?
dlga_start:volantis_trainer_talk|ご存じのように、象はエッソス大陸が原産です。^象は、私たちの偉大な自由都市ヴォランティスの^誇り喜びの一つです。
dlga_volantis_trainer_talk:close_window|私たちは日常の作業を支援するために多くの象を飼いなら^していましたが、戦争の道具として使おうと、厳選された^少数を繁殖させました。ヴォランティスの多くの奴隷は、^この巨大な獣の糞を 通りで集める、という名誉を担って^います。
dlga_start:varyros_trainer_lord|あなたは正当な敬意を持って私たちの秩序を扱ってくれま^した。このことを忘れないでしょう。あなたに奉仕する^聖チャンピオンを訓練して、神殿への適切な寄付できること^を光栄に思います。
dlga_varyros_trainer_lord:varyros_trainer_lord_no|いや、今は要らない。
dlga_varyros_trainer_lord:varyros_trainer_lord_no.1|国庫が底をついたようだ。「硬貨の主人」と話してくる。
dlga_varyros_trainer_lord_no:close_window|わかりました。そういうことでしたら、ここでお待ちします。
dlga_start:close_window.36|残念ながら今はあなたにお仕えできるような聖闘士はお^りません。お届けできる日まで、運命の祝福があります^ように。
dlga_varyros_trainer_lord:varyros_trainer_lord_yes1|5000 stags も寄付したら充分かと思うんだが?
dlga_varyros_trainer_lord_yes1:close_window|かしこまりました。^1 週間したらご覧になりにお越し下さい。助っ人を用意しておきます。
dlga_start:varyros_trainer_lord.1|Your 聖チャンピオンをご用意できました、^もっとご入用で?
dlga_start:varyros_trainer_talk|私はノーヴォス聖衛兵とノーヴォス聖チャンピオンの、^募兵訓練係の長です。
dlga_varyros_trainer_talk:varyros_trainer_talk1|聖衛兵は、子どもの頃から長斧を振るい、^平和維持の訓練を受けた兵士で構成されています。
dlga_varyros_trainer_talk1:varyros_trainer_talk2|私たちの 聖衛兵のメンバーは、^16 歳までに連れ合いとなる斧を決め、^仕え、従い、守るという誓いを立てます。
dlga_varyros_trainer_talk2:close_window|ノーヴォス聖チャンピオン は、ノーヴォス聖衛兵 の中で^最精鋭であり、何千倍もの殺傷力と勇猛さでそれを証明してきました。
dlga_start:illyrio_start|私の夢は、古いヴァリリア人の血を引いた立派な人物に^よってウェスタロスが統治されることです。あなたがその人^であることを心から信じています、{playername}。
dlga_illyrio_start:illyrio|私は縁故や情報源には事欠きません。そのどちらとも^うまい具合に利用してきましたし、誰より熱心に学びました。^私は、流浪者を、非常に意欲的なエリートガードに育成^してきました。彼らは私と同じ夢を見ており、私たちの^大義に最も有益であるかもしれません。あなたも一緒に^大きな夢を見ましょう。そして、あなたが「鉄の玉座」^に就く時、私をお忘れなく。^ただ、これらの精鋭戦士 5 人を育てるのに^10,000 stags の費用がかかります。
dlga_illyrio:illyrio_no|今は要らないな。
dlga_illyrio:illyrio_no.1|手持ちが足りないようだ。また後で来るよ。
dlga_illyrio_no:close_window|わかりました。
dlga_start:close_window.37|お会いできて光栄です! 残念なことに、お貸しできる^兵士がおりません。次にいらした時に、私がもっと役に^立つと証明できるはずです。差し当たり、私の邸宅でお^休み頂き、おもてなしをお楽しみ下さい。
dlga_illyrio:illyrio_yes1|いい{だろう/わ}、イリリオ。契約成立{だ/よ}。
dlga_illyrio_yes1:close_window|よろしい。では、何日かしたら見に来て下さい。
dlga_start:illyrio|あ、丁度よいところへ {playername} さん。^戦士たちをご用意できています。^もっとご入用で?
dlga_start:illyrio_talk_1|私は イリリオ・モパティス。^何かの折に この名を聞いたことがあるかもしれませんね。^ペントスの豪商でありマジスターです。
dlga_illyrio_talk_1:illyrio_talk_2|若い頃は自分の剣の腕に頼っていました。猫のように速く、^牛のように強かったのですが、月日が経ち、それも失われ、^残したのは かつての自分の影だけ。しかし、時と運の主は、^無慈悲にも私から物理的に奪ったものを、何倍もの富と力で^私に返すのがよいと考えたのです。^意地悪な運命のいたずら、というのは私の人生には当てはまりません。
dlga_illyrio_talk_2:close_window|話しが逸れましたね。私のとりとめのない話に、調子を合^わせて聞いてくれてありがとう。あなたの忍耐の見返り^として、私たちは腹を割って話しましょう。私の夢は、古^きヴァリリア人の血を引く立派な人物を「鉄の玉座」に座^らせることです。それについてあなたが私を助けることが^できるのは、恐らく充分な数が倒れた後です。あなたのこ^とは いろいろ聞いていますし、あなたには多くの可能性^があると思います。^あなたの名前が片隅で囁かれる時でなく、^国中で叫ばれるようになったらに、もう一度私を探しに来て下さい。
dlga_illyrio_talk_2:close_window.1|話しが逸れましたね。私のとりとめのない話に、調子を合^わせて聞いてくれてありがとう。あなたの忍耐に報いるた^めに、つつましい我が家のもてなしを充分に楽しんでいた^だければ、と思います。ゆっくりと木陰でくつろいで下さい。
dlga_start:obara_1_talk|私はオバラ・サンド。不法侵入ですよ! 手短に説明なさい。^でなきゃ、この槍をお見舞いする前に立ち去りなさい。
dlga_obara_1_talk:obara_2_talk|オバラ・サンド、ウェスタロスで最も悪名高い槍の乙女。君を雇いに来た。
dlga_obara_1_talk:close_window|一番近い出口、教えてくれる?
dlga_obara_2_talk:obara_3_talk|私を雇うですって? 私こそ あなたを雇って、グレゴール・^クレゲインをウェスタロスから追い出してもらいたいぐらいよ。^あなたが残した悲しみに暮れる母親、未亡人、孤児のこと、^聞いたことがあるわ。
dlga_obara_3_talk:obara_4_talk|グレゴール・クレゲインたちが私に反目するなら、必ずや厳しく対処するさ。
dlga_obara_3_talk:close_window|こりゃ時間の無駄だ。
dlga_obara_4_talk:obara_5_talk|10,000 stags 出すなら、この槍とともにあなたの側につこう。
dlga_obara_5_talk:close_window|では決まりだ。では どうぞ。我が隊へようこそ。
dlga_obara_5_talk:close_window.1|いや、我ながら短絡的すぎたみたいだ。
dlga_start:nymeria_1_talk|ウォーター・ガーデンズへようこそ。私は ナイメリア・^サンド。もし訪問以外の目的でここにいるなら、^衛兵どころの騒ぎじゃない、と警告しておきます。
dlga_nymeria_1_talk:nymeria_2_talk|あんた有名らしい。その言葉に震える者も多いそう。雇われてみない{か/}?
dlga_nymeria_1_talk:close_window|どうやら もう行ったほうがよさそうだ。
dlga_nymeria_2_talk:nymeria_3_talk|あなたの評判も聞いたことがある。どこまで本当か。^あなたは大物にはに見えず、牙もトゲも無い。
dlga_nymeria_3_talk:nymeria_4_talk|あなたと同じ{さ/よ}。心臓へ届く早道は胸を貫くこと、と知っている{/わ}。
dlga_nymeria_3_talk:close_window|なら、チクっと言わせてもらう。もう出ていくよ。
dlga_nymeria_4_talk:nymeria_5_talk|確かにそうね! 私を雇うなら まず 10,000 stags 下さいな。^週給を期待してますけど、ラニスターを殺す場合だけは何も^要らないわ。それを知っておいて下さい。
dlga_nymeria_5_talk:close_window|一緒に戦えるのを楽しみにしている{よ/わ}。
dlga_nymeria_5_talk:close_window.1|考えさせて{くれ/}。
dlga_start:tyrene_1_talk|ウォーター・ガーデンズへ ようこそ、旅のかた。^私 タイエン・サンド。こちらでワインとデーツをどうぞ。
dlga_tyrene_1_talk:tyrene_2_talk|そう{だな/ね}、たまには 大っぴらに騒ぐのもいい{な/わね}!
dlga_tyrene_1_talk:close_window|君とそのワインのこと、聞いたことがある。もう行ったほうがよさそう{だ/ね}。
dlga_tyrene_2_talk:tyrene_3_talk|で、あなたのような戦士がなぜここに?
dlga_tyrene_3_talk:tyrene_4_talk|一緒に戦える有能な戦士を探している。で、あなたの名を耳にした、ってわけ。
dlga_tyrene_3_talk:close_window|気分がすぐれない。ワインに何か入れたろ?
dlga_tyrene_4_talk:tyrene_5_talk|私もあんたのこと聞いてたから、光栄よ。^10000 stags で隊に加わってあげる。^それと あんなたが今飲んだ毒の解毒剤に 1000 stags 。
dlga_tyrene_5_talk:close_window|君が悪い面を出すとどうなるか よく考えて{くれ/頂戴}。ほら、11000 stags。
dlga_tyrene_5_talk:close_window.1|お前を雇うくらいなら死んだほうがマシだ、くそ女め!
dlga_start:first_sword_1_talk|水の踊り手として戦うことは、流れる水に逆らわず、^決死の覚悟で動くことです。^ブラーヴォス筆頭剣士になるには、^水の踊りの技術を会得し、ブラーヴォスに人生を^捧げなければなりません。
dlga_first_sword_1_talk:close_window|私が その ブラーヴォスの筆頭剣士であり、^君主に仕える最高の戦士です。多くの愚者が私の心臓に剣を^突き刺そうとしましたが、お返しに死という素敵に贈り物^をくれてやりました。
dlga_start:innkeeper_1_talk|いらっしゃい、私は シャーナ。^膝つく男の旅籠 へよく来たね、{旦那/姐さん}。
dlga_innkeeper_1_talk:close_window|こんちは、シャーナ。
dlga_innkeeper_1_talk:close_window.1|そうだね。
dlga_start:innkeeper_talk_2|おや、こりゃどうも {兄さん/姉さん}。ここ「古い石橋亭」の主人でございます。
dlga_innkeeper_talk_2:close_window|{ほ/あらそ}う?
dlga_innkeeper_talk_2:close_window.1|{だろうな/でしょうね}。
dlga_start:close_window.38|何だい? あんた。こう見えて用事が忙しいんだ。
dlga_start:innkeeper_1_talk.1|調子はどうだい? あたしゃ ここの女将。^ねぇ、あの野人どもから私たちを救ってくれたの、あんたかい?
dlga_innkeeper_1_talk:innkeeper_2_talk|あぁ、あれ? どうってことない{さ/わ}。
dlga_innkeeper_1_talk:close_window.2|実際そうだけど、あんたも やっつけてやろうか?!
dlga_innkeeper_2_talk:close_window|あんたが助けてくれて、皆 感謝してるよ。^いつでもここで休んでってよ、{旦那/姐さん}。
dlga_start:close_window.39|忙しいんだ。わからないか?
dlga_start:tavern_npc2_talk|調子はどう? {reg59?マダム:旦那さん}。ご用件を伺いましょうか?
dlga_tavern_npc2_talk:tavern_npc2_talk_2|やぁどうも。この施設の所有者についての情報を探してる。
dlga_tavern_npc2_talk_2:tavern_npc2_talk_3|私、だろうね、{reg59?マダム:旦那さん}。^私は マーシャ・ヘドル。^爺さんがここを持ってたのを、私が引き継いだんだ。
dlga_tavern_npc2_talk_3:tavern_npc2_talk_4|あぁ、なるほど。この場所は どのくらいここにあるんだい?
dlga_tavern_npc2_talk_3:close_window|わかった。ありがとう。知りたいのはそれだけ{だ/}。
dlga_tavern_npc2_talk_4:tavern_npc2_talk_5|この宿屋は、ジェヘーリス 1 世の時代からずっとここに^建ってるよ。名前がいろいろあってね、「二つの王冠」「鐘番の旅籠」、^あと「ガシャガシャ・ドラゴン」だね。ウェスタロス中から^人が来るよ。誰かを見つけたきゃ、ここに来たらいい。
dlga_tavern_npc2_talk_5:close_window|そいつはいい{/わ}ね。ありがとう。
dlga_start:local_traveller_talk|こんちは、{reg59?マダム:旦那}。
dlga_local_traveller_talk:local_traveller_talk_2|こんちは。あんたは?
dlga_local_traveller_talk_2:local_traveller_talk_3|私ですか? なぜ そんなことを? 単なる旅行者ですよ。^ウェスタロス大陸、エッソス大陸、既知の世界中を旅して^きました。あなたのことをもっとよく知ってたら、^話せる秘密がいくつかあるんだけど。^ははは、いや、何でもないです。気にしないで {reg59?マダム:旦那}。
dlga_local_traveller_talk_2:close_window|私ですか? なぜ そんなことを? 単なる旅行者ですよ、{reg59?マダム:旦那}。^ウェスタロス大陸、エッソス大陸、既知の世界中を旅して^きました。あなたのことをもっとよく知ってたら、^話せる秘密がいくつかあるんだけど。^ははは、いや、何でもないです。気にしないで。
dlga_local_traveller_talk_3:local_traveller_talk_4|その「秘密」とやらを教えて{くれ/}よ。悪いようにはしないから...
dlga_local_traveller_talk_4:local_traveller_talk_5|はは、その説得力に負けたよ。まぁ いいだろう!^クォホールへ旅行中、ヴァリリアの刃物を再鍛造できる^武器鍛冶に会ったんだ。彼の名前はよく憶えてないけど。
dlga_local_traveller_talk_5:local_traveller_talk_6|まだ、他に情報が?
dlga_local_traveller_talk_5:close_window|いいねぇ、いつかその武器鍛冶に会いに行かなくては。ありがとう。
dlga_local_traveller_talk_6:close_window|はは、あんた 説得力が足りないよ、{reg59?マダム:旦那}。
dlga_start:tavern_npc3_talk|ヒック...こん..ちは、{reg59?奥方:旦那}。
dlga_tavern_npc3_talk:tavern_npc3_talk_2|あぁ、こんにちは...
dlga_tavern_npc3_talk_2:tavern_npc3_talk_3|か...か...かみさんに殺される。 げぇっぷ!^た..ぶん あんた、えぇー... あぁ そぉだ、^あんた買いてぇか? ヴァリ.... ヴァリリア鋼。どうだい?^ち... ょうど 15,000 hag...じゃねぇ ええと stags!
dlga_tavern_npc3_talk_3:tavern_npc3_talk_4|まぁそんなとこ{だな/ね}。もちろん買う{さ/わ}。
dlga_tavern_npc3_talk_3:close_window|いや、結構。
dlga_tavern_npc3_talk_4:close_window|よし、い..いぃ取引だ。あんがとな。そいじゃ。^て.. 亭主ーっ!! もぉーいっ杯くれっ!
dlga_start:close_window.40|邪魔しないでほしいな。話しをしに来てるわけではない^んだ。
dlga_start:gambler_talk|やぁよく来たな、{友よ/譲ちゃん}。運試しはどうだい?
dlga_gambler_talk:tavern_tk_3cards|もちろん、受けて{立とう/立つわ}。
dlga_gambler_talk:close_window|いいや、結構。
dlga_tavern_tk_3cards:close_window|よろしい。ルールは簡単。^クイーンのカードを見つけりゃ勝ち、見つからなきゃ負けだ。
dlga_tavern_tk_3cards:close_window.1|あんた、ろくにカネ持ってねぇだろが、{兄ちゃん/姉ちゃん}。
dlga_start:ruined_quest_menu|やぁ どうも、{旦那/奥さん}。^あんた随分あちこち旅して回ってるみたいだね。^こっちの話、聞きたいかい?
dlga_ruined_quest_menu:ruined_quest_yes|ちょうどヒマでね。もちろん聞かせて{くれ/頂戴}。
dlga_ruined_quest_menu:ruined_quest_no|いや結構。忙しいんだ。
dlga_ruined_quest_yes:ruined_quest_story|おっ、さすが! えぇと、私はジャニス・ライレン卿。^この家系はヴァリリアの頃からあります、ご存知かもし^れませんね。亡き父ピーター・ライレン卿が、祖先のこ^とを事細かに教えてくれました。
dlga_ruined_quest_no:close_window|わかりました、{reg59?奥さん:旦那}。
dlga_ruined_quest_story:ruined_quest_story1|私の祖先は、エッソスの近くのどこかの城に住んでいました。^それが今どこにあるのかわかりません。でも、私がそれを^見つけるのも悪くないと思うんです! 可哀想に父は、^少し前に亡くなりました。
dlga_ruined_quest_story1:ruined_quest_story_choice|見つけるのを手伝ってくれる人が現れるのを期待して、ここ^で待っていました。私がそこで余生を送りたいだけのことで、^他には何も要りません。城はあなたのものにできます。誇り^を持って世話さえして頂ければ、他に申し上げることはあり^ません。お願いします、私も探すお手伝いはします。
dlga_ruined_quest_story_choice:ruined_quest_choice_yes|面白そう{だ/}。何か計画は? どこから探し始めれば?
dlga_ruined_quest_story_choice:ruined_quest_choice_no|どれも とても魅力的だ{が/けど}、遠出するには忙しすぎ。別の機会に。
dlga_ruined_quest_choice_yes:ruined_quest_choice_yes1_new|私が知っているのは、それがエッソスの近くにあるというこ^とだけです。あ、言いましたっけ? そこは廃墟です。^いずれにせよ、少なくとも 50 人の人員と、^恐らく 10,000 stags ほどが必要です。^お聞きになりたいことも多いでしょう。しかし、見つかれ^ば、あなたは自分の城を手に入れ、私は父の夢を実現して^ゆっくり休むことができます。
dlga_ruined_quest_choice_yes1_new:ruined_quest_choice_yes1|どこにあるのかもわかりませんが、恐らく船も用意する必要^があるんじゃないでしょうか。そうだ、物資を買いだめして、^優秀な兵を連れてくることを忘れないで下さい. 長く危険^な遠征になる可能性があります。
dlga_ruined_quest_choice_no:close_window|あ、わかりました。気が変わったらまた来て下さい。^私はここにいるかもしれません。
dlga_ruined_quest_choice_yes1:ruined_quest_choice_yes2|準備が整い次第、出発します。^グズグズしてると、誰かが通りかかって自分の城にしてしまうかも。
dlga_ruined_quest_choice_yes2:close_window|よし、行こう。
dlga_ruined_quest_choice_yes2:close_window.1|わたしの手には余るよう{だ/ね}。やめとく{よ/わ}。でも、ありがとう。
dlga_start:close_window.41|やぁ どうも、{旦那/奥方}様。
dlga_start:measter_menu|わかりました。お会いできてよかったです、{reg59?マダム:旦那さん}。
dlga_measter_menu:pycelle1|こんにちは、何か聞かせてもらえますか? ご老人
dlga_pycelle1:pycelle2|ここキングズ・ランディングの、シタデルのグランド・メイスターだ。^私は「より高き謎」の研究を修めておる。^ご存知のように、それを自慢できるメイスターは多くない。
dlga_pycelle2:close_window|もう行かなくては。
dlga_pycelle2:pycelle3|あなたぐらいの...地位だと、多くの国王に仕えたんだろうね?
dlga_pycelle3:pycelle4|あなたぐらいの...地位だと、多くの国王に仕えたんだろうね?
dlga_pycelle4:pycelle5|ああ、国王たちについて知っておくべきことは全てお話ししよう。^国王たちについていくつか理解する必要があるのは...^過去 67 年間、私が知り得たこと...^今生きているどの人よりも、本当に私は多くの国王たちを知っている。^気難しい人たちだが、私は彼らに仕える方法を知っている。そう。^そして、彼らに仕え続ける。エーリス・ターガリエン...神々が私たちに^もたらす千の病の中でも、狂気は最悪だ。彼はいい人間で、とても魅^力的だった。火と血の夢に飲み込まれ、私の目の前で彼が融けていく^のを見るまでは。
dlga_pycelle5:pycelle6|ロバート・バラシオンは全く違う種類の人間だった...力強く、^偉大な戦士だ。しかし、残念なことに、王国を獲得するのと支配す^るのは全く別のこと。一人の男が甲冑の瞼甲を下げたまま歩けば、^近くの敵からは判らないと言われる。今、私は新しい王に仕えておる。^神々が彼の治世を祝福して下さいますように。それにしても、私た^ちの新国王に、何か本当に大きなものが間近に迫っている、と私は^感じている。本当に大きなものが。
dlga_pycelle6:pycelle7|で、どんなことを理解すれば?
dlga_pycelle7:pycelle8|何のことだ?
dlga_pycelle8:pycelle9|国王たちについて。あなたが言った、いくつか理解する必要があること...。
dlga_pycelle9:pycelle10|何? いくつかのこと? 何のことだ?
dlga_pycelle10:close_window|あなたが話の冒頭で、確か... いや、気にしないで下さい。
dlga_start:measter_menu.1|私で何かお役に立てますかな? {reg59?マダム:旦那様}。
dlga_measter_menu:npc32_2|身に着けていらっしゃるのは、ヴァリリア鋼の鎖ですか?
dlga_measter_menu:close_window|もう行かなくては。
dlga_npc32_2:npc32_3|あぁ、そうだ。メイスターは、魔法の学習へ関与することで^このリンクを身に着けることができる。
dlga_npc32_3:npc32_4|魔法がいまだに存在すると信じていらっしゃる?
dlga_npc32_4:close_window|あ、もちろん信じてはおらん。魔法はかつて世界で強大な^力を誇ったが、もはやそうではない。わずかに残るのは、^大火が消えた後に空中にただよう僅かな煙だけで、それさ^えも薄れつつある。ヴァリリアが最後の残り火であり、そ^れも永遠に失われた。
dlga_start:hodor_talk|ホドー!
dlga_hodor_talk:hodor_talk_2|大丈夫か??
dlga_hodor_talk_2:hodor_talk_3|ホドー!
dlga_hodor_talk_3:close_window|むぅぅ...
dlga_start:hodor_talk.1|飛びたいのか? よし、飛ばせてやろう...
dlga_hodor_talk:hodor_talk_2.1|いや、遠慮しとく。
dlga_hodor_talk_2:hodor_talk_3.1|そうか、私はヴェイルの王、誰でも落とすことができるぞ。^^---「月の扉」を通り抜ける ヒューッ という音 ---
dlga_hodor_talk_3:close_window.1|行かなければ。
dlga_start:close_window.42|ドワーフを見つめるのが、楽しい!?
dlga_start:close_window.43|あなたは「光の主」を支持するの? {お若い方/お姉さん}。
dlga_start:close_window.44|お会いできて! ル=ロールと信奉者たちは、あなたの^行ない全てを喜んでいます!^{playername} 様に平和がありますように。
dlga_start:benerro_1_quest_complete|「長き夜」は過ぎた。^ル=ロールとそのすべての栄光が勝利を収める!^あなたは何千回も自分自身を証明した!
dlga_benerro_1_quest_complete:benerro_2_quest_complete|ル=ロールは、知恵と慈悲によって、英雄にふさわしい剣を^あなたに授けることを望んでいます。^来るべき闘争を見越して、ヴァリリア鋼で構成された^「光の主」の神殿の祖先の刃が聖なる炎の上に置かれました。^私たちは、ル=ロールの栄光に輝く剣に対して、^ほとんど時を忘れて聖なる儀式を行ないました。
dlga_benerro_2_quest_complete:benerro_3_quest_complete|私はナイト・キングが炎の中で死ぬのを見た。^そしてその後、最も美しい炎が剣を飲み込んだ。^火は弱まったが、ル=ロールの力の影が剣に残っている。
dlga_benerro_3_quest_complete:close_window|ル=ロールズ・グローリーを振るい、国土に平和と正義が^もたらされんことを。^{playername} 様に平安がもたらされますよう。
dlga_start:close_window.45|「夜明けへの戦争」が迫っている。大予言は現実となっ^たのだ。 今こそ、「長い夜」の闇に立ち向かう時だ。
dlga_start:benerro_1|「光の主」の神殿へ ようこそお越し下さいました。私は ベネロ。^「光の主」、ル=ロールの忠実な僕です。^ル=ロールの永遠の栄光の中で、もう お一人、別の信者の^前にいることは心温まります。
dlga_benerro_1:benerro_2|よくご存じのとおり、ル=ロール と グレイト・アザー^という 2 つの神が、世界の運命をめぐって永遠に戦っています。^ル=ロールは火と生命を象徴しています。^グレート・アザーは冷酷な氷と死の神です。^影は「光の主」によって与えられた火の創造物であるため、^恐れることはありません。^しかし、すべての生き物の光を消す闇が近づいて来ています。
dlga_benerro_2:benerro_3|古代の予言でしかなかったものが私たちの前で現実になり^つつあります。グレート・アザーは力を集めています。^生命の敵はますます強くなり、「闇の主」が勝てば二度と^夜明けは来ません。
dlga_benerro_3:close_window|ル=ロール の仲間の僕として、ル=ロール の名の下に^正義の道を歩み、偉大で高貴な行為を行なうようお願いします。^ル=ロールの祝福と恵みがあなたと共にありますように、兄弟よ。
dlga_start:benerro_1.1|「光の主」の神殿へようこそ。私の名前はベネロ。^「光の主」ル=ロールの忠実な僕です。
dlga_benerro_1:benerro_2.1|ル=ロール と グレイト・アザー という 2 つの神が、^世界の運命をめぐって永遠に戦っています。^ル=ロールは火と生命を象徴しています。^グレート・アザーは冷酷な氷と死の神です。^影は「光の主」によって与えられた火の創造物であるため、^恐れることはありません。^しかし、すべての生き物の光を消す闇が近づいて来ています。
dlga_benerro_2:close_window|古代の予言でしかなかったものが私たちの前で現実になり^つつあります。グレート・アザーは力を集めています。^生命の敵はますます強くなり、「闇の主」が勝てば二度と^夜明けは来ません。
dlga_start:miss1|そなたはターガリエン家のデナーリス・ストームボーンの^前に立っている。^「鉄の玉座」の正当な相続人、^アンダルと「最初の人々」の正当な女王、^七王国の守護者、ドラゴンの母、大草原のカリーシ、^燃えぬ者、鎖を断つ者だ。
dlga_miss1:close_window|私は {playername}。
dlga_miss1:miss2|私に冗談を聞かせてみよ。
dlga_miss2:miss3|沈みかけた船に、二人の通訳が乗っています。一人目が^聞きました。「泳ぎ方を知ってるか?」、もう一人が答え^ます。「いや、でも 19 か国語で助けを求めることができる」
dlga_miss3:close_window|今まで聞いた中で最悪の冗談だ。
dlga_start:aemon_menu|{reg59?奥方:旦那}様、ごきげんよう? どちら様でしたかな?
dlga_aemon_menu:npc36_2|ご機嫌いかがですか、メイスター? {playername} と申します。
dlga_aemon_menu:npc36_4|余計なお世話だ、爺さん!
dlga_aemon_menu:close_window|すまない。行かなくては。
dlga_npc36_2:measter_menu|で、何かご用ですかな? {playername}。
dlga_npc36_4:close_window|...
dlga_measter_menu:npc36_ww|例のホワイト・ウォーカーについて、聞いたことがありますか?
dlga_measter_menu:npc36_nw|ナイツ・ウォッチに加わる方法を教えてくれますか?
dlga_measter_menu:close_window.1|すまない。行かなくては。
dlga_npc36_ww:measter_menu|うーん...スターク家の言うことは、結局 いつも正しい:^「冬が来る」。それは長く、しかも暗いものを伴うだろう。
dlga_npc36_nw:npc36_nw2|親愛なる友よ、簡単にナイツウォッチに参加することはできない。^あなたのその要求が誠であるなら、^{s1}と話す必要がある。
dlga_npc36_nw2:measter_menu|わかった{/わ}。ありがとう。
dlga_npc36_nw:npc36_nw3|残念ながら手遅れだよ、友よ。ナイツウォッチはすでに倒れ、^盾は粉々に砕けた。人間の領域を誰かが救ってくれること^を願って、私たちは今、すべての神々に祈らなければならない。
dlga_npc36_nw3:close_window|...
dlga_start:measter_menu.2|ようこそ。私は ここドラゴンストーンのメイスターです。^何かご用ですか?
dlga_measter_menu:pylos_2|この荒涼とした場所について教えてくれない{か/}?
dlga_measter_menu:close_window.2|いや、何でもない。
dlga_pylos_2:pylos_3|あ、ドラゴンストーンのことですね。ドラゴンモントと呼ば^れる活火山の上に建てられています。残念ながら、そう、岩^が湿っていて、冷たく、非常に荒涼としているということです。
dlga_pylos_3:pylos_4|続けて下さい。
dlga_pylos_3:close_window|わかった、もういいよ。
dlga_pylos_4:pylos_5|あ、はいはい。ドラゴンストーンは、ほぼ 5 世紀前に^ターガリエン家によって建設されました。 石工と労働者^を無数に雇って、これらの石を崖の上に持ち上げました。^魔法に頼ったと考える浅はかな者たちもいますが、どんな^愚か者でもその労働力を利用して城を建てることができる^という事実に加えて、使用された建築技術が時代とともに^失われている、ということも大きいです。ああいう浅はか^な考えの者たちは、理解しないこと全てを魔法と呼びます。
dlga_pylos_5:close_window|少し話しが逸れますが、ドラゴンストーンは、私たちが^「破滅」と呼ぶ大変動をくぐり抜けたヴァリリア最大の^要塞です。あぁ、あなたに伝えたいことがたくさんあります。^山の下のトンネルには、黒曜石の鉱床がまだたくさん^あるのをご存知ですか?!
dlga_start:petyr1|こんちは。あなたは?
dlga_petyr1:petyr2|リトルフィンガー、大抵は。面白いあだ名だろ、そう思わないか?
dlga_petyr2:petyr3|そうかもね。
dlga_petyr2:petyr4|ふぁっはあ! リトルフィンガー?! 他にも小さいとこあるんじゃないのかっ!
dlga_petyr3:close_window|タリー家の少年が付けてくれたんだ。当時はかなり創造性^に富んでたね。私の大きさと、私がヴェイルの最も小さな^半島で育ったという事実から、そう名付けたそうだ。受け^入れ難いほど残酷な名だったけど、後から好きになったよ。
dlga_petyr4:close_window|好きだけ笑うがいいさ、{小僧/小娘}。ただ、これだけは憶えておけ。^私はいつも欲しいものを手に入れる。気を付けるんだな。
dlga_event_triggered:wildling_farm|あんた、状況を変えられるとでも思ってるのか?!^いや、無理だ。「冬」は そこまで来ている...^あれを引き連れて...。^冷気にやられたくなかったら、「壁」のこちら側に留ま^ることだ!
dlga_wildling_farm:wildling_farm2|そう言い残し、その野人は息絶えた。
dlga_wildling_farm2:close_window|このことをすぐにロブ・スターク王に伝えねば。必要な^情報かもしれない。
dlga_event_triggered:war_for_dawn_intro_rhllor|私は大祭司ベネロの使いです。「夜明けへの戦争」が迫って^いるという情報を広めるため、そして あなたの助けを求め^るために派遣されました。北から来る炎の中にアンデッドの^大群が見えたんです。
dlga_war_for_dawn_intro_rhllor:war_for_dawn_intro_rhllor_reply|すぐに行動しないと、人の光は確実に消えてしまいます。^私たちは信仰の兄弟として団結し、呪われたグレート・^アザーとそのアンデッドの疫病に対して団結しなければな^りません。同じ信仰の仲間として、人間の軍隊を率いて、^私たちと一緒にアンデッドの惨劇に立ち向かうのを手伝っ^てくれませんか?
dlga_war_for_dawn_intro_rhllor:war_for_dawn_intro_rhllor_reply.1|すぐに行動しないと、人の光は確実に消えてしまいます。^私たちは信仰の兄弟として団結し、呪われたグレート・^アザーとそのアンデッドの疫病に対して団結しなければな^りません。私たちは、信仰を含む、分断するもの全てを捨て、^呪われたグレート・アザーとそのアンデッドの疫病に対し^て結集しなくては。
dlga_war_for_dawn_intro_rhllor_reply:war_for_dawn_intro_rhllor_reply_yes|我々は皆 一緒。アンデッドの軍に対抗するためできる限りのことをする。
dlga_war_for_dawn_intro_rhllor_reply:war_for_dawn_intro_rhllor_reply_no|アンデッドになるのはやだ。今エッソスは良いとか。生き延びねば。幸運を。
dlga_war_for_dawn_intro_rhllor_reply_no:close_window|腰抜けめ。エッソスへ逃げたところで助かりはしない。^臆病者は人知れず孤独に死んで、忘れられるがいい。
dlga_war_for_dawn_intro_rhllor_reply_yes:close_window|よろしい。 大祭司ベネロも聞いて喜んでいるでしょう。^この戦いであなたの価値を証明して下さい。ル=ロール は、^自分の仕事をする人に対して公平で寛大です。^ぐずぐずしていられません。私の仲間の何人かが自分の価値^を証明し、あなたのなすべきことを助けますように。^私が自分でやりたくないことなら誰かに頼んだりしません。^だから私もあなたに加勢します。
dlga_event_triggered:war_for_dawn_quest_complete|「夜の主」が倒され、夜明けが訪れたそうですね。^私たちは救われます! ル=ロールへのご奉仕、感謝します。^私は大祭司ベネロからあなたに伝言を届けるために来ました。
dlga_war_for_dawn_quest_complete:close_window|あなたはまもなく「光の主」の神殿に招かれます。^大祭司ベネロは、あなたの偉業にふさわしい贈り物で祝福^したいと考えています。あなたに平安がありますように。
dlga_event_triggered:haggard_old_man1|あなたの輝かしい功績を広く耳にしています、{playername}。^私たちは英雄を切実に必要としています。
dlga_haggard_old_man1:haggard_old_man2|私はレフォートンの市長です。ただし残った僅かの者の中^の長ですが。最近私たちの村は略奪され、多くの者が侵略^してきたやつらに加わることを余儀なくされました。この^一団は一人の大柄な、騎士と呼ばれる男が率いています。^ターガリエンの鎧に身を包み、七王国の唯一の真の支配者^の帰還のために軍隊を編成していると主張しています。
dlga_haggard_old_man2:haggard_old_man3|噂では そいつは、ヴァリリアの剣を振るう高貴な生まれの^冷酷でカリスマ的な剣士であると。そいつの軍隊は、この一^帯の郊外を壊滅させてきました。私たちは彼の剣にやられた^最初の村ではないし、あなたが助けてくれなければ最後とも^なりません。
dlga_haggard_old_man3:haggard_old_man4|やつが不正に得た野営地をあなたが破壊し、正義をもたら^すことができれば、私たちは永遠に感謝します。
dlga_haggard_old_man4:haggard_old_man5|もちろん、手を貸そう。
dlga_haggard_old_man4:haggard_old_man6|興味ないな。では。
dlga_haggard_old_man5:close_window|ありがとうございます。気を付けて下さいね。^重武装したのが 300 人ほどいました。
dlga_haggard_old_man6:close_window|なら、他を当たることにします。
dlga_event_triggered:close_window.1|あんたは挑戦し、失敗したんだ、{playername}。^今すぐ立ち去れ。二度と来るな。さもないとパイクで頭^をかち割るぞ。
dlga_event_triggered:close_window.2|これが最後だ、{playername}。^武器を手に取り、戦士としての死を遂げよ。
dlga_event_triggered:warlord_justice_male_1|ちっ、負けたよ{旦那/お嬢さん}! あんたの戦いぶりは昔の^アーサー・デインのようだ。彼はたぶん事前に「ケシのミルク」^を何杯か飲んでたんだろうがな!^{/俺が女に負けるなんて、今でも信じられん。^}あんた、俺のような目立つ伝説的剣士が、なぜこの悪臭の^する田舎をさまよっているのか、と思うかもな。
dlga_warlord_justice_male_1:warlord_justice_male_2|では、話すぞ。俺は、より大きな利益のために富を再分配^している。七王国のこちら側で最高の戦士の軍隊を育てて^いるんだ。夢は、再びターガリエンを「鉄の玉座」に座ら^せ、七王国に平和をもたらすことだ。永続的な平和を実現^するために戦争を起こす必要があるかも。
dlga_warlord_justice_male_2:warlord_justice_male_3|その平和を達成するために、レーガー追悼に必要なことは^何でもする。レーガーのことを兄弟のように愛していた。^俺は兄弟のリードとともに、彼の側で忠実に戦った。俺た^ちの父が悪名高い無法者、スマイリング・ナイトの剣で倒^された後、レーガーは俺たちを家族のように扱ってくれた。
dlga_warlord_justice_male_3:warlord_justice_male_4|わかってる。意地悪な運命のいたずらは俺につきまとっている。^神の恩寵を失い、無法者になってしまった。^しかし、ただの無法者でなく崇高な願望がある。
dlga_warlord_justice_male_4:warlord_justice_male_5|俺と兄弟はレーガーの側で訓練され、後にレーガーに剣の誓^いをたてた。レーガーに仕えたことは人生で最高の栄誉だ。^トライデントの戦いで彼のために地獄の憤激をぶつけて戦っ^たが、それでも力足らずだった。俺はトライデントで切り倒^され、兄弟は一時的にレーガーのそばを離れ、俺を絶体絶命^の危機から救った。
dlga_warlord_justice_male_5:warlord_justice_male_6|俺は重傷を負って地面に横たわっているときに、レーガーが^ロバートと立派にそして勇敢に決闘するのを見た。俺たちの^愛すべき高貴な王子を簒奪者ロバートが戦鎚で粉砕し、彼の^死体に乗って「鉄の玉座」を奪うのを見ていたが、どうする^こともできなかった。
dlga_warlord_justice_male_6:warlord_justice_male_7|その時点から、俺は復讐を誓い、必要なことは何でもして^「鉄の玉座」から簒奪者のウジ虫を取り除き、レーガーを^裏切った者たちに俺の生霊を浴びせると決心した。
dlga_warlord_justice_male_7:warlord_justice_choice|あんたの英雄的な行為のこと、聞いたことがある。^もしあんたが俺の命を助け、俺がかつてレーガーについた^ようにあんたの側で戦うことを許してくれたら、俺は永遠^にあんたに感謝する。為したこと為せなかったことの両方^に対し、もう一度やり直す最後の機会を与えてほしい。
dlga_warlord_justice_choice:warlord_justice_choice_yes|自分自身をよく説明しているし、誠実だ。私の隊に加わってくれ。
dlga_warlord_justice_choice:warlord_justice_choice_no|お前の話は信じがたい。選択肢は一つ、死刑だ。
dlga_warlord_justice_choice_no:close_window|俺の魂が貴様を追い詰め、刃は粉々になる。このクソ{野郎/女}。
dlga_warlord_justice_choice_yes:warlord_justice_choice_yes1|命を救ってくれて感謝する! 後悔させない。あんたの勇気と^知恵は、レーガーを思い出させる。俺の剣と魂はあんたの^もの。あんたの素晴らしいケツが「鉄の玉座」に座るのを^見るために、できることは何でもしよう。
dlga_warlord_justice_choice_yes1:close_window|あんたの大義のために、残した力を結集する。多少無理はする。^あんたは俺の大切な金銀、宝石、娼婦を全て手に入れて構わない。^俺のものはあんたのものだ。
dlga_warlord_justice_choice_yes:close_window|命を救ってくれて感謝する! 後悔させない。^あんたの勇気と知恵は、レーガーを思い出させる。^俺の剣はあんたのものだ。
dlga_event_triggered:close_window.3|あなたと私の勇敢な兄弟、リードの側で戦うことは、計^り知れないほどの喜びを私にもたらす。大胆にも私たち^に刃向かう者たちの残骸を、私たちのヤギの群れは食べ、^太るのさ!
dlga_event_triggered:close_window.4|あの信用ならん裏切り者の犬を処刑してくれて感謝する。^貯めていたお金がいくらかある。私は、正義を成すという^あなたの偉大な功績を、言葉で広める。王国中で長いこと^遅滞していたものだ。これで、更に勇敢な戦士が出てくる^といいな。
dlga_event_triggered:close_window.5|誓いを破ったあいつを処刑してくれて感謝する。^貯めていたお金がいくらかある。私は、正義を成すという^あなたの偉大な功績を、言葉で広める。王国中で長いこと^遅滞していたものだ。これで、更に勇敢な戦士が出てくる^といいな。
dlga_event_triggered:close_window.6|あのサディスティックな怪物を処刑してくれて感謝する。^貯めていたお金がいくらかある。私は、正義を成すという^あなたの偉大な功績を、言葉で広める。王国中で長いこと^遅滞していたものだ。これで、更に勇敢な戦士が出てくる^といいな。
dlga_event_triggered:close_window.7|スタニスを処刑してもらって借りができた。^貯めていたお金がいくらかある。私は、正義を成すという^あなたの偉大な功績を、言葉で広める。王国中で長いこと^遅滞していたものだ。これで、更に勇敢な戦士が出てくる^といいな。
dlga_event_triggered:close_window.8|レンリーを処刑してもらって借りができた。^貯めていたお金がいくらかある。私は、正義を成すという^あなたの偉大な功績を、言葉で広める。王国中で長いこと^遅滞していたものだ。これで、更に勇敢な戦士が出てくる^といいな。
dlga_event_triggered:close_window.9|あのサディスティックな小悪魔を処刑してくれて感謝する。^貯めていたお金がいくらかある。私は、正義を成すという^あなたの偉大な功績を、言葉で広める。王国中で長いこと^遅滞していたものだ。これで、更に勇敢な戦士が出てくる^といいな。
dlga_event_triggered:close_window.10|素敵な光景だろ? 私のテントの外のパイクにタイウィンの首。^やつはレーガー王子と国王を裏切った。信頼できる情報源に^よると、グレガー・クレゲインにライガラの家族を殺害す^るよう命じたのはタイウィンだ。こいつは死に値する。^レーガーこそが正義。
dlga_event_triggered:close_window.11|素敵な光景でしょ? 私のテントの外のパイクに王殺しの首。^あいつはレーガー王子と国王を裏切った。彼の勇気には^敬意を表します。私の父と笑顔の騎士を勇敢に決闘させた。^しかし、あいつは王を殺害し、更に大事なことに、レーガー^の妻と子どもたちを守ることに失敗し、誓いを破った。^私はエーリスをさほど愛していませんでしたが、彼は私^を容認し、レーガーが兄と私に家を与えることを許して^くれました。あいつは死ぬに値する。レーガーこそが正義^なのです。
dlga_event_triggered:close_window.12|素敵な光景だと思いませんか? 貪欲なヤギの群れが山を^少しずつ食べている。その怪物はエリア王女を凌辱して^殺し、彼女の子どもたちレイニスとエイゴンも殺した。^永遠に消せない恨み。彼は死に値する。レーガーこそ正義。
dlga_event_triggered:close_window.13|素敵な光景だろ? 私のテントの外のパイクにスタニスの首。^やつは王位強奪者と弟ロバートを支持した。レーガーを^裏切り、誓いを破った。公正であることに誇りを持つ者^にとっては皮肉なこと。ストームズ・エンドが落ちてい^たら、全てが変わっていたかも。やつは、レーガーの没^落と、この地に混沌をもたらしたことで死に値する。
dlga_event_triggered:close_window.14|素敵な光景だろ? 私のテントの外のパイクにレンリーの首。^やつは王位強奪者と弟ロバートを支持した。レーガーを^裏切り、誓いを破った。私はトライデントで兄弟を失った。^ロバートが今日、兄弟を一人失ったのは当然のこと。^レーガーは正義に値し、復讐して当然。
dlga_event_triggered:close_window.15|素敵な光景だろ? 愛用のテントの外でジョフリーの残骸^を腸から排泄する貪欲な犬の群れだ。私は、ジョフリー^が残忍でサディスティックな怪物だと確信する。信頼で^きる情報源があるのだ。やつのような狂犬病の犬は駆除^されるべき。私はトライデント号で兄弟を亡くした。^今日、ロバートが息子の一人を失うのは当然のこと。や^つは死ぬに値する。レーガーは正義に値し、復讐して当然。
dlga_event_triggered:freeing_a_brother1|栄光のリーダー! 俺の小鳥ちゃんたちが最高の知らせを持って来た!^行方不明の兄弟、リードの居場所を教えてくれた。
dlga_freeing_a_brother1:freeing_a_brother2|兄弟は 2 つの街、クォホール と ノーヴォス の間の^どこかにある奴隷商人のキャンプにいるとの噂だ。^奴隷になっている兄弟を解放するのを手伝ってくれたら、^また恩に着るよ。
dlga_freeing_a_brother2:freeing_a_brother3|あんたと俺たちが敵の血で畑を濡らし、あんたの崇高な大義^の下で七王国を統一するのを、あいつは助けてくれるだろう。
dlga_freeing_a_brother3:close_window|わかった。すぐに発とう。
dlga_freeing_a_brother3:close_window.1|お前のために何かするのは うんざり。もっと大事な用事があるんだ。
dlga_event_triggered:reed_freed_1|親愛なるブログ兄弟にまたお会いでき、今日は嬉しいです!^運命が私たちを永遠に引き裂いたと思いました。私を自由に^導き、あなたの仲間を勝利に導いた、あなたの高貴な君主は^どなたですか?
dlga_reed_freed_1:reed_freed_2|私を解放してくれて、一生感謝します。^自由都市の連合軍によってペントスの門外で軍が敗北し、^捕らえられて以来、私は奴隷であり剣闘士でしたから。
dlga_reed_freed_2:reed_freed_3|私は、不運な戦士の死を求める大勢の群衆の前で戦い、^相手を剣で打ち倒してきました。^あなたの指揮の下に仕えることは光栄です。
dlga_reed_freed_3:reed_freed_4|私の人生と忠誠心はあなたのものです。我々が王国に平和、^正義、繁栄をもたらすことを祈ります。
dlga_reed_freed_4:close_window|この卑劣漢は やつらのリーダー、ラズダルです。^こいつほど残酷で不名誉なクズは、他にいないでしょう。^私から多くのものを奪いました。^私の自由、私の剣 リーパーズ・ベンジェンス。
dlga_start:close_window.46|あなたと勇敢な戦士たちは、髭の最高祭司^カリプソ・エレナラーが率いる軍隊を粉砕しました!^あなたは今、彼が振るっていた「天誅」という名の伝説^のヴァリリア鋼の長刀を手に入れました。
dlga_start:calypso_talk|私はカリプソ・エレナラー。髭の最高祭司。
dlga_calypso_talk:close_window|我々の神聖な導きにより、ノーヴォスがそなたの統治に同化^することを許した時、そなたが我々の地位階級を尊重したの^は賢明だったな。
dlga_calypso_talk:close_window.1|我々がノーヴォスを繁栄に導いたのは、神聖な権利による^ものだ。私たちの神聖な霊感を通じて、マジスター評議会^の議員が選ばれ、平和な統治が開花するのだ。
dlga_start:obsidian_guy_menu|やぁ {playername} さん。ご用ですか?
dlga_obsidian_guy_menu:obsidian_guy_how|ここでの採掘の仕組みを教えてほしい!
dlga_obsidian_guy_menu:obsidian_guy_mining|採掘の調子はどうかな?
dlga_obsidian_guy_menu:obsidian_guy_buy_troops|武装した兵を幾人か雇いたい。
dlga_obsidian_guy_menu:close_window|{すまない/ごめんなさいね}、もう行かないと。
dlga_obsidian_guy_how:obsidian_guy_how2|報酬目当てに喜んで戦う傭兵がおります。^あなたが必要とする武器を、うちの鍛冶屋が作ります。^私は傭兵が装備できるように手配し、あなたの兵としてご提供します。
dlga_obsidian_guy_how2:obsidian_guy_how3|黒曜石の在庫は、各週の採掘量によって変わります。^在庫によって、募兵し装備できる傭兵の数が決まるのです。
dlga_obsidian_guy_how3:obsidian_guy_menu|募集する傭兵の種類と装備する武器は、選択頂けます。^もちろん、代金を頂きますので、嫌でもご用意下さい。^結構な額になります。
dlga_obsidian_guy_mining:obsidian_guy_menu|今、黒曜石の在庫は {reg0} 個あります。
dlga_obsidian_guy_buy_troops:obsidian_guy_troop_type|わかりました。どの種類の傭兵をご希望ですか?
dlga_obsidian_guy_buy_troops:obsidian_guy_menu|残念ながら、兵をご提供するには、黒曜石の在庫が不充分ですね。
dlga_obsidian_guy_troop_type:obsidian_guy_troop_type_archers|弓兵を欲しい。
dlga_obsidian_guy_troop_type:obsidian_guy_troop_type_infantry|歩兵を欲しい。
dlga_obsidian_guy_troop_type:obsidian_guy_troop_type_cavalry|騎兵を欲しい。
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers:obsidian_guy_troop_type_archers_how_many|何名をお買い上げですか?
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers:obsidian_guy_menu|5000 silver stags からになりますが、お手持ちが足りないようですね。
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers_how_many:obsidian_guy_troop_type_archers_10|弓兵を 10 名 頼む。(5 個の黒曜石と 5000 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers_how_many:obsidian_guy_troop_type_archers_20|弓兵を 20 名 頼む。(5 個の黒曜石と 10000 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers_how_many:obsidian_guy_troop_type_archers_50|弓兵を 50 名 頼む。(5 個の黒曜石と 25000 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers_how_many:obsidian_guy_menu|次はもっと用意しておく。
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers_10:obsidian_guy_troop_type_archers_how_many|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers_10:obsidian_guy_troop_type_archers_how_many.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers_20:obsidian_guy_troop_type_archers_how_many|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers_20:obsidian_guy_troop_type_archers_how_many.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers_50:obsidian_guy_troop_type_archers_how_many|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_archers_50:obsidian_guy_troop_type_archers_how_many.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry:obsidian_guy_troop_type_infantry_type|歩兵には、どんな武器を装備させますか?
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry:obsidian_guy_menu|7000 silver stags からになりますが、お手持ちが足りないようですね。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe|斧と盾{だ/よ}。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear|槍と盾{だ/よ}。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe_amount|何名をお買い上げですか?
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear_amount|何名をお買い上げですか?
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe_amount:obsidian_guy_troop_type_infantry_axe_10|斧兵を 10 名 頼む。( 5 個の黒曜石と 7000 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe_amount:obsidian_guy_troop_type_infantry_axe_20|斧兵を 20 名 頼む。(10 個の黒曜石と 14000 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe_amount:obsidian_guy_troop_type_infantry_axe_50|斧兵を 50 名 頼む。(25 個の黒曜石と 35000 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe_amount:obsidian_guy_menu|次はもっと用意しておく。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_axe_10:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_axe_10:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_axe_20:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_axe_20:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_axe_50:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_axe_50:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_axe_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear_amount:obsidian_guy_troop_type_infantry_spear_10|槍兵を 10 名 頼む。( 5 個の黒曜石と 7000 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear_amount:obsidian_guy_troop_type_infantry_spear_20|槍兵を 20 名 頼む。(10 個の黒曜石と 14000 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear_amount:obsidian_guy_troop_type_infantry_spear_50|槍兵を 50 名 頼む。(25 個の黒曜石と 35000 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear_amount:obsidian_guy_menu|次はもっと用意しておく。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_spear_10:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_spear_10:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_spear_20:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_spear_20:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_spear_50:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_infantry_spear_50:obsidian_guy_troop_type_infantry_type_spear_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type|歩兵には、どんな武器を装備させますか?
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry:obsidian_guy_menu|8500 silver stags からになりますが、お手持ちが足りないようですね。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe|斧と盾{だ/よ}。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear|槍と盾{だ/よ}。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe_amount|何名をお買い上げですか?
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear_amount|何名をお買い上げですか?
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe_amount:obsidian_guy_troop_type_cavalry_axe_10|騎馬斧兵を 10 名 頼む。( 5 個の黒曜石と 8500 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe_amount:obsidian_guy_troop_type_cavalry_axe_20|騎馬斧兵を 20 名 頼む。(10 個の黒曜石と 17000 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe_amount:obsidian_guy_troop_type_cavalry_axe_50|騎馬斧兵を 50 名 頼む。(25 個の黒曜石と 42500 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe_amount:obsidian_guy_menu|次はもっと用意しておく。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_axe_10:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_axe_10:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_axe_20:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_axe_20:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_axe_50:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_axe_50:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_axe_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear_amount:obsidian_guy_troop_type_cavalry_spear_10|騎馬槍兵を 10 名 頼む。( 5 個の黒曜石と 8500 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear_amount:obsidian_guy_troop_type_cavalry_spear_20|騎馬槍兵を 20 名 頼む。(10 個の黒曜石と 17000 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear_amount:obsidian_guy_troop_type_cavalry_spear_50|騎馬槍兵を 50 名 頼む。(25 個の黒曜石と 42500 Stags を払う)
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear_amount:obsidian_guy_menu|次はもっと用意しておく。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_spear_10:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_spear_10:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_spear_20:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_spear_20:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_spear_50:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear_amount|隊の許容人数が不充分です。
dlga_obsidian_guy_troop_type_cavalry_spear_50:obsidian_guy_troop_type_cavalry_type_spear_amount.1|あなたの隊に加わるよう、兵にすぐ伝えます。
dlga_event_triggered:iron_legion1|こんにちは。私たちは島の都市ニュー・ギスを出て、残念^ながらひどい嵐で難破してしまいました。船団の行先や目的は、^こちらのことですので これ以上お話ししません!
dlga_iron_legion1:iron_legion2|私たちはニュー・ギスの精鋭歩兵であり、アイアン軍団の^一員です。昔のロックステップ軍団のように戦います。^穢れなき軍団のように訓練されていますが、^奴隷でなく自由人です。
dlga_iron_legion2:iron_legion3|私たちの中には、家に帰るのに充分な資金を調達したい者^もいれば、傭兵として新しい生活を送りたい者も多くいます。^価格にご納得なら、ご一緒します。
dlga_iron_legion3:iron_legion_hire2|私たちを雇うには最初に 120,000 stags が必要です。あとは週給です。^いかがですか? 197 名がそちらへの入隊意志を示しています。
dlga_iron_legion_hire2:iron_legion_hire3|良さそうな話{だ/ね}。
dlga_iron_legion_hire2:close_window|いや、結構。
dlga_iron_legion_hire2:iron_legion_hire_no|うーん、手持ちが少ないみたい{だ/}。
dlga_iron_legion_hire_no:close_window|では、気が変わったら、またお声かけ下さい。
dlga_iron_legion_hire3:iron_legion_hire_ok|できるだけ早く私の隊に参加してほしい。
dlga_iron_legion_hire3:iron_legion_hire_no|君らの人数を隊に受け入れる余裕がないよう{だ/ね}。
dlga_iron_legion_hire_ok:close_window|よろしい、うちの出納係にすぐに払って下さい。^私たちの奉仕に満足頂けると確信しています、{reg59?奥方:旦那}。
dlga_start:measter_menu.3|初めてお会いしますかな。
dlga_measter_menu:close_window.3|そうかい。もう行かなきゃ。さよなら。
dlga_start:measter_menu.4|私は ここ イーストウォッチ のメイスターです。
dlga_start:measter_menu.5|こんにちは。私は ここ シャドウ・タワーのメイスターです。
dlga_measter_menu:close_window.4|{そうかい/あ そう}。もう行かなきゃ。さよなら。
dlga_start:measter_menu.6|どうも こんにちは、{reg59?奥方:旦那}様。メイスターの ウェンダマー です。
dlga_measter_menu:close_window.5|あ そう、もう行かなくちゃ、んじゃ。
dlga_start:measter_menu.7|こんにちは、{reg59?お嬢:旦那}さん。メイスターの ゴーマン です。
dlga_start:measter_menu.8|こんにちは、{reg59?奥:旦那}さん。メイスターの ティオモア です。
dlga_start:measter_menu.9|やぁ こんにちは、{reg59?奥方:旦那}。メイスターの ジュリアン です。
dlga_start:measter_menu.10|よく いらしたな、{reg59?お嬢:旦那}さん。メイスターの マイルス です。
dlga_start:measter_menu.11|ようこそ、{reg59?奥:旦那}様。メイスターの ティボルド です。
dlga_start:measter_menu.12|こんにちは、{reg59?お嬢:旦那}様。
dlga_start:nan_1|私の話を聞きたいのでは?
dlga_nan_1:nan_2|そう{だな/ね}。
dlga_nan_1:close_window|いや、結構{だ/よ}。
dlga_nan_2:close_window|「壁」の向こうには怪物どもが住んでおるのだ。^巨人や食屍鬼グール、しつこく忍び寄る影、歩く屍。^しかし そいつらは「壁」を通り抜けることができない。^壁が しっかりと立ち、ナイツ・ウォッチの兵たちが確かなうちは な。
dlga_start:close_window.47|私は、アイアン銀行の代表として奉仕する名誉と徴表を^持っています。自由都市全体としては あちこちに他の^銀行もありますが、アイアン銀行は他の全てを合わせた^よりも資金が豊かで強力です。^アイアン銀行は永遠であり、期日は守ります。
dlga_start:clerk_2_1|いらっしゃいませ! 私はブラーヴォスのアイアン銀行の忠実^な僕、頭取のノホ・ディミティスです。自己紹介できて光^栄です。お客様さえよろしければ、アイアン銀行に口座を^開設してお金を預けることができます。資金はいつでも回^収できます。皆さまの商売繁盛を促進するため、2 週間^お預け頂くごとに 1 % の利息をお返ししています。
dlga_clerk_2_1:close_window|預金をするには、銀行メニューに戻る必要があります。
dlga_start:close_window.48|こんにちは。私どもの書物では このように^「数値」が大事なのです。「狭き海」の向こうのあなた^がたの本ですと「王位簒奪者」「狂人」「継承の血筋」^といった言葉が溢れていますが、こちらでは解釈が分か^れにくい平易な表現で書かれます。私たちは数字が物語^ることを楽しむのです。
dlga_start:close_window.49|いらっしゃいませ! アイアン銀行へようこそ。私、あ^いにく用事が立て込んでおりまして、申し訳ないです。
dlga_start:close_window.50|{playername}よ、私が多忙だと^いうことがわからないか。
dlga_start:close_window.51|はて {reg59?お嬢さん:閣下}、 まだ一週間経たぬようだが。^私は忙しい。出直してくれ。
dlga_start:citadel_back_training|あー {playername} 。学習をやり遂げるために戻ってきたのだな。
dlga_citadel_back_training:citadel_back_training1|(あなたは これまで学んだことをメイスターに見せ、^さらに何時間か授業を受けると、スラスラと読める気がしてきます)
dlga_citadel_back_training1:close_window|よくぞ成し遂げたな {playername}。^ここまで辿り着けないかと思ったぞ!^さぁ、何かを読んでみるがいい。もう私の手ほどきは必要あるまい。
dlga_start:citadel_trainer_talk|やぁ、{reg59?お嬢:旦那}さん。言いたいことがあれば手短に頼む。^書きかけの「ブラック・ケンタウロスの年代記」を完成させたいのだ。
dlga_citadel_trainer_talk:citadel_trainer_talk1|読み方を学びたいのです。あなたなら私に教えられるのでしょう?
dlga_citadel_trainer_talk1:citadel_trainer_talk2|うーむ。(あなたを上から下まで眺めています)^ そなたの その、何というか、「物腰」? が適切かどうかわからない。
dlga_citadel_trainer_talk2:citadel_trainer_talk3|よかろう、では こうしよう。2500 stags を払うがよい。^そなたと何ができるか見てみよう。^簡単な芸当でないこと、私には察しが付くがな。
dlga_citadel_trainer_talk3:close_window|実は、気が変わった。
dlga_citadel_trainer_talk3:close_window.1|手持ちが足りないようだ。
dlga_citadel_trainer_talk3:citadel_trainer_yes|いいでしょう。では これを。
dlga_citadel_trainer_yes:citadel_trainer_yes1|よろしい! (彼は あなたに 読み方を教え始めます)
dlga_citadel_trainer_yes1:close_window|さあ、学んだことを思い出し、練習を続け、一週間したら^私に会いに来るがよい。さすれば、次の講義の準備が整うと思う。
dlga_start:close_window.52|私がシティー・ウォッチの総司令官だ。
dlga_start:measter_menu.13|やぁ、私は ここ {s9} のメイスター。^何かお力になれることは ありますかな?
dlga_measter_menu:healing_option|私のケガの具合を見てくれませんか? メイスター。
dlga_measter_menu:close_window.6|仕事のお邪魔でしょうから もう行きます、メイスター。
dlga_healing_option:healing_major|うーむ。このケガ、思ったより悪いな、{reg59?ご婦人:あんた}。^治療してさしあげようか? {reg1} stags かかるが。
dlga_healing_option:healing_major_lord|{reg59?奥方:あんた}。そのケガ、想像以上に悪いぞ。^治してやろうかの? {reg1} stags で。
dlga_healing_option:healing_minor|これは大したケガではないようだな、{reg59?お嬢さん:あんた}。^治療するかい? {reg1} stags かかるが。
dlga_healing_option:healing_minor_lord|{reg59?お嬢:旦那}さん。軽傷のようだ。どうする、治療するかね?^これだと {reg1} stags だな。
dlga_healing_option:measter_menu|ケガは無いようだぞ、{reg59?お嬢さん:旦那さん}。
dlga_healing_minor:healing_minor_yes|{あぁ、頼む/えぇ、お願い}。
dlga_healing_minor:measter_menu|実のところ、気が変わった。
dlga_healing_minor:measter_menu.1|{こりゃいかん/あら}、手持ちが足りないようだ{/わ}。
dlga_healing_minor_yes:healing_minor_finished|では始めるぞ。この動脈を締め付ける...そぉっと...^おっと、すまん、何か小さいのが滑り落ちた。^その鉗子を私に、早く...よし これでほぼ済んだ...^あぁ、いい具合だぞ、ほとんど元通りだ。
dlga_healing_minor_finished:measter_menu|ありがとう、メイスター。だいぶ良くなったよ。
dlga_healing_minor_lord:healing_minor_yes_lord|{あぁ、頼む/えぇ、お願い}。
dlga_healing_minor_lord:measter_menu|実のところ、気が変わった。
dlga_healing_minor_lord:measter_menu.1|だぁっ、手持ちが足りないみたい{だ/}。
dlga_healing_minor_yes_lord:healing_minor_finished|では、傷を洗って包帯を巻くよ。^こんなの、私のようなメイスターには^お茶の子さいさい。目をつぶってもできる。はい、済みましたよ。
dlga_healing_major:healing_major_yes|{あぁ、頼む/えぇ、お願い}。
dlga_healing_major:measter_menu|実のところ、気が変わった。
dlga_healing_major:measter_menu.1|ありゃりゃ、手持ちが足りないみたい{だ/}。
dlga_healing_major_yes:healing_major_finished|そうか、「ケシのミルク」本当に使わないのか?^この切創は実に厄介そうだ。あぁ、ここ、見えるだろ、^骨が折れてる。こりゃ痛むだろ {reg59?お嬢さん:あんた}。動かないで!^ここで切る前に、その動脈を押さえつけねば...。^そう、あんた 真の戦士らしく我慢してるな。^もう少しだから...くそっ、そんなはずは...。^待て待て落ち着け。慌てることは無い。^早く、そこの真っ赤に焼いた やっとこ をくれ!^その血の池で滑るなよ...^目を閉じて、何か美しいことを考えて...^やれやれ、学びに終わりなし だな。^もう大丈夫、元通りだ、{reg59?お嬢さん:あんた}。
dlga_healing_major_finished:measter_menu|ありがとうございます、メイスター。もう だいぶ いいよ。
dlga_healing_major_lord:healing_major_yes_lord|{あぁ、頼む/えぇ、お願い}。
dlga_healing_major_lord:measter_menu|実のところ、気が変わった。
dlga_healing_major_lord:measter_menu.1|ちぇっ、手持ちが足りないみたい{だ/}。
dlga_healing_major_yes_lord:healing_major_finished|よろしい、{reg59?お嬢さん:あんた}。ほんとに「ケシのミルク」を飲まな^くていいんだな? 判断は任せる。どれ、傷を見せて。^あぁ、どうしてもっと早く来なかったんだ。もう化膿してる。^でも、このくらいなら心配ない。悪い所を切除するだけだ。^深く息を吸って、{reg59?お嬢さん:あんた}...^あぁ この切創はずいぶん深いな! 動脈の近くを切る前に^よく見ておけばよかった。^早く、お前 そこの やっとこ と あそこの小さな小瓶を^持ってきてくれ。急げ。まずいぞ!^おい {reg59?お嬢さん:あんた}、聞こえるか? しっかりしろ!^おぃ お前、急げと言ってる... あぁ、七神様のお陰で、^なんとか目覚めた。^かなり危なかったんだぞ、{reg59?お嬢さん:あんた}。^次からは こんな重篤になる前に、メイスターに相談するのだぞ。
dlga_measter_menu:close_window.7|もう行かなくては。
dlga_start:close_window.53|敷地内では言行に気を付けたほうがいい。
dlga_start:close_window.54|胸が○○いのが好みかい? {reg59?お嬢さん:旦那}。ロスなんかどうだい。
dlga_start:close_window.55|この素敵な館へ ようこそ、{reg59?お嬢さん:旦那}。^お楽しみなら あんなのも こんなのも揃ってるよ。欲しい^女の子は 1 人、2 人? それとも3 人? 小さいの大きいの、^生えてるの生えてないの どっちだい? それとも男の子の^ほうかい? どんな望みも満たせるよ。^うちには ミーリーニーズ ノットをできる子だってい^るんだ。こういうエキゾチックな喜びを一度も味わった^ことがないなら、あんた 生きてるとは言えないよ。この^売春宿で人生を楽しみな、{reg59?お嬢さん:旦那}。
dlga_start:close_window.56|ピーチへようこそ、{reg59?お姉さん:旦那}。^ウェスタロスで最高級の売春婦をお探しかい? なら、^ここで当たりさ。
dlga_start:close_window.57|ハッピーポートへようこそ、{reg59?お姉さん:旦那}。^素敵な女の子を選んで下さい。きっと期待通りですよ。
dlga_start:ramun_introduce_1|いいお天気で、{若旦那/お嬢さん}。
dlga_ramun_introduce_1:ramun_introduce_2|「壁」からは随分と南なのに、黒衣とは。どういうこと{だ/}?
dlga_ramun_introduce_1:close_window|なんでもない、気にしないでくれ。
dlga_ramun_introduce_2:ramun_introduce_3|ナイツ・ウォッチの兄弟分、ヨレンです。我々の各隊に補充^する兵を見つけようと、七王国をさまよってます。
dlga_ramun_introduce_3:ramun_introduce_4|放浪カラスってとこ{か/}?
dlga_ramun_introduce_4:ramun_introduce_5|そう、放浪カラスですね。この頃は隊列がどんどん薄っぺらに^なってしまって。どんな兵でも欲しいです。
dlga_ramun_introduce_5:ramun_introduce_6|つまり...あんた七王国中からスリや馬泥棒の襟首つかんで掻き集める。^壁に連れ帰る頃には そいつらが、熱心に新兵になりたがる?
dlga_ramun_introduce_6:ramun_introduce_7|まぁ、そんなとこです。悪事を働いた者ばかりじゃありません。日々の^糧を求める貧しい若者もいれば、栄光を求める高貴な生まれの若者も。
dlga_ramun_introduce_7:ramun_introduce_8|で、そいつらがウォッチに参加する理由は?
dlga_ramun_introduce_8:ramun_introduce_9|大抵は彼らが犯した罪に対する罰を免れるためですね。^ナイツ・ウォッチに自ら志願する者さえいます。「壁」の^防衛線は日に日に細くなっています。^だから、もしあなたが捕虜を抱えているなら、喜んで買い^取ります。少ない額ですが支払いしますよ。
dlga_ramun_introduce_9:ramun_introduce_10|うーん。少ない額?
dlga_ramun_introduce_10:ramun_introduce_11|はい。一人頭、幾らかで買取ります。^どこのどいつかなど、ウォッチは気にしません。
dlga_ramun_introduce_11:ramun_introduce_12|そう{か/ね}。考えておく{/わ}。
dlga_ramun_introduce_12:close_window|よろしく。気が向いたらまたどうぞ。兵は多いほどいいですから。^最近「壁」の向こうから妙な噂が流れて来てることですし。
dlga_start:ramun_talk|毎度どうも、{playername} さん。
dlga_ramun_pre_talk:ramun_talk|他に何か?
dlga_ramun_talk:ramun_sell_prisoners|捕虜を幾らか連れてきた{/の}。要るかと思って。
dlga_ramun_sell_prisoners:ramun_sell_prisoners_2|捕虜を全員 渡してもらえるのか?
dlga_ramun_sell_prisoners_2:ramun_sell_prisoners_3|{あぁ/えぇ}。
dlga_ramun_sell_prisoners_2:ramun_talk|よく考えたら、今は やめとく{よ/わ}。
dlga_ramun_sell_prisoners_3:close_window|どうも。お陰で、ナイツ・ウォッチも うまいこと やってけるよ。
dlga_ramun_talk:ramun_ask_about_capturing|ナイツ・ウォッチに加わったきっかけは?
dlga_ramun_ask_about_capturing:ramun_have_blunt_weapon|こういうのは初めてのようですね。かいつまんでご説明します。^捕虜を得たけりゃ、剣で切らず、メイスや棍棒など鈍器で叩く^のが基本です。そうすりゃ、血を流して死んだりせず、暫くのびて^くれますよね? あなたが鈍器を持っていればの話です、{旦那/お嬢さん}。
dlga_ramun_have_blunt_weapon:ramun_have_blunt_weapon_yes|ある{さ/わ}。
dlga_ramun_have_blunt_weapon:ramun_have_blunt_weapon_no|実を言うと、持ってない。
dlga_ramun_have_blunt_weapon_yes:ramun_ask_about_capturing_2|それはよかったです。で、とにかく相手を殴り倒し、けりが^ついたら鎖につなぐんです。^貴族とかなら防具をまとっ^てるんで鈍器だけでなく何を使っても構いません。^ですが、そこらのやつを鋭利なもんで斬りつけたら豚のよ^うに血を流すことになります。死んでいては誰の役にも立^ちませんよね。
dlga_ramun_have_blunt_weapon_no:ramun_have_blunt_weapon_no_2|無い? ほう、そうですか。今日は運がいいですよ、{旦那/お嬢さん}。^古い棍棒があります。少しボロいですが、殴って動きをとめる^には充分です。ほら、どうぞ。
dlga_ramun_have_blunt_weapon_no_2:ramun_have_blunt_weapon_yes|ありがとう、ヨレン。そのうち、試してみるかも。
dlga_ramun_ask_about_capturing:ramun_ask_about_capturing_2|小さいころ、兄弟が玄関先で心臓を刺されるのを見たんだ。^その男、悪党には見えなかった。
dlga_ramun_ask_about_capturing_2:ramun_ask_about_capturing_3|正体は判ったのか?
dlga_ramun_ask_about_capturing_3:ramun_ask_about_capturing_4|ウィレム、苗字が。誰かが吐いたころには とっくに消えてたよ。^で、私は ぼうっと立ちすくんで、兄弟の死ぬのを見てた。^妙な話しで、兄弟がどんな表情だったか、もう思い描けないんだ。^それにしても、ウィレムは、あぁ、顔立ちのいいやつなんだ。^きれいな白い歯、青い瞳、女の子たちが好む 顎のくぼみ。
dlga_ramun_ask_about_capturing_4:ramun_ask_about_capturing_5|......
dlga_ramun_ask_about_capturing_5:ramun_ask_about_capturing_6|ずっと やつのことを考えていた。^仕事をしている時、飲んでいる時、用足しをしてる時も。^毎晩寝る前に やつの名前を言うようになった。^ウィレム、ウィレム、ウィレム... ほとんど祈りだ。^ある日、ウィレムが馬に乗って町に戻って来たんだ。^斧を頭深く打ち込んでやったさ。^やつの馬が私を「壁」に連れて行き、それ以来 私は黒衣を纏ってる。
dlga_ramun_ask_about_capturing_6:ramun_ask_about_capturing_7|... で、その後 あんたは放浪カラスに?
dlga_ramun_ask_about_capturing_7:ramun_pre_talk|肩を痛め、周りから もう まともに戦えまい と言われてしまって!^で、仕方なく 30 年間、募兵係です。
dlga_ramun_talk:ramun_leave|さて、そろそろ行く{とするか/わ}。
dlga_ramun_leave:close_window|捕虜を連れてきて頂くと、ウォッチとしては有難いです。お忘れなく。
dlga_start:close_window.58|お願いですから、その手を 私に見える位置に出してお^いて下さいね。
dlga_manhunters_attack_1:manhunter_talk_b|{s4}
dlga_start:manhunter_talk_b|おい、そこのお前っ! ここらで賊を見かけたろ?
dlga_manhunter_talk_b:manhunter_talk_b1|おっ、あんたら、旅標無き兄弟団{だ/}ね? そう、だいぶ前にここを通っていった{ぞ/わよ}。
dlga_manhunter_talk_b1:close_window|やっぱりな。よし、行くぞっ。あいつら とっ捕まえてやる!^ありがとな、友よ。
dlga_manhunter_talk_b:manhunter_talk_b2|いや、悪そうなやつらは最近見かけてないな。
dlga_manhunter_talk_b2:close_window|はっ。あいつらネズミみたいに国中に隠れてやがる。^遅かれ早かれ一匹残らず燻り出してやる。
dlga_manhunter_talk_b:manhunter_talk_b4|教えるかよ、クズ!
dlga_manhunter_talk_b4:close_window|死にたいのか?!
dlga_manhunter_talk_b:manhunter_talk_b1close|まぁ、頑張って。さよなら。
dlga_manhunter_talk_b1close:close_window|じゃ、さよなら。
dlga_looters_1:looters_2|{s4}
dlga_looters_2:close_window|おまえなど 怖くない{ぞ/わよ}。勇気があるなら かかって来{/なさ}い!
dlga_looters_2:close_window.1|おまえらが食らうのは切っ先だけだ、クズども。
dlga_start:village_farmer_talk|こりゃあ{reg59?お姫:旦那}様。^わしらは {s11}村の貧しい農民でごぜぇます。^{s12} の市{reg1?に品を届ける:から戻る}ところですだ。
dlga_village_farmer_talk:farmer_bandit_information|こういう盗賊団を追ってる...見かけていないか?
dlga_farmer_bandit_information:village_farmer_talk|{s15}
dlga_village_farmer_talk:close_window|持ち物をよこせ。お前がどれほど貧しいのか確認してやる!
dlga_village_farmer_talk:close_window.1|そうか。なら行ってよし。達者で。
dlga_start:fisher_talk|こりゃどうも{reg59?お嬢:旦那}さん。^あっしら {s11} の貧しい漁民です。
dlga_fisher_talk:close_window|どれほど貧しいかは、持ち物を全部頂戴してから判断してやる!
dlga_fisher_talk:fisher_talk_1|{s11} じゃ漁業が盛んなの{かい/}?
dlga_fisher_talk:close_window.1|そうか、なら行ってくれ。さよなら。
dlga_fisher_talk_1:fisher_talk_2|{s11} には{s21}漁船団があります。^普段は、船団が港に持ち込む魚を保存するに足るだけの^塩を生産してます。 {s22}
dlga_fisher_talk_2:close_window|そうか。知りたかったのはそれだけ{だ/よ}。
dlga_start:relikwias|貴様! 私の穢れなき軍団を....み...皆名殺しに!
dlga_relikwias:relikwia2s|- あなたはグッド・マスターのところまで歩み寄る -
dlga_relikwia2s:relikwia3s|な...何をなさるんです? やめて下さい! どうか...
dlga_relikwia3s:close_window|あなたは相手の喉を切る。彼は出血をとめようともがき苦しみ、^あなたは彼の服にしみこんでいく血を眺める。
dlga_start:order21|お前はあの宿屋に引っ込んでいればいいんだよ。
dlga_order21:order31|誰かが{あんた/あなた}を止めなければ。
dlga_order31:order41|もう手遅れさ!
dlga_order41:close_window|なら やむを得ん!
dlga_order2:close_window|では、元気で。
dlga_start:pj_talk|何か?
dlga_npc18_pretalk:pj_talk|なんだい?
dlga_pj_talk:close_window|いいえ、それでは。
dlga_pj_talk:pj_talk2|こんちは、あんたは? 見たとこ 七王国の生まれじゃなさそうだ。
dlga_pj_talk2:pj_talk3|私はグッド・マスター。祖国アスタポアはエッソス南部にあります。
dlga_pj_talk3:pj_talk4|エッソス南部? ここのビールは試した?? (給仕! ビール 2 つ{頼む/お願い}!)
dlga_pj_talk4:close_window|パっ、自分の兵士の分はおろか、ビールの代金すら払えない!
dlga_pj_talk4:pj_talkcado|そう、アスタポアはスレイバーズ・ベイにある都市です。^仕事で来ています。クォホールの衛兵が穢れなき軍団で構成^されていることにお気付きかもしれませんね?^こちらのとは違い、本物の戦士です。^あなたなど ただの少女にすぎない。^- グッドマスターは笑います。 -^穢れなき軍団兵は生まれた時から訓練を受け、生き残って兵士^になるのは 4 人に 1 人だけです。弱者は死に、強者は何の感情^も、死への恐れも、道徳上の義務もない人生を歩み続けます。^彼らの訓練が終わる前に、彼らが人間性を捨て去れるよう、^子どもを殺すことを命じられます。戦場で完全に自制心を^保つことで有名です。
dlga_pj_talkcado:pj_talk5|穢れなき軍団兵は、全員が奴隷であり、交易対象です。
dlga_pj_talk3:close_window|そうか、中々いいね。でも、もう行かなくては。では。
dlga_pj_talk5:pj_talk6|ははは、ただの少女!? お前の去勢奴隷のクズは うちの連中には敵わないさ!
dlga_pj_talk5:pj_talk6.1|あんた、頭おかしいだろ!
dlga_pj_talk5:pj_talk71|穢れなき軍団兵を何人か雇いたい。
dlga_pj_talk6:cado_bye|私を侮辱するつもりか? 悪行の代償を払うといい!
dlga_pj_talk71:close_window|穢れなき軍団の訓練がもっと必要になったら、戻ってきて下さい。
dlga_pj_talk71:pj_dilema|はい。でも憶えておいて下さい。穢れなき軍団は精鋭の兵で、^冷酷で有能な戦士になるよう幼少から訓練されます。^お望みなら、50 人の小隊をお渡ししますが、^75,000 silver stags 頂くことになります。^よろしいので?
dlga_pj_dilema:close_window|{すまない/ごめんなさい}、単なる好奇心だった{んだ/の}。さよなら。
dlga_pj_dilema:close_window.1|うーむ、そんなに兵を引き連れるのは無理みたいだ{/わ}。
dlga_pj_dilema:pj_dilema2|もちろん{だ/よ}。カネを受け取って{くれ/頂戴}。戦いぶりを見るのが楽しみだ{/わ}!
dlga_pj_dilema2:close_window|払えるゼニ用意してから来やがれ、貧乏人!
dlga_pj_dilema2:cado_bye2|大事なことなので憶えていて下さい。この者たちはあなた^に忠誠を誓い、あなたを命がけで守ります。どんな命令に^も従います。たとえそれが彼らを死に至らしめたとしても^です。穢れなき軍団は優れた戦士。彼らのような兵士は他^にいません。
dlga_cado_bye2:close_window|このような勇敢な兵士の部隊を指揮下に置くことができ 光栄です。では。
dlga_cado_bye:close_window|さよなら。
dlga_start:close_window.59|よぉ、{チンピラ/田舎娘}。相手になるぜ...
dlga_start:geoffrey_duelling|自ら破滅の道を選んだな、{小僧/小娘}。溺神が見届けるだろうよ!
dlga_geoffrey_duelling:close_window|これで終わりだ...
dlga_start:geoffrey_talk_new|あぁ {playername} か。また会ったな。^あれから腕を磨いたんだろうな。
dlga_geoffrey_talk_new:close_window|へっ、当たり前{だ/でしょ}。いずれまた勝負{だ/よ}。
dlga_geoffrey_talk_new:close_window.1|あぁ磨いたとも。だからお前で試しに来たの{さ/}、顎裂のダグマー。
dlga_start:geoffrey_talk|何だ? 用か?^- 彼はうんざりした顔であなたを見、^ジョッキのビールに口を付ける。-^あっちへ行け、{小僧/小娘}。物乞いになんざ用は無い。
dlga_geoffrey_talk:close_window|なんでも{ない/ないわ}、気にしないで{くれ/頂戴}。
dlga_geoffrey_talk:geoffrey_hostile|そこの鉄人。こんな遠くまで来て騒ぎを起こそうってのか。
dlga_geoffrey_talk:geoffrey_talk_2|あんたは?
dlga_geoffrey_talk_2:geoffrey_talk_3|俺はダグマー!^- 彼は胸を膨らませる。 -^スラルズ・ベインって船の船長で、「落日の海」で略奪をやってる!
dlga_geoffrey_talk_3:geoffrey_talk_4|ほう、そうか。で、お前 街をいくつぐらい略奪したんだ?
dlga_geoffrey_talk_4:geoffrey_talk_5|全部さ。ここから「熊の島」まで俺の怒りを買った。^もし俺がお前の立場だったら、俺の斧を食らう前に出ていくけどな!
dlga_geoffrey_talk_5:close_window|うむ、わかった。もう行くよ。
dlga_geoffrey_talk_5:geoffrey_hostile|はっ! お前の名声と征服の話で、私が怖がるとでも? 唾かけてやる!
dlga_geoffrey_hostile:geoffrey_hostile_4|何だとっ! そこまで侮辱するなら、お前の首をとってやる、ごみクズ!^正午に城壁の外だ。それとも、腰抜けめ 外で俺とやり合うのは無理か?!
dlga_geoffrey_hostile_4:geoffrey_flee1|[実力でねじ伏せろ]
dlga_geoffrey_hostile_4:close_window|待ってるからな!
dlga_geoffrey_flee1:close_window|はぁ...それにしても面白くない町だ。^1 時間以内に出ていく、と あんたのローリーに伝えてくれ。
dlga_start:hareck_talk|はい?^- 彼はうつむいて言った -^何でしょう?
dlga_hareck_talk:hareck_troublemakers|どこか悪いの{か/}? つらそうに見える{が/わ}。
dlga_hareck_talk:close_window|なんでも{ない/ないわ}。さよなら。
dlga_hareck_troublemakers:hareck_troublemakers_2|あぁ、何でもないです。ただ...
dlga_hareck_troublemakers_2:hareck_troublemakers_3|話して下さいよ。
dlga_hareck_troublemakers_3:hareck_troublemakers_4|まぁ、話すぐらい、いいか。^問題は、数人の外国人...海の向こうからやってきた鉄人たちです。^彼らは私たちの小さな町へ略奪しに来ましたが、そのまま^居座ってるんです。以来、彼らは私たちのワインを全部飲^み、全ての女性を我が者にし、ここで悪行を働いてきました。^彼らは欲しいものを奪い、誰にも彼らをとめられません。
dlga_hareck_troublemakers_4:hareck_troublemakers_5|ふむ...その問題を解決したら報酬は出る?
dlga_hareck_troublemakers_5:hareck_troublemakers_6|えっ? 何だって?
dlga_hareck_troublemakers_6:hareck_troublemakers_7|何でもないですよ。ただ、中立な第三者こそあなたに必要^なのかも、と思って。私なら彼らと話ができますよ。
dlga_hareck_troublemakers_7:hareck_troublemakers_8|ほぉ。是非 試してみて下さい、{お若いの/お嬢さん}。もし うまいこと^いったら、ズボンから砂を出しがてら幾らか硬貨を投じ^ましょう。彼らのリーダーは「顎裂のダグマー」という鉄人^の船長で、ほとんどの時間をワインを飲みながら娼婦と過^ごしています。たぶん その辺にいるでしょう。
dlga_hareck_troublemakers_8:close_window|では決まりだ。あなたの問題を解決したら戻ってきますよ。
dlga_hareck_talk:hareck_troublemakers_10|例の鉄人たちは もう問題ないはずです。
dlga_hareck_troublemakers_10:hareck_troublemakers_11|本当に解決したんですね? ありがとう、{お若いの/お嬢さん}!^後で、私が そいつら全員を牢屋に放り込んで鍵を捨てておきます。^さぁ、これを。取っておいて下さい。
dlga_hareck_troublemakers_11:close_window|どう致しまして。また何かあったら教えて下さい。では。
dlga_hareck_talk:hareck_troublemakers_15|申し訳ありません。失敗してしまいました。
dlga_hareck_troublemakers_15:close_window|あ...そうですか。あなたはベストを尽くして下さったの^でしょう。ともかく ありがとう、{お若いの/お嬢さん}。^たぶん、もっとあなた向きの仕事もあるでしょう。そういう^のがあればお知らせします。では また。
dlga_start:celidon_beric1|これはこれは、{playername} さん。あなたのことずっと見てましたよ..。
dlga_celidon_beric1:celidon_beric2|あんたが?!
dlga_celidon_beric2:celidon_beric3|そうですとも。ラニスターとか スタークとか バラシオンとか、^あなたが どこのマントを着ているかは問題ではありませんよね。^あなた、弱者を食い物にしていると、旗旅標なき兄弟団が^追い詰めて倒しますよ。
dlga_celidon_beric3:celidon_beric4|私が? 弱い者を食い物にしてるって? そりゃ違うぞ、あんた。
dlga_celidon_beric3:close_window|ぱっ... どいつを食いもんにしようと、私の勝手だ。
dlga_celidon_beric4:celidon_beric5|そうかもしれないし、そうでないかも。^小さな仕事を一つ終らせることで、ご自分の正しさを証明できます。
dlga_celidon_beric5:celidon_beric6|確かにそうだ。どうすればいい?
dlga_celidon_beric5:close_window|やだね。
dlga_start:bye2|やあ、{playername}さん。ご無事で何より。
dlga_bye2:close_window|あんたも{な/}、ベリック。
dlga_start:relic_find_question|ラニスターの襲撃隊は、もう やっつけたんですか?
dlga_relic_find_question:relic_znaleziona|えぇ。全員倒しました! やつら、もうここで問題を起こしません。
dlga_relic_find_question:close_window|いや、まだです。
dlga_relic_find_question:relic_cannot_complete|残念ながら失敗しました。やつらに逃げられてしまって。
dlga_relic_znaleziona:close_window|素晴らしい! この本で報酬に代えさせてもらうよ、{お若いの/お嬢さん}。^とても貴重なものさ。要らなきゃ換金したらいい。
dlga_relic_znaleziona:close_window.1|この大嘘つきめ! 私たちが「あなたを見てきた」と^言ったのを憶えてるか?!
dlga_relic_cannot_complete:close_window|失敗したのは私だけで、あなたのような人なら成功する、^と初めから思っていましたよ。
dlga_celidon_beric6:celidon_beric7|ラニスターの襲撃隊が近くの村を焼き、略奪しているとい^う噂を耳にしました。あなたは彼らを見つけ出し、必要な^あらゆる手段を使って彼らに正義をもたらさねばなりませ^ん。この仕事で僅かですが報酬が支払われます。そいつら^に対処したという証拠を期待していますよ。彼らは、村を^焼き払った後、そこから持ち出した本を一冊持っています。^それを持ち帰って下さい。それが私の求める証拠になります。
dlga_celidon_beric7:celidon_beric8|そのラニスターのクズども、とにかく気に食わなかった。やってみる{よ/わ}!
dlga_celidon_beric7:close_window|いや断わる。どこの誰が燃えようと、私の知ったことではない。
dlga_celidon_beric8:close_window|では、期待してますよ、{playername} さん。
dlga_start:lr_party1|降参します! 命だけはお助けを! 命令に従っただけなんです!
dlga_lr_party1:close_window|命令であろうとなかろうと、ラニスターは常に借りを返す。^お前は自分の命をもって返すだろう。
dlga_start:order2|誰だ てめぇ?
dlga_order2:order3|貴様と手下が庶民にしたこと、その罪を裁くために来た。
dlga_order3:close_window|はっはー、聞いたか?! こいつ、俺を罰したいとさ。^これは戦争なのだ、{小僧/小娘}。^貴様のような若造の出る幕ではない、と すぐわかるさ。
dlga_order2:close_window.1|失礼した。もう行く{/わ}。
dlga_intro_obsidian_elder1:intro_obsidian_elder2|うむ。なるほど、^でも簡単な話ではありませんよ、{playername} さん。^鉱山を立ち上げて稼働させるには、多くの時間がと労力必要です。^まぁ、作業の大変さ、容易に想像がつきますよね。
dlga_intro_obsidian_elder2:intro_obsidian_elder3|そう...。何も問題がなければ、建設に 3 か月ほど必要です。^前もって 70,000 stags が必要で、人員は私が何とかします。^いかがでしょう? {playername} さん。
dlga_intro_obsidian_elder3:intro_obsidian_elder_yes|うん、良さそう{だ/ね}。すぐに始めたい!
dlga_intro_obsidian_elder3:intro_obsidian_elder_no|いや、今 そんなに費用を出せないな。
dlga_intro_obsidian_elder_yes:close_window|わかりました。では、黒曜石鉱床へ行って、物資を降ろし^て下さい。そのあとは すぐに私の部下たちが進めますから。
dlga_intro_obsidian_elder_no:close_window|そうですか。残念ながら費用はこれ以上切り詰められません。^作業員には少なくとも 3 か月分の給金と食事が必要ですから。^資金ができたら戻ってきて下さい。
dlga_oim_intro_zamoshie_elder:oim_intro_zamoshie_elder_1|やぁ こんちは。私の名はピア。^友よ、あなたは危険な場所にいます。水を越えるターガリエン^のこと、それとドラゴンのこと。七王国は戦争状態にあり、^ウェスタロス大陸は非常に危険になっています!^あなたも気を付けないと。
dlga_oim_intro_zamoshie_elder_1:oim_intro_zamoshie_elder_4|それで私に何か依頼したいと?^何か剣を振るい、栄光を勝ち取り、^財布を満たす機会をくれると?^今の話では具体的なことがよく分からないの{だが/だけど}...
dlga_oim_intro_zamoshie_elder_4:oim_intro_zamoshie_elder_5|そう、あなたのような豪傑は仕事に困りません。^七王国が戦争をしている間、盗賊が うろつき、旅行者や^商人に平和はありません。私たちは内臓が道にこぼれるの^が怖くて、旅行すらできません!^さらに悪いことに、夏はもう終わります。^「冬」が来ています。
dlga_oim_intro_zamoshie_elder_5:oim_intro_kill_bandits_start|盗賊を捜し出して掃討する。
dlga_oim_intro_zamoshie_elder_5:oim_intro_taxes_lower|冬が来たら税を下げるよう、領主を説得する。
dlga_oim_intro_zamoshie_elder_5:oim_bring_goods_in_zamoshie_intro|品物をいくらか持ってくる。
dlga_oim_intro_zamoshie_elder_5:close_window|立ち去る...
dlga_oim_intro_kill_bandits_start:oim_intro_kill_bandits_dialog|盗賊どもは近くの森林をねぐらにし、日々略奪しに来ます。^女を凌辱し子を殺すのです! 奴らは少数ですが、数は問題では^ありません。私ども農民は戦う術を知りません。
dlga_oim_intro_kill_bandits_dialog:oim_intro_kill_bandits_dialog_start_quest|承知した。見返りは期待するぞ。
dlga_oim_intro_kill_bandits_dialog_start_quest:oim_intro_kill_bandits_dialog_start_quest_1|盗賊? そいつらに よぅく教え込んでや{ろう/るわ}!^どこに出没するか教えて{くれ/頂戴}。
dlga_oim_intro_kill_bandits_dialog_start_quest_1:close_window|奴ら 村はずれの森に潜んでます。^そこへ行って倒して下さい。^報酬は何とかします。
dlga_oim_intro_kill_bandits_dialog:oim_intro_kill_bandits_dialog_refuge_1|他で急ぎの用事があるので、残念ながらお手伝いできないな。
dlga_oim_intro_kill_bandits_dialog_refuge_1:oim_intro_zamoshie_elder_5|わかりました。我々を守ってくれる方を探します。^私たちに他に何かご用は?
dlga_zamoshien_badits_dialog_prebattle_1:zamoshien_badits_dialog_prebattle_2|いい所で会ったぜ!^こんな面白そうな奴に出会うのは久しぶりだ。^てめぇ、何しに来やがった?
dlga_zamoshien_badits_dialog_prebattle_2:zamoshien_badits_dialog_prebattle_3|よく回る舌{だ/ね}。腕はどうな{んだ/の}?^この辺りの盗賊を狩りに来た{/の} - あんたらがそう{か/}?
dlga_zamoshien_badits_dialog_prebattle_3:zamoshien_badits_dialog_prebattle_4|俺たちは盗賊じゃねぇよ。公正かつ高潔な森の仲間たちだ。^俺たちに対してやれる最善の事、金持ちから奪い、^貧しい奴らに与えたり、大胆な武勲に対する報酬として^自分たちの分け前を持っていくだけさ。
dlga_zamoshien_badits_dialog_prebattle_4:zamoshien_badits_dialog_prebattle_5|おかしな話{だ/ね}...村人たちによれば、^貧しい者たちの最後のはした金すら奪って行く奴らが^{あんた/貴方}たちだということになってい{る/るわ}。^そんなことは私に全く高潔に見えない...^だから彼らは私に、このけしからん状況に^終止符を打つよう依頼してきたの{だ/よ}。
dlga_zamoshien_badits_dialog_prebattle_5:close_window|おかしな事になったな。^どこかの無名な旅人が生意気にも俺たちを中傷しているんだ。^いいか若いの、俺のダガーは血を吸ってから^ずいぶん経っているんだ。^その血の色を確かめてみようじゃねぇか。^それ、やっちまえ!
dlga_oim_zamoshie_killed_bandits:oim_zamoshie_killed_bandits_1|ただいま、村長――盗賊は討ち果たしましたよ。^これ以上奴らがあなた方を悩ませることはないでしょう。^約束を憶えていますか?
dlga_oim_zamoshie_killed_bandits_1:oim_zamoshie_killed_bandits_2|もちろんです。忘れるものですか。^こちらの報酬をお持ち下さい。^あなたの旅路の助けとなるでしょう。^ご支援に感謝いたします!
dlga_oim_zamoshie_killed_bandits_2:oim_choose_quests|ほかに手助けできることはな{いか/くて}?
dlga_oim_choose_quests:oim_choose_quests_answer|そうですね...
dlga_oim_choose_quests_answer:oim_intro_kill_bandits_start|盗賊を捜し出して掃討する
dlga_oim_choose_quests_answer:oim_intro_taxes_lower|領主に税を下げるよう説得する
dlga_oim_choose_quests_answer:oim_bring_goods_in_zamoshie_intro|商品を運び込む
dlga_oim_choose_quests_answer:village_elder_pretalk|戻る...
dlga_oim_help_to_find_icon:village_elder_pretalk|感謝します、{reg59?奥方:旦那}様。他には特にございません。
dlga_oim_intro_taxes_lower:oim_intro_taxes_lower_1|もう一つございます。領主様が税金を高く設定したため、^私どもには負担しきれません。死活問題なのです!^控えめな直訴も考えましたが、さすがに恐れ多く、しかも^道中はあまりにも危険です。お助け下さい、優しきかた。^領主様と話して、税金を下げるように頼んで頂きたいのです。
dlga_oim_intro_taxes_lower_1:oim_intro_taxes_lower_agree|承知した
dlga_oim_intro_taxes_lower_agree:close_window|確かにあなたの代わりに領主と話をすることはできる{/わ}...^でも、私はこの地に先ほど到着したばかり。知り合いはいないし、^一人者の私の言葉を支持してくれる者は誰もいない{/わ}。^領主を説得するのは容易なことではない{ぞ/わよ}...
dlga_oim_intro_taxes_lower_1:oim_choose_quests_disagree|断る
dlga_oim_intro_taxes_lower_1:oim_choose_quests_disagree_1|通りがかっただけ。農奴に代わり請願はしない。他をあたって{くれ/頂戴}。
dlga_oim_choose_quests_disagree_1:close_window|ふむ、そうおっしゃると思っておりました。^ですがこれだけはご理解下さい。^一人で剣を振るうだけでは生きられませんぞ...^同様に話術を身につけるよう賢くなって下され。でないと、^あなたの価値は 今 立ってらっしゃる土ほどにもなりますまい。
dlga_oim_choose_quests_disagree:close_window|そうですか。
dlga_lord_talk:oim_fedor_obuhovich_lower_taxes_2_a|ホーンウッドの民が、税の引き下げを求めております。
dlga_oim_fedor_obuhovich_lower_taxes_2_a:oim_fedor_obuhovich_lower_taxes_2_b|閣下、お話したい用向きが。^ホーンウッドに大変重い税を課しておられるそうで、近い^うちに住民は逃げ出すか、飢えてしまいます。彼らの負担^を緩和されるのが賢明かと存じます。
dlga_oim_fedor_obuhovich_lower_taxes_2_b:oim_convince_options|なぜ そなたが関わる? 我々が戦争中だということは^よく知ってるだろう。敵軍は明日にもここに押し寄せるや^もしれぬ。我らは集められる限りの銀貨を速やかに集めな^ければならぬのだ。この城壁をより堅固にするためにな。
dlga_oim_convince_options:oim_convince_bribe|村の税金を支払う({reg8} silver stags )
dlga_oim_convince_options:oim_convince_persuade_begin|領主に説得を試みる。
dlga_oim_convince_options:lord_pretalk|立ち去る。
dlga_oim_convince_bribe:oim_convince_bribe_verify|へっ、もっと平和な時なら断わるのだが、戦争が人の信念^を曲げさせる。そなたが ここへそのカネを置いてゆき、^村人どもに昨年の税は免除と伝えるがよい。
dlga_oim_convince_bribe_verify:oim_convince_bribe_cant_afford|恐れながら、そんな額を支払うことはできません。
dlga_oim_convince_bribe_verify:oim_convince_bribe_goon|結構です。お納め下さい。
dlga_oim_convince_bribe_verify:lord_pretalk|今一度、説得を試みてもよろしいでしょうか?
dlga_oim_convince_bribe_cant_afford:oim_convince_options|もしそれが本当なら、余にできることは何もないな。
dlga_oim_convince_bribe_goon:oim_convince_accept|よかろう、充分な額だ。
dlga_oim_convince_persuade_begin:oim_convince_persuade_begin_2|ふむ、よかろう。話してみよ。
dlga_oim_convince_persuade_begin_2:oim_convince_persuade|説得を試みる...
dlga_oim_convince_persuade_begin_2:oim_convince_options|お待ち下さい、閣下。再考頂く余地が あるのでは?
dlga_oim_convince_persuade_begin:lord_pretalk|{playername} もうやめてくれ。^そなたが馬鹿なことばかり申すので、頭が痛くなってきた。
dlga_oim_convince_persuade:oim_convince_accept|むむむ、よかろう。そなた、余を納得させおったわ。
dlga_oim_convince_persuade:oim_convince_options|雄弁よのう。だが、何一つ納得できておらぬぞ、{playername}よ。
dlga_oim_convince_persuade:oim_convince_options.1|もうよせ、{playername}。^そなたの見解は聞いたが、私の考えは変わらない。
dlga_oim_convince_persuade:oim_convince_options.2|駄目だ、駄目だ、そなたの話には少しも重みがないわ。
dlga_oim_convince_accept:close_window|ふむ、そなたの理屈はもっともだ。^村人どもの税負担は免除するとしよう。
dlga_oim_zamoshie_lower_taxes_done:oim_zamoshie_lower_taxes_done_1|領主に話を付けてきた{ぞ/わ}。税負担は免除{だ/よ}。よかった{な/わね}!
dlga_oim_zamoshie_lower_taxes_done_1:oim_zamoshie_lower_taxes_done_2|{reg59?奥方:旦那}様、頭が上がりません。^我らを飢え死にから救って下さいました。^お力添え頂いた^全てへのご恩返しに、これをお受け取り下さい。
dlga_oim_zamoshie_lower_taxes_done_2:oim_choose_quests|もし他にできることがあったら教えて{くれ/頂戴}。
dlga_oim_bring_goods_in_zamoshie_intro:oim_bring_goods_in_zamoshie_intro_answer|ご承知のように、この地は戦乱のさなかにあります...{reg59?奥:旦那}様。^商人はもう品物を持って村までやって来てはくれません。^我々は何を買うにしても、街の市場まで出かければならないのです。^ですが、村人たちは道中があまりに危険なため、^街までの道を恐れております。^もしも商品を持ってきていただければ、厚くお礼申し上げます。
dlga_oim_bring_goods_in_zamoshie_intro_answer:oim_bring_goods_in_zamoshie_intro_answer_ok|承知した
dlga_oim_bring_goods_in_zamoshie_intro_answer_ok:village_elder_talk|いい{だろう/わ}。^あなたたちに品物を運んでいるうちに、^少しは取引のことを学べるかもしれない{な/わね}!
dlga_oim_bring_goods_in_zamoshie_intro_answer:oim_bring_goods_in_zamoshie_intro_answer_net|断る
dlga_oim_bring_goods_in_zamoshie_intro_answer_net:oim_bring_goods_in_zamoshie_intro_answer_net_1|私は武芸に専念してきたの{でね/よ}。^商人の荷馬車を動かす時間なんてなかった{のさ/わ}。
dlga_oim_bring_goods_in_zamoshie_intro_answer_net_1:oim_choose_quests|{reg59?奥方:旦那}様、何とも情けない断り方をなされますな。^勇士が取引の術を学ぶことは恥ではございませんし、^この土地では剣の持ち方を知らぬ商人は長くは持ちませんぞ。
dlga_oim_check_bring_goods:village_elder_talk|ありがとうございます。これが報酬でございます、{reg59?奥方:旦那}様。
dlga_oim_check_bring_goods:close_window|悲しいかな、これは我々の必要物資の一部でございます、{reg59?奥方:旦那}様。^品物を全て運んできていただければ、^報酬の全額をお支払い致します。
dlga_member_question_2:duel_accept|決闘の練習をしよう。
dlga_regular_member_talk:duel_accept|決闘の練習をしよう。
dlga_lord_talk_ask_something_2:lord_question_duel|閣下、決闘の練習をしましょう。
dlga_lord_talk_ask_something_2:king_decline_duel|閣下、決闘の練習をしましょう。
dlga_king_decline_duel:lord_talk_ask_something_2|王たるもの、そなたのような兵隊風情と決闘などすべきではない。^そなたがその身を高めた上でならば、受けて立つのもやぶさかでないが。
dlga_lord_talk_ask_something_2:lord_question_duel.1|模擬決闘で あなたに挑戦したいのです。
dlga_lord_talk_ask_something_2:lord_decline_duel|あなたとの練習試合を所望いたします。
dlga_lord_decline_duel:lord_talk_ask_something_2|貴族たるもの、そなたのような兵隊風情と決闘などすべきではない。^そなたがその身を高めた上でならば、受けて立つのもやぶさかでないが。
dlga_lord_question_duel:duel_accept|{s1}
dlga_duel_accept:duel_weap_mounted|{s3}
dlga_duel_weap_mounted:duel_weap_mounted|戦うにあたり、どの武器を望む?
dlga_duel_weap_mounted:duel_start|装備品で戦う。
dlga_duel_weap_mounted:close_window|忘れてくれ。
dlga_duel_start:duel_start|いいですよ、{playername}。^準備がよろしければ、始めましょう。
dlga_duel_start:close_window|よろしい。では。^^(この後、隊の一覧を閉じると決闘の練習が始まります。)
dlga_start:minister_issues|何でもお申し付けください、{陛下/女王陛下}。
dlga_start:close_window.60|お仕えでき、光栄でした、{旦那/奥方}様。
dlga_start:member_castellan_talk|はい、{playername} 様。何かご用で?
dlga_member_castellan_pretalk:member_castellan_talk|他にもまだ何かございますか?
dlga_member_castellan_talk:member_review_castle_garrison|城の守備隊を確かめておきたい。
dlga_member_review_castle_garrison:member_castellan_pretalk|わかりました、{reg59?奥方:旦那}様。^こちらが名簿です。変更が必要ならお知らせ下さい。
dlga_member_castellan_talk:member_review_castellan_equipment|装備をみせて{reg59?:くれ}。
dlga_member_review_castellan_equipment:member_castellan_pretalk|わかりました。こんな具合です。
dlga_member_castellan_talk:member_castellan_join|この城は捨てて、隊に加わってもらおう。
dlga_member_castellan_join:close_window|この城は気に入っていたんだが...^まぁ お望みとあらば ついていきますよ、{reg59?奥方:旦那}。
dlga_member_castellan_join:member_castellan_pretalk|寝場所が無いのでは? 既に大所帯なので、我ら全員は加われないでしょう、{reg59?奥方:旦那}様。
dlga_member_castellan_talk:close_window|[立ち去る]
dlga_start:returned_party_player|何でしょう、{reg59?奥方:旦那}様。
dlga_start:returned_party_player.1|さらなるご命令はございますか? {reg59?奥方:旦那}様。
dlga_returned_party_player:close_window|隊に復帰し、報告を出すように。
dlga_returned_party_player:returned_party_reply|今、部隊は満員な{んだ/の}。私が戻るまでここで野営して{くれ/頂戴}。
dlga_returned_party_player:returned_party_reply.1|誰かを見張りに行って{こい/頂戴}。今、部隊は満員{なんだ/なの}。
dlga_returned_party_reply:close_window|数を数えることをしっかり学んでください。わが{reg59?奥方:旦那}様。
dlga_returned_party_reply:close_window.1|我らを見捨てるおつもりか!^いいでしょう。ですが、いつまでも待っているとは思わぬことですな。
dlga_start:wilderness_escape|{s21}、お許しください。^あなたが私に預けてくださった部隊は攻撃を受け、^一人残らず殺されてしまいました!^私は拘束され、囚人として連れて行かれましたが、^このことをお知らせするために、その後なんとか^逃げ出した次第です。{s2}
dlga_start:wilderness_escape.1|{s21}、お許しを。^あなたが私に預けて下さった部隊は攻撃を受け、^一人残らずやられてしまいました! 私は生死をさまよいましたが、^このことをお知らせするために何とか力を振り絞って^参った次第です。{s2}
dlga_wilderness_escape:wilderness_escape_answer|君が生きて帰って何より。
dlga_wilderness_escape_answer:wilderness_escape_player_answer|ありがとうございます。{s21}よ。
dlga_wilderness_escape_player_answer:wilderness_escape_companion_injured|まずいことに うちのメイスターが良くなってない。^暫く痛むぞ。自分で何か貼っておいてくれ。
dlga_wilderness_escape_player_answer:wilderness_escape_no_room|まずいことに、隊が満員なんだ。暫く待っていてほしい。
dlga_wilderness_escape_no_room:close_window|いちいち農民の娼婦とか雇うからだろ。
dlga_wilderness_escape_companion_injured:close_window|鎖骨を折ったようだ。
dlga_member_chat:kidnapped_girl_chat_1|ねぇ、まだお家に着かないの?
dlga_kidnapped_girl_chat_1:kidnapped_girl_chat_2|まだかかるね。
dlga_kidnapped_girl_chat_2:close_window|待ち遠しいわ。家族が恋しくて恋しくて。^もう一度家族の顔を見られるなら何をあげてもいいわ。
dlga_member_chat:member_lady_1|{playername}よ、いつ頃になればこの旅路も果てるのかの?
dlga_member_lady_1:member_lady_2a|まだまだ先は長いですぞ。
dlga_member_lady_1:member_lady_2b|まもなくです、あと一息のところまで来ておりますぞ。
dlga_member_lady_2a:close_window|さようか。ならばしばし旅路を楽しむといたそう。^不平などは言わぬぞ。外を遠乗りするのは^城で日がな一日篭っておるよりよほど気持ちが良いものだ。^それどころかむしろ、そなたがうらやましゅうてならぬ。^このような生き方をできるのはさぞ楽しかろう。
dlga_member_lady_2b:close_window|それは嬉しい知らせだ。^そなたとの旅を厭うておるわけではないぞ。^だが、少々贅沢をしてみたいものだ。^まもなくお別れかと思えば残念でならぬ。^約束してたもれ、時々にはわらわの元に伺候するとな。
dlga_member_chat:supported_pretender_talk|久しいな、我が第一にして最良の家臣たる{playername}よ。^そなたの参上を待ちかねておったぞ。
dlga_supported_pretender_pretalk:supported_pretender_talk|まだ何かあるかな?
dlga_supported_pretender_talk:pretender_progress|して戦況はどうですかな?
dlga_pretender_progress:pretender_progress_2|我らに味方する諸侯は{reg11?{reg11}名:無し}^一方、{s9}に味方する諸侯は{reg21?{reg21}名:無し}。^{reg19?我が方が支配する{reg13?街は{reg13}:} {reg14?城は{reg14}:} {reg15?村は{reg15}:}:我が方は未だ領土を手に入れておりませぬ}。^一方、敵が支配する{reg29?のは{reg23?街が{reg23}:} {reg24?城が{reg24}:} {reg25?村が{reg25}:}:領土は無し}。^総じて、{s30}。
dlga_pretender_progress_2:supported_pretender_pretalk|ならば戦いの手を弛めず、さらに味方を募らねばなりませんな!
dlga_pretender_progress_2:pretender_quit_rebel_confirm|この反乱はどうにもならないようです。諦めなければ。
dlga_pretender_quit_rebel_confirm:pretender_quit_rebel_confirm_2|{playername}よ、よもや我を見捨てるのではあるまいな。^冗談にもほどがあるぞ。
dlga_pretender_quit_rebel_confirm_2:pretender_quit_rebel_confirm_3|残念ながらまさにその冗談の通りです。もはや愛想も尽き果て申した。
dlga_pretender_quit_rebel_confirm_2:supported_pretender_pretalk|冗談ですよ。勝利の暁までお供しましょうとも。
dlga_pretender_quit_rebel_confirm_3:pretender_quit_rebel_confirm_4|今一度聞く。覚悟しておるのか?^我が大義を見捨てるとあらば ゆめゆめ許すまいぞ、{playername}。
dlga_pretender_quit_rebel_confirm_4:pretender_quit_rebel|覚悟の上です。
dlga_pretender_quit_rebel_confirm_4:supported_pretender_pretalk|今一度猶予を頂きたい。
dlga_pretender_quit_rebel:close_window|されば好きにするがよい。我が大義に天は味方せず。^我に残された道は唯一つ。エッソスへと去り、二度と戻るまい。^私が消えたら、そなたは {s4} に和を請えばよかろう。
dlga_supported_pretender_talk:supported_pretender_equip|{reg65?奥方:主君}よ、装備を拝見します。
dlga_supported_pretender_equip:supported_pretender_pretalk|わかった。こんな具合だが...。
dlga_supported_pretender_talk:pretneder_view_char_requested|よろしければ、お持ちの技能を拝見。
dlga_pretneder_view_char_requested:supported_pretender_pretalk|うむ、よかろう。
dlga_supported_pretender_talk:supported_pretender_grant_fief|領主の居ない封土を誰が治めるか、決めるよう提案します。
dlga_supported_pretender_grant_fief:supported_pretender_grant_fief_select|どの領土のことを考えていたのかな?
dlga_supported_pretender_grant_fief_select:supported_pretender_grant_fief_choose_recipient|{s4}
dlga_supported_pretender_grant_fief_choose_recipient:center_captured_rebellion|それで、誰が受け取るのだろうか?
dlga_supported_pretender_grant_fief_select:supported_pretender_pretalk|お気になさらず。
dlga_supported_pretender_talk:close_window|さて戦いに戻りましょうぞ、{reg65?我が君:閣下}。
dlga_do_member_trade:member_talk|まだ何かあるかな?
dlga_member_pretalk:member_talk|他に何か?
dlga_member_chat:member_talk|何だい? {s5}。
dlga_member_chat:member_talk.1|何でしょう? 陛下。
dlga_member_chat:member_talk.2|何だい {playername}?
dlga_member_talk:qyburn_healing|ケガを診てほしい。
dlga_qyburn_healing:member_talk|こっちはひどくケガしてて、そっちの傷を診るのは無理だ。
dlga_member_talk:sylva_healing|ケガを診てくれないか。
dlga_sylva_healing:member_talk|私 ケガしてるから、今 診れないよ。
dlga_qyburn_healing:member_talk.1|もう一度 治すには、前の傷をもっと癒さにゃ、{playername}。
dlga_sylva_healing:member_talk.1|もう一度 治すなら、前の傷をもっと癒さないと、{playername}。
dlga_qyburn_healing:healing_major_qyburn|{reg59?マダム:閣下}、この傷、思ってたより悪いな。^治しとくかい? 少し調達するのに {reg1} stags かかるけど。
dlga_qyburn_healing:healing_minor_qyburn|{reg59?マダム:閣下}、こりゃ 大した傷じゃあないみたいだ。^治しとくかい? 少し調達するのに {reg1} stags かかるけど。
dlga_qyburn_healing:member_talk.2|かすり傷も無いぞ、{reg59?マダム:閣下}。
dlga_healing_major_qyburn:healing_major_yes_qyburn|{あぁ、頼む/えぇ、お願い}。
dlga_healing_major_qyburn:member_chat|実のところ、気が変わった。
dlga_healing_major_qyburn:member_chat.1|どはっ、カネが足りない。
dlga_healing_major_yes_qyburn:healing_major_qyburn_finished|よろしい、{reg59?マダム:閣下}。ほんとに「ケシのミルク」を飲まなくて^いいんだな? 判断は任せる。どれ、傷を見せて。^あぁ、どうしてもっと早く来なかったんだ。もう化膿してる。^でも、このくらいなら心配ない。悪い所を切除するだけだ。^深く息を吸って、{reg59?マダム:閣下}... あぁ この切創はずいぶん深いな!^動脈の近くを切る前によく見ておけばよかった。^早く、お前 そこの やっとこ と あそこの小さな小瓶^を持ってきてくれ。急げ。まずいぞ!^おいっ {reg59?マダム:閣下}、聞こえるか? しっかりしろ!^おぃ お前、急げと言ってる...^あぁ、神様のお陰で、なんとか目覚めた。^あんた かなり危なかったんだぞ、{reg59?マダム:閣下}。^次からは こんな重篤になる前に、メイスターに相談するんだぞ。
dlga_healing_major_qyburn_finished:member_talk|ありがとう、メイスター。だいぶ良くなったよ。
dlga_healing_minor_qyburn:healing_minor_yes_qyburn|{あぁ、頼む/えぇ、お願い}。
dlga_healing_minor_qyburn:member_chat|実のところ、気が変わった。
dlga_healing_minor_qyburn:member_chat.1|ぶはっ、カネが無かった。
dlga_healing_minor_yes_qyburn:healing_minor_qyburn_finished|では、傷を洗って包帯を巻くよ。^こんなの、私のような古株メイスターには お茶の子さいさい。^目つぶってもできる。ほい、済んだぞ。
dlga_healing_minor_qyburn_finished:member_talk|ありがとう、メイスター。だいぶ良くなったよ。
dlga_sylva_healing:healing_major_sylva|隊長、見たとこ また戦線離脱したんだね。^盾と防具をもっとうまく使わないと、いつか私じゃなく^葬儀屋を呼ぶことになるよ。^傷はかなり深刻だ。治すのに薬草とか包帯が要るから、^{reg1} stags かかる。
dlga_sylva_healing:healing_minor_sylva|隊長、相当な痛みなんだろうけど、せいぜい かすり傷程度だ。^治すんだったら、物を買うから {reg1} stags ってとこだね。
dlga_sylva_healing:member_talk.2|何 泣き言を言ってるんだい? かすり傷ひとつ付いてないよ、隊長。
dlga_healing_major_sylva:healing_major_yes_sylva|{あぁ、頼む/えぇ、お願い}。
dlga_healing_major_sylva:member_chat|実のところ、気が変わった。
dlga_healing_major_sylva:member_chat.1|だぁっ、カネが無かった。
dlga_healing_major_yes_sylva:healing_major_sylva_finished|じゃ、処置を始めるわよ、隊長。^痛みを麻痺させようよ、って提案を、受けなきゃなんなく^なるね、この調子では。^さぁ、この棒を噛んで。^間に合ってよかったよ、疫病が入いり込むとこだった。^傷をきれいに洗って縫い合わせ、軟膏を塗っときゃすぐ治る。^傷を負う時よりもずっと痛むだろう。だから、愛する人や^幸せな場所を思い浮かべるといい、隊長。私なら痛い時は^いつもマザー・ロインの隣にいる自分を想像するね。^この傷を負わせたのは、残酷極まりないやつだろうね。^そいつら あんたの気性を知ったら、もう他の者には手出し^しなくなるだろうけどね...。^ちょっと! 集中よっ。まずいっ!^しっかりして... 死んじゃだめ隊長。^ふぅ、あんた今 意識が無かったよ。
dlga_healing_major_sylva_finished:member_talk|ありがと、シルヴァ。だいぶ良くなったよ。
dlga_healing_minor_sylva:healing_minor_yes_sylva|{あぁ、頼む/えぇ、お願い}。
dlga_healing_minor_sylva:member_chat|実のところ、気が変わった。
dlga_healing_minor_sylva:member_chat.1|げっ、カネが足りないみたいだ。
dlga_healing_minor_yes_sylva:healing_minor_sylva_finished|これはあっという間に治せるわね。^いつもこのくらい簡単に治せる傷だといいんだけど。
dlga_healing_minor_sylva_finished:member_talk|あーー もう だいぶ動ける。ありがとな、シルヴァ。
dlga_member_talk:member_direct_campaign|元帥として、わが国の家臣たちにメッセージを送ってもらいたい。
dlga_member_talk:member_trade|装備をみせて{reg59?:くれ}。
dlga_member_trade:do_member_equip_trade|いいですよ。これで全部です...
dlga_do_member_equip_trade:member_talk|私の防具を盗ったろ、こいつめ!
dlga_do_member_equip_trade:member_talk.1|他に何か?
dlga_member_talk:view_member_char_requested|どんな特技がある{reg59?の:んだ}?
dlga_view_member_char_requested:do_member_view_char|そうだね、こんな具合かな。
dlga_member_talk:com_seduce6|口説く...
dlga_com_seduce6:com_seduce6.1|(あなたのパートナーはあなたが何か言うのを待っている...)
dlga_com_seduce6.1:lady_seduce_flirt|ウインクする。
dlga_com_seduce6.1:lady_seduce_flirt.1|冗談を言う。
dlga_com_seduce6.1:lady_seduce_flirt.2|お世辞を言う。
dlga_com_seduce6.1:lady_seduce_flirt.3|手にキスをする。
dlga_com_seduce6.1:lady_seduce_flirt.4|頬にキスをする。
dlga_com_seduce6.1:lady_seduce_flirt.5|唇にキスをする。
dlga_com_seduce6.1:lady_seduce_flirt.6|臆面もなく いちゃつく。
dlga_com_seduce6.1:lady_seduce_flirt.7|部屋へ連れて行く。
dlga_com_seduce6.1:member_question|なんでもない。
dlga_lady_seduce_flirt:member_question|{s20}。
dlga_com_seduce6:member_question|すまないが、その手の遊びをしている暇はないんだ。
dlga_member_talk:com_regalo6|2000 silver stags 相当の物を贈る
dlga_com_regalo6:member_question|ありがとう。私はこの恩賞を誇りに思う。
dlga_member_talk:member_separate|悪い{reg59?けど:が}、{reg59?ここで別れましょう:暫くのお別れだ}。
dlga_member_separate:member_separate_confirm|そうかい? そうなりゃ、ここでただ待っているのも芸が無い。^街にいって別の仕官口を探させてもらう。それでいい?
dlga_member_separate:companion_quitting|あぁ、実を言うと、話そうと思ってた。
dlga_member_separate_confirm:member_separate_yes|やっぱりな。では 別れたほうがよさそうだ。
dlga_member_separate_confirm:do_member_trade|い{や/え}、これからも{頼む/お願い}。一緒に行{こ/きましょ}う。
dlga_member_separate_yes:close_window|そうか。じゃ、おさらば{だ/ね}。何かあったら探して{くれ/頂戴}。
dlga_member_talk:member_question|聞きたいことがある{reg59?の:}。
dlga_member_talk:close_window|何でもない。
dlga_member_question:member_question_2|分かる事なら。何でも聞いて下さい。
dlga_member_question_2:member_morale|この隊{はどうだ/についてどう思う}?
dlga_member_question_2:member_background_recap|もう一度 身の上話を聞かせて{くれ/}。
dlga_member_question_2:member_kingsupport_1|私がこの地の{reg59?女:}王を目指していること、知ってる{reg59?わよね:よな}?
dlga_member_question_2:member_intelgathering_1|私たちに利益をもたらす人{物/}を知らない{か/}?
dlga_member_question_2:member_improverels_1|ある領地との関係を改善したいんだ{reg59?けど:が}。
dlga_member_question_2:member_fief_grant_1|領地を持ちたいと思わない{reg59?:か}?
dlga_member_question_2:close_window|{何でもない/何でもないわ}

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2023年12月10日 00:03