トップ > ニーチェについて > 悦ばしき知識 > 第3書 > 166

166節

Immer in unserer Gesellschaft.
(いつもわれわれの仲間の中にいる。)

- Alles, was meiner Art ist, in Natur und Geschichte,
redet zu mir, lobt mich, treibt mich vorwärts, tröstet mich -
(――私と同じ類いのあらゆるものが、自然と歴史のうちにあって、
私に話しかけ、私を褒め、私を前進させ、私を慰める――、)

: das andere höre ich nicht oder vergesse es gleich.
(そのほかのものには私は耳をかさないか、耳にしてもすぐ忘れてしまう。)

Wir sind stets nur in unserer Gesellschaft.
(われわれはいつもただ、われわれの仲間のなかにいる。)
最終更新:2013年04月05日 03:09
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。