シェンロン(ストリートファイター)

「シェンロン(ストリートファイター)」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

シェンロン(ストリートファイター) - (2015/05/29 (金) 19:57:14) のソース

&font(#6495ED){登録日}:2010/07/21(水) 11:59:26
&font(#6495ED){更新日}:&update(format=Y/m/d D H:i:s) &new3(time=24,show=NEW!,color=red)
&font(#6495ED){所要時間}:約 2 分で読めます

----
&link_anchor(メニュー){▽}タグ一覧
&tags()
----

[[ストリートファイターシリーズ]]のキャラクター

出身地:不明
格闘スタイル:不明
生年月日:不明
身長:不明
体重:不明
スリーサイズ:不明
血液型:不明
好きなもの:不明
嫌いなもの:不明
特技:不明


全てが謎に包まれたキャラクター。
しかし[[リュウ>リュウ(ストリートファイター)]]が「シェンロンを破らぬ限り、お前に勝ち目は無い」と語るあたり、[[豪鬼]]や剛拳に匹敵する格闘家ではないかと推測される。

名前だけならストⅡ時代から登場している古参キャラ。
日本では無名だが、海外での人気は非常に高い。
 

----
&link_up(△)&aname(メニュー,option=nolink){メニュー}
&link_edit(text=項目変更)&link_copy(text=項目コピー)&link_diff(text=項目変更点)&link_backup()&link_upload(text=アップロードページ)
----
#right(){この項目が面白かったなら……[昇龍拳]}
#center(){&link_toppage(-アニヲタWiki-)}








実はシェンロンというキャラクターは存在しない。
 
[[ストリートファイターⅡ]]での
&font(#ff0000){「昇龍拳を破らぬ限り、お前に勝ち目はない」}
というリュウの勝ち台詞の誤訳が発祥。

本来『[[昇龍拳]]』を英語にする場合は『ドラゴンパンチ』と訳さなければならないが、何故か翻訳担当が昇龍を中国語読みしてしまい、
&font(#ff0000){「You must defeat Sheng Long to stand a chance.」(シェンロンを破らぬ限り、お前に勝ち目はない)}
という台詞が生まれた。

これが海外のプレイヤー達の間で話題となり、「次回作でシェンロンというキャラが登場するのではないか」「恐らくシリーズ最強キャラクターだ」などといった憶測が飛び交った。
後の作品で誤訳が訂正され、公式にシェンロンというキャラクターはいないと発表されても、海外では参戦を信じている人が多い。

ストリートファイターⅣの開発ブログでシルエットと共に参戦決定が発表された。
しかしただの[[エイプリルフール]]ネタで、シルエットは剛拳のものだった。
 


追記・修正をお願いします。
----
&link_up(△)&aname(メニュー,option=nolink){メニュー}
&link_edit(text=項目変更)&link_copy(text=項目コピー)&link_diff(text=項目変更点)&link_backup()&link_upload(text=アップロードページ)
----
#right(){この項目が面白かったなら……\ポチッと/
#vote3(time=600,1)
}
#center(){&link_toppage(-アニヲタWiki-)}

#comment