アットウィキロゴ

Star Wars Conquest Remastered


ここは、Mount&Blade:Warband の MOD の一つ、Star Wars Conquest Remastered (SWCR) のページ。
元々は Mount&Blade 用の MOD だったのが、2025 年、Warband 向けに移植、再開発(リマスター)された。


概要

ダース・ヴェイダー、ヨーダ、オビ=ワン・ケノービ、レイア姫、ルーク、ハン・ソロ、チューバッカ、をはじめ、お馴染みの顔ぶれや種族、武器、地上の乗り物、宇宙船などが登場。フォースも使える。勢力は銀河帝国、反乱軍、ハットなど。

時代と地域

よその銀河での、はるか遠い昔のできごと。

MOD のダウンロード

MODDB に Star Wars Conquest Remastered のページがあります。
https://www.moddb.com/mods/star-wars-conquest-remastered/downloads

MOD のインストール手順

Warband の Modules フォルダ下に MOD を解凍し、必要ならパッチを上書き。フォルダ名に例えば「Star Wars Conquest Remastered 1.0.12」のようにバージョン番号を付加しておくとよいです。そうすれば それより新しいバージョンを併存させ、各バージョンで やりかけたところから、プレイできます。

日本語化ファイル

「ダウンロード」アイコンを見つけて、zip ファイルをダウンロードして下さい。by と

日本語化手順

以下、「mod の」は「Star Wars Conquest Remastered フォルダの」という意味です。
(1) Warband 本体を(本編日本語化の方法で)日本語化しておきます。
(2) mod の Data フォルダ内に、languages フォルダを作ります。更にその下に ja フォルダを作っておきます。
(3) Warband の Data\languages\ja フォルダを開き、そこにある font_data.xml を(Ctrl c でクリップボードに)コピーしてから、上記で作っておいた mod の Data\languages\ja フォルダ内へ(Ctrl v で)貼り付けます。
(4) 次に、mod の Textures フォルダ内にある、font.dds を fontXXXX.dds などに改名(使われないように)します。
(5) Warband の Textures\languages\ja フォルダを開き、そこにある font.dds を(Ctrl c でクリップボードに)コピーしてから、その mod の Textures フォルダ内へ(Ctrl v で)貼り付けます。
(6) mod の languages フォルダに ja フォルダを作ります。日本語化ファイルの zip に含まれる csv ファイルを全て、その ja フォルダ中に置きます。(日本語化ファイルを更新する場合は、既にあるものに上書きです)
(7) Warband 起動時の小さなメニュー画面の Configure で言語を Nihongo にし、mod を選んでプレイします。


(↓以下 数行は、後で消すかも。悪しからず。by と)
2026. 4.19 早朝現在、踏査確認がまだ不完全かも(独立勢力でい続ける場合をほとんど試してない)。
その他、誤字、脱字、誤変換も含め、まだまだヘンな訳がありそう。品質を、可能な限り上げていきますので、訳に関する問題は、コメント欄などで どんどん指摘して下さい。

訳語について by と

固有名詞のカタカナ表記が映画やアニメと違う、と思われるかも。独自の訳をしているので、必要なら csv の中を変更してプレイして下さい。
Warband の mod によくある「街/城/村」という区分に相当するのは、この mod では Planet(惑星), 前哨基地や武装基地, Minor planet(訳は「衛星」)です。近づいてマウス・ポインタをあてても守備兵が表示されない星が「村」相当です。ギルドマスター相当は「惑星商工会長」と訳しました。村長相当の Administrator は衛星行政官、惑星の Administrator は惑星行仕官と訳しました。英語原文では その点や惑星/衛星の区別が混乱ぎみなので、訳でカバーしたつもりです。lord は「指揮官」と訳しています。

バグの報告先

この MOD の Discord の、bug-repots チャネルへ(英語)。
動作バグやテキスト・バグらしいものを見つけたら、英語モードで再現させた上で、手順や症状などを報告しましょう。

特色

  • 宇宙なので、マップに山や川は無く、どこへ行くにも宇宙船でほぼ直線距離を移動。様々なタイプの船を某所で買えるし、グレードアップなどもできる(はず)。
  • 戦闘になると、船内で戦うか地表で戦うかを選べる。
  • 馬に相当するのが、スピーダーバイク。地上から少し浮き上がって飛ぶ。
  • 最初に主人公を作る時、様々な種族から選べる。
  • ドロイドを隊員にすると、食料でなくドロイド用の油などが必要となる。
  • フォースの様々な「技」(わざ)が売られていて、武器スロットに置くと使える。フォース・スキルを高めると、より高度な技をスロットに置ける。
  • ライトセーバーは何種類かある。オフハンド・ライトセーバーは、敵は投げてくるが、プレイヤーは投げられず、盾として使うのみ(らしい)。
  • 短銃(ピストル)と長銃(ライフル)が様々ある。ダメージ、命中率、速さが様々なので、幹部(コンパニオン)に持たせるには、熟練度、自分の資力、流通具合などを勘案して、ある程度 計画性が必要かも。
  • 武器や防具の改良は...。
  • 競技場(闘技場)での乱戦(melee fight)では、武器の指定方法が何種類かあるので、両手武器の熟練度を上げたいとか、火器の熟練度を上げたい、という時に便利。ホロドロイドとの対戦を選ぶと、自分と装備が全く同じ分身のような相手ばかり出てくる。
  • 防具(鎧)によっては、背中にジェットがついていて、戦闘シーンで空中に舞い上がれる。
  • 健康度(ヘルス)を回復する薬と注射器が売られている。
  • 違法武器商人やクローン戦争時代の装備を売る商人がいる。
  • 「街の中心へ行く」に相当する「地表へ降りて歩く」を選んだ時、時々 戦闘状態に巻き込まれる。
  • おカネの単位は「クレジット」。


コメント

  • 日本語訳、作りましたが、いつになくチェックが甘いかも。不備など、遠慮なくご指摘を。
    女性主人公が男性語をしゃべるなど、mod のバグは無数に指摘中。おかしな動きを見つけたら、(既報か確認の上)作者の Discord チャネルへどうぞ。 -- (と) 2026-04-19 16:19:45
  • 日本語訳を更新しました(2026 4/19 版→5/ 6版)。誰かの居場所を聞いた時の返答文で、「るはず」がヘンなところに入いる問題を修正。その他、表現を若干変更。 -- (と) 2026-05-06 03:01:27
  • 高価だが艦艇は主人公のスキルを強化する。コンパニオン含め兵数、医療系、アイテム所持数などはこれで補える事を考慮してスキルを伸ばすと良いだろう。 -- (名無し) 2026-05-16 04:43:08
  • スキル不要(熟練度はある)の一般兵の銃が猛威を振るう一方で、光線剣は文字通り必殺の威力がある。フォースで弾を跳ね返しつつ敵陣に斬り込むのは爽快。 -- (名無し) 2026-05-16 04:55:18
名前:
コメント:

すべてのコメントを見る

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2026年05月06日 02:54