ドイツ語で「肉」を意味する単語。
だが、画像検索すると何故か1ページ目に口から大量の血を流したゾンビのような少女のホラー画像が表示される。
リンク
ttps://twitter.com/Godfather4711/status/414779048070762496/photo/1
分類:グロ ホラー
危険度:3
コメント
-  大学の課題で普通に調べてたけど危なかったな⋯  -- 名無しさん  (2024-07-28 10:22:56)
-  フレッシュと似てる  -- 名無しさん  (2024-07-31 05:43:59)
-  元は2004年にDeviantArtに投稿された画像のようですね。  -- 名無しさん  (2024-08-01 15:12:02)
-  ↑発見 deviantart.com/steelgohst/art/Seriously-Scary-8942066 ちなみにボケて画像にも使われているらしい  -- 名無しさん  (2024-08-18 10:44:37)
-  ↑あと「Kinder brauchen Fleisch」を画像検索しても閲覧可能  -- 名無しさん  (2024-08-18 10:48:37)
-  何となくスペルで察している人もいるかもしれないけど、ドイツ語の"Fleisch"は英語で言う"meat"以外にも"flesh"というほうの肉の意味も持っているため、出るのだと思われる   --  (名無しさん)  2025-10-26 17:01:34 
最終更新:2025年10月05日 07:28