- 偉人消費のテクニック [#db8eeba4]
- 見出し [#ode5b64c]
- Barbarian(蛮族) [#v042f77b]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシ [#i2b5fbe1]
- 目次 [#p6cbba77]
偉人消費のテクニック
神学ジャンプ
目的・利点
- キリスト教創始。宗教好きな指導者が少なければそれなりに成功。
- バチカンを確保。ハンマーが非常に重いのが難点
- 神学は交換材料としてそれなりに優秀
- 実は早期に大預言者は狙って出すのはちょっと難しい
手順
-
大預言者用の偉人ポイントを何とかして確保
- ストーンヘンジを建設 (他の遺産は自重)
- エジプトのオベリスク・アラブのマドラサを建設して預言者を配備
- 初期3宗教を自力創始して聖職を取得して寺院を建設して預言者を配備
- 初期3宗教が早めに伝搬してくれる事を祈りながら聖職を研究… (だから早期の大預言者の確保は難しい)
-
筆記と瞑想・多神教・聖職・一神教までを研究しておく
- 筆記を研究して図書館ができたからといって科学者を雇いすぎない事。大科学者の方が早く出てしまう。 (科学研究が遅れる…)
- 最初の大預言者が出たら即投入
哲学ジャンプ
目的・利点
- 道教創始。皇帝あたりまでならいい確率で取れる。
-
早い年代からカースト制+平和主義が使用可能。科学者を雇用しまくって自由主義レースに挑むもよし、
技術者・預言者・スパイなどの誕生させにくい偉人を量産するのもよし。 - 法律・哲学は宗教が創始されるとAIの取得優先度が落ちるため、交換材料としても優秀
手順
- 早めに筆記を開発して図書館を建設して科学者を雇用しておく
-
瞑想・聖職ルートで法律を研究。運がいいと儒教が取れる。
アルファベット/数学・通貨ルートでも法律は取れるが時間がかかるし、どのみち哲学には瞑想が必要である。 - 法律をばらまいてアルファベット・数学を交換で取得
- 最初の大科学者が誕生したら即投入。
自由主義レース
目的・利点
- いわずと知れた無償技術ボーナスの自由主義に一直線
- 哲学ジャンプからそのまま移行可能。むしろ道教が取れなくても哲学ジャンプ推奨。カースト制+平和主義は強い。
- ライフル・騎兵隊ルートに進むもよし、活版印刷・天文学・経済学などの内政ルートを突き進むもよし
要点
-
技術コストを考えると大科学者の消費先は哲学(1人)・紙(1人)・教育(2人)・自由主義(1人)の計5人。
哲学志向+平和主義でなければ全て偉人で賄うのは難しいので臨機応変に。 - 哲学は大科学者1人分。優先度が中の上。アルファベットと数学を取得しておく。詳しくは哲学ジャンプを参照。
- 紙は大科学者1人分。優先度は中くらい。アルファベット・数学・哲学を取得し、羅針盤を取らなければよい。
- 教育は大科学者2人分。優先度が非常に高いためさほど考えなくてよい(筆記・数学・科学的手法・物理学の次)
-
自由主義は大科学者1.5人分。よほど切羽詰まってなければ1人消費して残りは自力開発。
優先度がかなり低いため、大科学者を投じるためには技術を計画的に取得する必要がある
技術の取得順がかなり束縛される不利益も大きく、哲学志向でなければ自力研究の方がよいかも
- 機械止め
-
活版印刷・光学・天文学を排除。鋳金・鉄器・美学・羅針盤・暦は必要。
自由主義に大科学者を投じたい時の基本。 - 漁業止め
-
帆走・暦・羅針盤・光学・天文学をまとめて排除。鋳金・鉄器・美学が必要。
パンゲア中央などで海産資源も暦資源もない時に。 - 陶器または青銅器止め
- 鋳金・活版印刷・光学・天文学を排除。よほど極端な状況でないと使えないが。
手順
かなり上手く型にはまった時の手順です。実戦で常にできる手順ではないので臨機応変に対応して下さい。
- 2都市以上の偉人都市を用意
- 自由主義に大科学者を投じる予定ならば美学を取得しておく
- 哲学ジャンプを決める(大科学者1人消費)
- 官吏を自力研究。神学ルートもあるが、普通は官僚制がほしいはず
- 紙(大科学者1人)・教育(大科学者2人)に投入、科学者が足らなければ自力研究する事
-
自由主義に大科学者1人を投入して、残りを自力研究
+他国の研究が遅いようならば、自由主義を寸止めにしておいて他の技術を開発し、高額な技術を取得するのもあり
自由主義の使い道いろいろ
- ナショナリズムを獲得してタージマハルを建設(官吏ルートが必要)
- 活版印刷を取得して小屋を強化。大科学者消費後に機械を交換で入手するとよい
- 天文学を取得して研究を強化。大科学者消費後に機械と光学を交換で入手するとよい
- 経済学を取得して大商人を獲得。自由主義を寸止めにしておいてギルドルートを追いかける。他国が教育を獲得したらあきらめる。
center:いいい
見出し
耳だし
耳見出し
表はまだ使わないかな
| 10 | 20 | 30 | 40 | 50 |
| 20 | 30 | 40 | 50 | 60 |
| ほげ |
半角スペースは 日本語入力だと けっこう入れるのが面倒
ですよね
テスト
- 定義
-
定義?
-
あ
+い
+う
++a
++b
++c
+++A
---あああ
-あああ
-いいい
--ううう
---えええ
-おおお
>あああ
>いいい
>> あ
>>>>あああ
>ああああ~いいい
>>ああああ
>いいい
>あああ
あああ
~いいい
あああ
いいい
あああ
いいい
&attachref
- 偉人消費のテクニック [#db8eeba4]
- 見出し [#ode5b64c]
- Barbarian(蛮族) [#v042f77b]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシ [#i2b5fbe1]
- 目次 [#p6cbba77]
Barbarian(蛮族)
Washington(ワシントン)
-
~アメリカ合衆国初代大統領
~1732-1799
~背景・バックグラウンド
~ジョージ・ワシントンは、裕福な上流階級(当時、アメリカにおいてそう見なされていた)の家に生まれました。彼の家族はヴァージニアにたくさんの土地を所有しており、彼も豪農(主に奴隷や雇われた人間を使って作物を作る)として育ちました。彼は早いうちから、冒険に対する興味を示しおり、"フレンチ・インディアン戦争"が始まった時、ワシントンは22歳で中佐に任命されました。彼のイギリス人の上官は、彼の騎士道精神と、戦場における勇気を賞賛しました。
年齢を重ねるとともに、彼は英国政府の保護主義貿易政策に批判的になりました。そして彼は、大陸会議へのヴァージニア代表の一人として選出されました。戦況が切迫していたとき、実際の兵役についた数少ないメンバーの一人であった彼は、会議において、(その時点ではまだ組織されていなかった)大陸軍の総司令官に任命されました。
指揮官として、ワシントンは大きな困難に直面しました。戦費、装備および訓練された兵士を欠き、新しい国特有の政治的問題に妨げられながら、かつ、世界でもっとも強力な英国軍に立ち向かえる装備と軍隊を整備しなければならなかったのです。緒戦において、バンカーヒルの戦いの直後、彼の軍隊は、英国軍をボストンからの撤退に追い込みました。しかしニューヨークのロング・アイランドに上陸した英国軍は彼を数で圧倒し、戦術・戦略面でも彼を凌ぎました。彼が自軍の全滅を回避できたのは幸運でした。
この屈辱的敗北の後、ワシントンは、最終的に彼に勝利をもたらすこととなる戦術を使用し始めました。彼は、時間こそが最良の同盟相手であることに気づいたのです。長期にわたっての戦争継続は、より大規模な軍を展開している英国側の戦争疲労を大きくするでしょう。彼は英国の軍事力を打ち破れるとは思っていませんでしたが、英国人がこの戦争を、割に合わない戦いと感じ、最終的にはあきらめるであろうと考えたのです。さらに、戦争が長引けば長引くほど、諸外国の政府がアメリカ側にまわる可能性がありました。
続く過酷な六年間の間、ワシントンは彼の軍隊を十分に維持するために戦いました。彼は大規模な戦闘は避けました。彼は英国軍が弱っているとき攻撃を仕掛け、逆に英国軍がその勢力を盛り返してくると、山中に撤退しました。彼の軍隊は冬にかけて次第にその勢力を減退させ、夏の間だけは一時的な義勇兵が集まりました。男たちは履く靴にも事欠き、空腹で、士気は急激に低下していきました。ワシントンの強固な意思と、彼個人の強い求心力だけが、かろうじて軍を支えていました。
最後に、1781年、長らく待っていた外国政府の介入が生じました。フランスが英国との開戦に踏み切り、そのフランスの海軍の支援により、ワシントンはヨークタウンにて英国軍の主力を捕捉し、降伏させることが出来ました。
ワシントンは初代合衆国大統領になりました。尊大さの傾向もあって、彼は"君主的"大統領であり、民主主義の土台が力強く強化されていく中、その後の時代にも受け継がれていく、高い水準と尊厳を政府に与えました。外交においては彼は中立を維持しました(すくなくとも新しい国が強くなるまで)。また、彼は地域主義や派閥主義という二つの害悪が連邦政府に影響をもたらさないよう努力しましたが、その後の数世紀が証明するように、大部分は失敗しました。
ワシントンは二期目の任期が終わるとともに、政界を引退しました。彼は生家に帰り、再び豪農の生活に戻りました。その三ヵ月後、彼は国民から愛され、「建国の父」として讃えられながら、その生涯を閉じたのです。
~First President of the United States
~Lived: 1732-1799
~Background:
~George Washington was born into wealth and gentility (or what passed for it in early American history). His family owned a lot of land in Virginia, and Washington grew up as a gentleman farmer. Early on he displayed a taste for adventure, and when the French and Indian war broke out, Washington was commissioned a Lieutenant Colonel at the age of 22. His British superiors praised him for his gallantry and courage under fire.
~As he matured, Washington grew to dislike the protectionist policies of the British government, and he was elected one of the Virginia delegates to the Continental Congress. Being one of the few men with actual military service, when war was imminent, he was appointed Commander in Chief of the (largely theoretical) Continental Army.
~As a war leader, Washington faced enormous challenges. Lacking money, equipment and trained troops and hampered by the new country's inherent political problems, he had to organize, equip and recruit an army that could stand up to the finest military in the world. In his first engagement, shortly after the "battle" of Bunker Hill, his forces drove the unprepared British out of Boston. But when he next met the foe on Long Island, New York, he was totally outnumbered, outgunned, and out-generaled by the British, and he was lucky to escape the total destruction of his army.
~After this humiliating defeat, Washington began to employ the tactics that would eventually win the war. He realized that time was his best ally - the longer the war continued, the greater the British war weariness would grow. He couldn't hope to defeat the British war machine - but he could hope that the British would eventually give up the fight as not worth the cost. Further, the longer the war went on, the greater the chance that a foreign government would intervene on the American side.
~For the next six weary years Washington fought to keep his army intact. He avoided major engagements. He harried the British troops when they were vulnerable, and retreated into the mountains when they were powerful. His forces dwindled to virtually nothing in the winter, and swelled with temporary volunteers during the summer. Men went shoeless and hungry, and morale plummeted. Only Washington's iron will and strong personal magnetism kept the army alive.
~Finally, in 1781, the long-awaited foreign intervention occurred, and France went to war with Britain. With their invaluable naval assistance, Washington was able to capture the main British army in Yorktown, forcing Great Britain to admit defeat.
~Washington became the first President of the United States. Prone to pomposity, he was an "Imperial" president, giving the new office much of the stature and dignity it has maintained ever since, while strongly reinforcing its democratic underpinnings. He believed in neutrality in foreign affairs - at least until the new country was stronger - and he sought to keep the twin evils of regionalism and factionalism from infecting the federal government. In this he was largely unsuccessful, as the next several centuries would attest.
~Washington retired at the end of his second term. He returned to his family home and once again took up the life of a gentleman farmer. He died three months later, beloved by his countrymen and rightly recognized at the "father of his country."
Washington(ワシントン)
-
~アメリカ合衆国初代大統領
~1732-1799
~背景・バックグラウンド
~ジョージ・ワシントンは、裕福な上流階級(当時、アメリカにおいてそう見なされていた)の家に生まれました。彼の家族はヴァージニアにたくさんの土地を所有しており、彼も豪農(主に奴隷や雇われた人間を使って作物を作る)として育ちました。彼は早いうちから、冒険に対する興味を示しおり、"フレンチ・インディアン戦争"が始まった時、ワシントンは22歳で中佐に任命されました。彼のイギリス人の上官は、彼の騎士道精神と、戦場における勇気を賞賛しました。
年齢を重ねるとともに、彼は英国政府の保護主義貿易政策に批判的になりました。そして彼は、大陸会議へのヴァージニア代表の一人として選出されました。戦況が切迫していたとき、実際の兵役についた数少ないメンバーの一人であった彼は、会議において、(その時点ではまだ組織されていなかった)大陸軍の総司令官に任命されました。
指揮官として、ワシントンは大きな困難に直面しました。戦費、装備および訓練された兵士を欠き、新しい国特有の政治的問題に妨げられながら、かつ、世界でもっとも強力な英国軍に立ち向かえる装備と軍隊を整備しなければならなかったのです。緒戦において、バンカーヒルの戦いの直後、彼の軍隊は、英国軍をボストンからの撤退に追い込みました。しかしニューヨークのロング・アイランドに上陸した英国軍は彼を数で圧倒し、戦術・戦略面でも彼を凌ぎました。彼が自軍の全滅を回避できたのは幸運でした。
この屈辱的敗北の後、ワシントンは、最終的に彼に勝利をもたらすこととなる戦術を使用し始めました。彼は、時間こそが最良の同盟相手であることに気づいたのです。長期にわたっての戦争継続は、より大規模な軍を展開している英国側の戦争疲労を大きくするでしょう。彼は英国の軍事力を打ち破れるとは思っていませんでしたが、英国人がこの戦争を、割に合わない戦いと感じ、最終的にはあきらめるであろうと考えたのです。さらに、戦争が長引けば長引くほど、諸外国の政府がアメリカ側にまわる可能性がありました。
続く過酷な六年間の間、ワシントンは彼の軍隊を十分に維持するために戦いました。彼は大規模な戦闘は避けました。彼は英国軍が弱っているとき攻撃を仕掛け、逆に英国軍がその勢力を盛り返してくると、山中に撤退しました。彼の軍隊は冬にかけて次第にその勢力を減退させ、夏の間だけは一時的な義勇兵が集まりました。男たちは履く靴にも事欠き、空腹で、士気は急激に低下していきました。ワシントンの強固な意思と、彼個人の強い求心力だけが、かろうじて軍を支えていました。
最後に、1781年、長らく待っていた外国政府の介入が生じました。フランスが英国との開戦に踏み切り、そのフランスの海軍の支援により、ワシントンはヨークタウンにて英国軍の主力を捕捉し、降伏させることが出来ました。
ワシントンは初代合衆国大統領になりました。尊大さの傾向もあって、彼は"君主的"大統領であり、民主主義の土台が力強く強化されていく中、その後の時代にも受け継がれていく、高い水準と尊厳を政府に与えました。外交においては彼は中立を維持しました(すくなくとも新しい国が強くなるまで)。また、彼は地域主義や派閥主義という二つの害悪が連邦政府に影響をもたらさないよう努力しましたが、その後の数世紀が証明するように、大部分は失敗しました。
ワシントンは二期目の任期が終わるとともに、政界を引退しました。彼は生家に帰り、再び豪農の生活に戻りました。その三ヵ月後、彼は国民から愛され、「建国の父」として讃えられながら、その生涯を閉じたのです。
~First President of the United States
~Lived: 1732-1799
~Background:
~George Washington was born into wealth and gentility (or what passed for it in early American history). His family owned a lot of land in Virginia, and Washington grew up as a gentleman farmer. Early on he displayed a taste for adventure, and when the French and Indian war broke out, Washington was commissioned a Lieutenant Colonel at the age of 22. His British superiors praised him for his gallantry and courage under fire.
~As he matured, Washington grew to dislike the protectionist policies of the British government, and he was elected one of the Virginia delegates to the Continental Congress. Being one of the few men with actual military service, when war was imminent, he was appointed Commander in Chief of the (largely theoretical) Continental Army.
~As a war leader, Washington faced enormous challenges. Lacking money, equipment and trained troops and hampered by the new country's inherent political problems, he had to organize, equip and recruit an army that could stand up to the finest military in the world. In his first engagement, shortly after the "battle" of Bunker Hill, his forces drove the unprepared British out of Boston. But when he next met the foe on Long Island, New York, he was totally outnumbered, outgunned, and out-generaled by the British, and he was lucky to escape the total destruction of his army.
~After this humiliating defeat, Washington began to employ the tactics that would eventually win the war. He realized that time was his best ally - the longer the war continued, the greater the British war weariness would grow. He couldn't hope to defeat the British war machine - but he could hope that the British would eventually give up the fight as not worth the cost. Further, the longer the war went on, the greater the chance that a foreign government would intervene on the American side.
~For the next six weary years Washington fought to keep his army intact. He avoided major engagements. He harried the British troops when they were vulnerable, and retreated into the mountains when they were powerful. His forces dwindled to virtually nothing in the winter, and swelled with temporary volunteers during the summer. Men went shoeless and hungry, and morale plummeted. Only Washington's iron will and strong personal magnetism kept the army alive.
~Finally, in 1781, the long-awaited foreign intervention occurred, and France went to war with Britain. With their invaluable naval assistance, Washington was able to capture the main British army in Yorktown, forcing Great Britain to admit defeat.
~Washington became the first President of the United States. Prone to pomposity, he was an "Imperial" president, giving the new office much of the stature and dignity it has maintained ever since, while strongly reinforcing its democratic underpinnings. He believed in neutrality in foreign affairs - at least until the new country was stronger - and he sought to keep the twin evils of regionalism and factionalism from infecting the federal government. In this he was largely unsuccessful, as the next several centuries would attest.
~Washington retired at the end of his second term. He returned to his family home and once again took up the life of a gentleman farmer. He died three months later, beloved by his countrymen and rightly recognized at the "father of his country."
Washington(ワシントン)
-
~アメリカ合衆国初代大統領
~1732-1799
~背景・バックグラウンド
~ジョージ・ワシントンは、裕福な上流階級(当時、アメリカにおいてそう見なされていた)の家に生まれました。彼の家族はヴァージニアにたくさんの土地を所有しており、彼も豪農(主に奴隷や雇われた人間を使って作物を作る)として育ちました。彼は早いうちから、冒険に対する興味を示しおり、"フレンチ・インディアン戦争"が始まった時、ワシントンは22歳で中佐に任命されました。彼のイギリス人の上官は、彼の騎士道精神と、戦場における勇気を賞賛しました。
年齢を重ねるとともに、彼は英国政府の保護主義貿易政策に批判的になりました。そして彼は、大陸会議へのヴァージニア代表の一人として選出されました。戦況が切迫していたとき、実際の兵役についた数少ないメンバーの一人であった彼は、会議において、(その時点ではまだ組織されていなかった)大陸軍の総司令官に任命されました。
指揮官として、ワシントンは大きな困難に直面しました。戦費、装備および訓練された兵士を欠き、新しい国特有の政治的問題に妨げられながら、かつ、世界でもっとも強力な英国軍に立ち向かえる装備と軍隊を整備しなければならなかったのです。緒戦において、バンカーヒルの戦いの直後、彼の軍隊は、英国軍をボストンからの撤退に追い込みました。しかしニューヨークのロング・アイランドに上陸した英国軍は彼を数で圧倒し、戦術・戦略面でも彼を凌ぎました。彼が自軍の全滅を回避できたのは幸運でした。
この屈辱的敗北の後、ワシントンは、最終的に彼に勝利をもたらすこととなる戦術を使用し始めました。彼は、時間こそが最良の同盟相手であることに気づいたのです。長期にわたっての戦争継続は、より大規模な軍を展開している英国側の戦争疲労を大きくするでしょう。彼は英国の軍事力を打ち破れるとは思っていませんでしたが、英国人がこの戦争を、割に合わない戦いと感じ、最終的にはあきらめるであろうと考えたのです。さらに、戦争が長引けば長引くほど、諸外国の政府がアメリカ側にまわる可能性がありました。
続く過酷な六年間の間、ワシントンは彼の軍隊を十分に維持するために戦いました。彼は大規模な戦闘は避けました。彼は英国軍が弱っているとき攻撃を仕掛け、逆に英国軍がその勢力を盛り返してくると、山中に撤退しました。彼の軍隊は冬にかけて次第にその勢力を減退させ、夏の間だけは一時的な義勇兵が集まりました。男たちは履く靴にも事欠き、空腹で、士気は急激に低下していきました。ワシントンの強固な意思と、彼個人の強い求心力だけが、かろうじて軍を支えていました。
最後に、1781年、長らく待っていた外国政府の介入が生じました。フランスが英国との開戦に踏み切り、そのフランスの海軍の支援により、ワシントンはヨークタウンにて英国軍の主力を捕捉し、降伏させることが出来ました。
ワシントンは初代合衆国大統領になりました。尊大さの傾向もあって、彼は"君主的"大統領であり、民主主義の土台が力強く強化されていく中、その後の時代にも受け継がれていく、高い水準と尊厳を政府に与えました。外交においては彼は中立を維持しました(すくなくとも新しい国が強くなるまで)。また、彼は地域主義や派閥主義という二つの害悪が連邦政府に影響をもたらさないよう努力しましたが、その後の数世紀が証明するように、大部分は失敗しました。
ワシントンは二期目の任期が終わるとともに、政界を引退しました。彼は生家に帰り、再び豪農の生活に戻りました。その三ヵ月後、彼は国民から愛され、「建国の父」として讃えられながら、その生涯を閉じたのです。
~First President of the United States
~Lived: 1732-1799
~Background:
~George Washington was born into wealth and gentility (or what passed for it in early American history). His family owned a lot of land in Virginia, and Washington grew up as a gentleman farmer. Early on he displayed a taste for adventure, and when the French and Indian war broke out, Washington was commissioned a Lieutenant Colonel at the age of 22. His British superiors praised him for his gallantry and courage under fire.
~As he matured, Washington grew to dislike the protectionist policies of the British government, and he was elected one of the Virginia delegates to the Continental Congress. Being one of the few men with actual military service, when war was imminent, he was appointed Commander in Chief of the (largely theoretical) Continental Army.
~As a war leader, Washington faced enormous challenges. Lacking money, equipment and trained troops and hampered by the new country's inherent political problems, he had to organize, equip and recruit an army that could stand up to the finest military in the world. In his first engagement, shortly after the "battle" of Bunker Hill, his forces drove the unprepared British out of Boston. But when he next met the foe on Long Island, New York, he was totally outnumbered, outgunned, and out-generaled by the British, and he was lucky to escape the total destruction of his army.
~After this humiliating defeat, Washington began to employ the tactics that would eventually win the war. He realized that time was his best ally - the longer the war continued, the greater the British war weariness would grow. He couldn't hope to defeat the British war machine - but he could hope that the British would eventually give up the fight as not worth the cost. Further, the longer the war went on, the greater the chance that a foreign government would intervene on the American side.
~For the next six weary years Washington fought to keep his army intact. He avoided major engagements. He harried the British troops when they were vulnerable, and retreated into the mountains when they were powerful. His forces dwindled to virtually nothing in the winter, and swelled with temporary volunteers during the summer. Men went shoeless and hungry, and morale plummeted. Only Washington's iron will and strong personal magnetism kept the army alive.
~Finally, in 1781, the long-awaited foreign intervention occurred, and France went to war with Britain. With their invaluable naval assistance, Washington was able to capture the main British army in Yorktown, forcing Great Britain to admit defeat.
~Washington became the first President of the United States. Prone to pomposity, he was an "Imperial" president, giving the new office much of the stature and dignity it has maintained ever since, while strongly reinforcing its democratic underpinnings. He believed in neutrality in foreign affairs - at least until the new country was stronger - and he sought to keep the twin evils of regionalism and factionalism from infecting the federal government. In this he was largely unsuccessful, as the next several centuries would attest.
~Washington retired at the end of his second term. He returned to his family home and once again took up the life of a gentleman farmer. He died three months later, beloved by his countrymen and rightly recognized at the "father of his country."
Washington(ワシントン)
-
~アメリカ合衆国初代大統領
~1732-1799
~背景・バックグラウンド
~ジョージ・ワシントンは、裕福な上流階級(当時、アメリカにおいてそう見なされていた)の家に生まれました。彼の家族はヴァージニアにたくさんの土地を所有しており、彼も豪農(主に奴隷や雇われた人間を使って作物を作る)として育ちました。彼は早いうちから、冒険に対する興味を示しおり、"フレンチ・インディアン戦争"が始まった時、ワシントンは22歳で中佐に任命されました。彼のイギリス人の上官は、彼の騎士道精神と、戦場における勇気を賞賛しました。
年齢を重ねるとともに、彼は英国政府の保護主義貿易政策に批判的になりました。そして彼は、大陸会議へのヴァージニア代表の一人として選出されました。戦況が切迫していたとき、実際の兵役についた数少ないメンバーの一人であった彼は、会議において、(その時点ではまだ組織されていなかった)大陸軍の総司令官に任命されました。
指揮官として、ワシントンは大きな困難に直面しました。戦費、装備および訓練された兵士を欠き、新しい国特有の政治的問題に妨げられながら、かつ、世界でもっとも強力な英国軍に立ち向かえる装備と軍隊を整備しなければならなかったのです。緒戦において、バンカーヒルの戦いの直後、彼の軍隊は、英国軍をボストンからの撤退に追い込みました。しかしニューヨークのロング・アイランドに上陸した英国軍は彼を数で圧倒し、戦術・戦略面でも彼を凌ぎました。彼が自軍の全滅を回避できたのは幸運でした。
この屈辱的敗北の後、ワシントンは、最終的に彼に勝利をもたらすこととなる戦術を使用し始めました。彼は、時間こそが最良の同盟相手であることに気づいたのです。長期にわたっての戦争継続は、より大規模な軍を展開している英国側の戦争疲労を大きくするでしょう。彼は英国の軍事力を打ち破れるとは思っていませんでしたが、英国人がこの戦争を、割に合わない戦いと感じ、最終的にはあきらめるであろうと考えたのです。さらに、戦争が長引けば長引くほど、諸外国の政府がアメリカ側にまわる可能性がありました。
続く過酷な六年間の間、ワシントンは彼の軍隊を十分に維持するために戦いました。彼は大規模な戦闘は避けました。彼は英国軍が弱っているとき攻撃を仕掛け、逆に英国軍がその勢力を盛り返してくると、山中に撤退しました。彼の軍隊は冬にかけて次第にその勢力を減退させ、夏の間だけは一時的な義勇兵が集まりました。男たちは履く靴にも事欠き、空腹で、士気は急激に低下していきました。ワシントンの強固な意思と、彼個人の強い求心力だけが、かろうじて軍を支えていました。
最後に、1781年、長らく待っていた外国政府の介入が生じました。フランスが英国との開戦に踏み切り、そのフランスの海軍の支援により、ワシントンはヨークタウンにて英国軍の主力を捕捉し、降伏させることが出来ました。
ワシントンは初代合衆国大統領になりました。尊大さの傾向もあって、彼は"君主的"大統領であり、民主主義の土台が力強く強化されていく中、その後の時代にも受け継がれていく、高い水準と尊厳を政府に与えました。外交においては彼は中立を維持しました(すくなくとも新しい国が強くなるまで)。また、彼は地域主義や派閥主義という二つの害悪が連邦政府に影響をもたらさないよう努力しましたが、その後の数世紀が証明するように、大部分は失敗しました。
ワシントンは二期目の任期が終わるとともに、政界を引退しました。彼は生家に帰り、再び豪農の生活に戻りました。その三ヵ月後、彼は国民から愛され、「建国の父」として讃えられながら、その生涯を閉じたのです。
~First President of the United States
~Lived: 1732-1799
~Background:
~George Washington was born into wealth and gentility (or what passed for it in early American history). His family owned a lot of land in Virginia, and Washington grew up as a gentleman farmer. Early on he displayed a taste for adventure, and when the French and Indian war broke out, Washington was commissioned a Lieutenant Colonel at the age of 22. His British superiors praised him for his gallantry and courage under fire.
~As he matured, Washington grew to dislike the protectionist policies of the British government, and he was elected one of the Virginia delegates to the Continental Congress. Being one of the few men with actual military service, when war was imminent, he was appointed Commander in Chief of the (largely theoretical) Continental Army.
~As a war leader, Washington faced enormous challenges. Lacking money, equipment and trained troops and hampered by the new country's inherent political problems, he had to organize, equip and recruit an army that could stand up to the finest military in the world. In his first engagement, shortly after the "battle" of Bunker Hill, his forces drove the unprepared British out of Boston. But when he next met the foe on Long Island, New York, he was totally outnumbered, outgunned, and out-generaled by the British, and he was lucky to escape the total destruction of his army.
~After this humiliating defeat, Washington began to employ the tactics that would eventually win the war. He realized that time was his best ally - the longer the war continued, the greater the British war weariness would grow. He couldn't hope to defeat the British war machine - but he could hope that the British would eventually give up the fight as not worth the cost. Further, the longer the war went on, the greater the chance that a foreign government would intervene on the American side.
~For the next six weary years Washington fought to keep his army intact. He avoided major engagements. He harried the British troops when they were vulnerable, and retreated into the mountains when they were powerful. His forces dwindled to virtually nothing in the winter, and swelled with temporary volunteers during the summer. Men went shoeless and hungry, and morale plummeted. Only Washington's iron will and strong personal magnetism kept the army alive.
~Finally, in 1781, the long-awaited foreign intervention occurred, and France went to war with Britain. With their invaluable naval assistance, Washington was able to capture the main British army in Yorktown, forcing Great Britain to admit defeat.
~Washington became the first President of the United States. Prone to pomposity, he was an "Imperial" president, giving the new office much of the stature and dignity it has maintained ever since, while strongly reinforcing its democratic underpinnings. He believed in neutrality in foreign affairs - at least until the new country was stronger - and he sought to keep the twin evils of regionalism and factionalism from infecting the federal government. In this he was largely unsuccessful, as the next several centuries would attest.
~Washington retired at the end of his second term. He returned to his family home and once again took up the life of a gentleman farmer. He died three months later, beloved by his countrymen and rightly recognized at the "father of his country."
Washington(ワシントン)
-
~アメリカ合衆国初代大統領
~1732-1799
~背景・バックグラウンド
~ジョージ・ワシントンは、裕福な上流階級(当時、アメリカにおいてそう見なされていた)の家に生まれました。彼の家族はヴァージニアにたくさんの土地を所有しており、彼も豪農(主に奴隷や雇われた人間を使って作物を作る)として育ちました。彼は早いうちから、冒険に対する興味を示しおり、"フレンチ・インディアン戦争"が始まった時、ワシントンは22歳で中佐に任命されました。彼のイギリス人の上官は、彼の騎士道精神と、戦場における勇気を賞賛しました。
年齢を重ねるとともに、彼は英国政府の保護主義貿易政策に批判的になりました。そして彼は、大陸会議へのヴァージニア代表の一人として選出されました。戦況が切迫していたとき、実際の兵役についた数少ないメンバーの一人であった彼は、会議において、(その時点ではまだ組織されていなかった)大陸軍の総司令官に任命されました。
指揮官として、ワシントンは大きな困難に直面しました。戦費、装備および訓練された兵士を欠き、新しい国特有の政治的問題に妨げられながら、かつ、世界でもっとも強力な英国軍に立ち向かえる装備と軍隊を整備しなければならなかったのです。緒戦において、バンカーヒルの戦いの直後、彼の軍隊は、英国軍をボストンからの撤退に追い込みました。しかしニューヨークのロング・アイランドに上陸した英国軍は彼を数で圧倒し、戦術・戦略面でも彼を凌ぎました。彼が自軍の全滅を回避できたのは幸運でした。
この屈辱的敗北の後、ワシントンは、最終的に彼に勝利をもたらすこととなる戦術を使用し始めました。彼は、時間こそが最良の同盟相手であることに気づいたのです。長期にわたっての戦争継続は、より大規模な軍を展開している英国側の戦争疲労を大きくするでしょう。彼は英国の軍事力を打ち破れるとは思っていませんでしたが、英国人がこの戦争を、割に合わない戦いと感じ、最終的にはあきらめるであろうと考えたのです。さらに、戦争が長引けば長引くほど、諸外国の政府がアメリカ側にまわる可能性がありました。
続く過酷な六年間の間、ワシントンは彼の軍隊を十分に維持するために戦いました。彼は大規模な戦闘は避けました。彼は英国軍が弱っているとき攻撃を仕掛け、逆に英国軍がその勢力を盛り返してくると、山中に撤退しました。彼の軍隊は冬にかけて次第にその勢力を減退させ、夏の間だけは一時的な義勇兵が集まりました。男たちは履く靴にも事欠き、空腹で、士気は急激に低下していきました。ワシントンの強固な意思と、彼個人の強い求心力だけが、かろうじて軍を支えていました。
最後に、1781年、長らく待っていた外国政府の介入が生じました。フランスが英国との開戦に踏み切り、そのフランスの海軍の支援により、ワシントンはヨークタウンにて英国軍の主力を捕捉し、降伏させることが出来ました。
ワシントンは初代合衆国大統領になりました。尊大さの傾向もあって、彼は"君主的"大統領であり、民主主義の土台が力強く強化されていく中、その後の時代にも受け継がれていく、高い水準と尊厳を政府に与えました。外交においては彼は中立を維持しました(すくなくとも新しい国が強くなるまで)。また、彼は地域主義や派閥主義という二つの害悪が連邦政府に影響をもたらさないよう努力しましたが、その後の数世紀が証明するように、大部分は失敗しました。
ワシントンは二期目の任期が終わるとともに、政界を引退しました。彼は生家に帰り、再び豪農の生活に戻りました。その三ヵ月後、彼は国民から愛され、「建国の父」として讃えられながら、その生涯を閉じたのです。
~First President of the United States
~Lived: 1732-1799
~Background:
~George Washington was born into wealth and gentility (or what passed for it in early American history). His family owned a lot of land in Virginia, and Washington grew up as a gentleman farmer. Early on he displayed a taste for adventure, and when the French and Indian war broke out, Washington was commissioned a Lieutenant Colonel at the age of 22. His British superiors praised him for his gallantry and courage under fire.
~As he matured, Washington grew to dislike the protectionist policies of the British government, and he was elected one of the Virginia delegates to the Continental Congress. Being one of the few men with actual military service, when war was imminent, he was appointed Commander in Chief of the (largely theoretical) Continental Army.
~As a war leader, Washington faced enormous challenges. Lacking money, equipment and trained troops and hampered by the new country's inherent political problems, he had to organize, equip and recruit an army that could stand up to the finest military in the world. In his first engagement, shortly after the "battle" of Bunker Hill, his forces drove the unprepared British out of Boston. But when he next met the foe on Long Island, New York, he was totally outnumbered, outgunned, and out-generaled by the British, and he was lucky to escape the total destruction of his army.
~After this humiliating defeat, Washington began to employ the tactics that would eventually win the war. He realized that time was his best ally - the longer the war continued, the greater the British war weariness would grow. He couldn't hope to defeat the British war machine - but he could hope that the British would eventually give up the fight as not worth the cost. Further, the longer the war went on, the greater the chance that a foreign government would intervene on the American side.
~For the next six weary years Washington fought to keep his army intact. He avoided major engagements. He harried the British troops when they were vulnerable, and retreated into the mountains when they were powerful. His forces dwindled to virtually nothing in the winter, and swelled with temporary volunteers during the summer. Men went shoeless and hungry, and morale plummeted. Only Washington's iron will and strong personal magnetism kept the army alive.
~Finally, in 1781, the long-awaited foreign intervention occurred, and France went to war with Britain. With their invaluable naval assistance, Washington was able to capture the main British army in Yorktown, forcing Great Britain to admit defeat.
~Washington became the first President of the United States. Prone to pomposity, he was an "Imperial" president, giving the new office much of the stature and dignity it has maintained ever since, while strongly reinforcing its democratic underpinnings. He believed in neutrality in foreign affairs - at least until the new country was stronger - and he sought to keep the twin evils of regionalism and factionalism from infecting the federal government. In this he was largely unsuccessful, as the next several centuries would attest.
~Washington retired at the end of his second term. He returned to his family home and once again took up the life of a gentleman farmer. He died three months later, beloved by his countrymen and rightly recognized at the "father of his country."
Washington(ワシントン)
-
~アメリカ合衆国初代大統領
~1732-1799
~背景・バックグラウンド
~ジョージ・ワシントンは、裕福な上流階級(当時、アメリカにおいてそう見なされていた)の家に生まれました。彼の家族はヴァージニアにたくさんの土地を所有しており、彼も豪農(主に奴隷や雇われた人間を使って作物を作る)として育ちました。彼は早いうちから、冒険に対する興味を示しおり、"フレンチ・インディアン戦争"が始まった時、ワシントンは22歳で中佐に任命されました。彼のイギリス人の上官は、彼の騎士道精神と、戦場における勇気を賞賛しました。
年齢を重ねるとともに、彼は英国政府の保護主義貿易政策に批判的になりました。そして彼は、大陸会議へのヴァージニア代表の一人として選出されました。戦況が切迫していたとき、実際の兵役についた数少ないメンバーの一人であった彼は、会議において、(その時点ではまだ組織されていなかった)大陸軍の総司令官に任命されました。
指揮官として、ワシントンは大きな困難に直面しました。戦費、装備および訓練された兵士を欠き、新しい国特有の政治的問題に妨げられながら、かつ、世界でもっとも強力な英国軍に立ち向かえる装備と軍隊を整備しなければならなかったのです。緒戦において、バンカーヒルの戦いの直後、彼の軍隊は、英国軍をボストンからの撤退に追い込みました。しかしニューヨークのロング・アイランドに上陸した英国軍は彼を数で圧倒し、戦術・戦略面でも彼を凌ぎました。彼が自軍の全滅を回避できたのは幸運でした。
この屈辱的敗北の後、ワシントンは、最終的に彼に勝利をもたらすこととなる戦術を使用し始めました。彼は、時間こそが最良の同盟相手であることに気づいたのです。長期にわたっての戦争継続は、より大規模な軍を展開している英国側の戦争疲労を大きくするでしょう。彼は英国の軍事力を打ち破れるとは思っていませんでしたが、英国人がこの戦争を、割に合わない戦いと感じ、最終的にはあきらめるであろうと考えたのです。さらに、戦争が長引けば長引くほど、諸外国の政府がアメリカ側にまわる可能性がありました。
続く過酷な六年間の間、ワシントンは彼の軍隊を十分に維持するために戦いました。彼は大規模な戦闘は避けました。彼は英国軍が弱っているとき攻撃を仕掛け、逆に英国軍がその勢力を盛り返してくると、山中に撤退しました。彼の軍隊は冬にかけて次第にその勢力を減退させ、夏の間だけは一時的な義勇兵が集まりました。男たちは履く靴にも事欠き、空腹で、士気は急激に低下していきました。ワシントンの強固な意思と、彼個人の強い求心力だけが、かろうじて軍を支えていました。
最後に、1781年、長らく待っていた外国政府の介入が生じました。フランスが英国との開戦に踏み切り、そのフランスの海軍の支援により、ワシントンはヨークタウンにて英国軍の主力を捕捉し、降伏させることが出来ました。
ワシントンは初代合衆国大統領になりました。尊大さの傾向もあって、彼は"君主的"大統領であり、民主主義の土台が力強く強化されていく中、その後の時代にも受け継がれていく、高い水準と尊厳を政府に与えました。外交においては彼は中立を維持しました(すくなくとも新しい国が強くなるまで)。また、彼は地域主義や派閥主義という二つの害悪が連邦政府に影響をもたらさないよう努力しましたが、その後の数世紀が証明するように、大部分は失敗しました。
ワシントンは二期目の任期が終わるとともに、政界を引退しました。彼は生家に帰り、再び豪農の生活に戻りました。その三ヵ月後、彼は国民から愛され、「建国の父」として讃えられながら、その生涯を閉じたのです。
~First President of the United States
~Lived: 1732-1799
~Background:
~George Washington was born into wealth and gentility (or what passed for it in early American history). His family owned a lot of land in Virginia, and Washington grew up as a gentleman farmer. Early on he displayed a taste for adventure, and when the French and Indian war broke out, Washington was commissioned a Lieutenant Colonel at the age of 22. His British superiors praised him for his gallantry and courage under fire.
~As he matured, Washington grew to dislike the protectionist policies of the British government, and he was elected one of the Virginia delegates to the Continental Congress. Being one of the few men with actual military service, when war was imminent, he was appointed Commander in Chief of the (largely theoretical) Continental Army.
~As a war leader, Washington faced enormous challenges. Lacking money, equipment and trained troops and hampered by the new country's inherent political problems, he had to organize, equip and recruit an army that could stand up to the finest military in the world. In his first engagement, shortly after the "battle" of Bunker Hill, his forces drove the unprepared British out of Boston. But when he next met the foe on Long Island, New York, he was totally outnumbered, outgunned, and out-generaled by the British, and he was lucky to escape the total destruction of his army.
~After this humiliating defeat, Washington began to employ the tactics that would eventually win the war. He realized that time was his best ally - the longer the war continued, the greater the British war weariness would grow. He couldn't hope to defeat the British war machine - but he could hope that the British would eventually give up the fight as not worth the cost. Further, the longer the war went on, the greater the chance that a foreign government would intervene on the American side.
~For the next six weary years Washington fought to keep his army intact. He avoided major engagements. He harried the British troops when they were vulnerable, and retreated into the mountains when they were powerful. His forces dwindled to virtually nothing in the winter, and swelled with temporary volunteers during the summer. Men went shoeless and hungry, and morale plummeted. Only Washington's iron will and strong personal magnetism kept the army alive.
~Finally, in 1781, the long-awaited foreign intervention occurred, and France went to war with Britain. With their invaluable naval assistance, Washington was able to capture the main British army in Yorktown, forcing Great Britain to admit defeat.
~Washington became the first President of the United States. Prone to pomposity, he was an "Imperial" president, giving the new office much of the stature and dignity it has maintained ever since, while strongly reinforcing its democratic underpinnings. He believed in neutrality in foreign affairs - at least until the new country was stronger - and he sought to keep the twin evils of regionalism and factionalism from infecting the federal government. In this he was largely unsuccessful, as the next several centuries would attest.
~Washington retired at the end of his second term. He returned to his family home and once again took up the life of a gentleman farmer. He died three months later, beloved by his countrymen and rightly recognized at the "father of his country."
Washington(ワシントン)
-
~アメリカ合衆国初代大統領
~1732-1799
~背景・バックグラウンド
~ジョージ・ワシントンは、裕福な上流階級(当時、アメリカにおいてそう見なされていた)の家に生まれました。彼の家族はヴァージニアにたくさんの土地を所有しており、彼も豪農(主に奴隷や雇われた人間を使って作物を作る)として育ちました。彼は早いうちから、冒険に対する興味を示しおり、"フレンチ・インディアン戦争"が始まった時、ワシントンは22歳で中佐に任命されました。彼のイギリス人の上官は、彼の騎士道精神と、戦場における勇気を賞賛しました。
年齢を重ねるとともに、彼は英国政府の保護主義貿易政策に批判的になりました。そして彼は、大陸会議へのヴァージニア代表の一人として選出されました。戦況が切迫していたとき、実際の兵役についた数少ないメンバーの一人であった彼は、会議において、(その時点ではまだ組織されていなかった)大陸軍の総司令官に任命されました。
指揮官として、ワシントンは大きな困難に直面しました。戦費、装備および訓練された兵士を欠き、新しい国特有の政治的問題に妨げられながら、かつ、世界でもっとも強力な英国軍に立ち向かえる装備と軍隊を整備しなければならなかったのです。緒戦において、バンカーヒルの戦いの直後、彼の軍隊は、英国軍をボストンからの撤退に追い込みました。しかしニューヨークのロング・アイランドに上陸した英国軍は彼を数で圧倒し、戦術・戦略面でも彼を凌ぎました。彼が自軍の全滅を回避できたのは幸運でした。
この屈辱的敗北の後、ワシントンは、最終的に彼に勝利をもたらすこととなる戦術を使用し始めました。彼は、時間こそが最良の同盟相手であることに気づいたのです。長期にわたっての戦争継続は、より大規模な軍を展開している英国側の戦争疲労を大きくするでしょう。彼は英国の軍事力を打ち破れるとは思っていませんでしたが、英国人がこの戦争を、割に合わない戦いと感じ、最終的にはあきらめるであろうと考えたのです。さらに、戦争が長引けば長引くほど、諸外国の政府がアメリカ側にまわる可能性がありました。
続く過酷な六年間の間、ワシントンは彼の軍隊を十分に維持するために戦いました。彼は大規模な戦闘は避けました。彼は英国軍が弱っているとき攻撃を仕掛け、逆に英国軍がその勢力を盛り返してくると、山中に撤退しました。彼の軍隊は冬にかけて次第にその勢力を減退させ、夏の間だけは一時的な義勇兵が集まりました。男たちは履く靴にも事欠き、空腹で、士気は急激に低下していきました。ワシントンの強固な意思と、彼個人の強い求心力だけが、かろうじて軍を支えていました。
最後に、1781年、長らく待っていた外国政府の介入が生じました。フランスが英国との開戦に踏み切り、そのフランスの海軍の支援により、ワシントンはヨークタウンにて英国軍の主力を捕捉し、降伏させることが出来ました。
ワシントンは初代合衆国大統領になりました。尊大さの傾向もあって、彼は"君主的"大統領であり、民主主義の土台が力強く強化されていく中、その後の時代にも受け継がれていく、高い水準と尊厳を政府に与えました。外交においては彼は中立を維持しました(すくなくとも新しい国が強くなるまで)。また、彼は地域主義や派閥主義という二つの害悪が連邦政府に影響をもたらさないよう努力しましたが、その後の数世紀が証明するように、大部分は失敗しました。
ワシントンは二期目の任期が終わるとともに、政界を引退しました。彼は生家に帰り、再び豪農の生活に戻りました。その三ヵ月後、彼は国民から愛され、「建国の父」として讃えられながら、その生涯を閉じたのです。
~First President of the United States
~Lived: 1732-1799
~Background:
~George Washington was born into wealth and gentility (or what passed for it in early American history). His family owned a lot of land in Virginia, and Washington grew up as a gentleman farmer. Early on he displayed a taste for adventure, and when the French and Indian war broke out, Washington was commissioned a Lieutenant Colonel at the age of 22. His British superiors praised him for his gallantry and courage under fire.
~As he matured, Washington grew to dislike the protectionist policies of the British government, and he was elected one of the Virginia delegates to the Continental Congress. Being one of the few men with actual military service, when war was imminent, he was appointed Commander in Chief of the (largely theoretical) Continental Army.
~As a war leader, Washington faced enormous challenges. Lacking money, equipment and trained troops and hampered by the new country's inherent political problems, he had to organize, equip and recruit an army that could stand up to the finest military in the world. In his first engagement, shortly after the "battle" of Bunker Hill, his forces drove the unprepared British out of Boston. But when he next met the foe on Long Island, New York, he was totally outnumbered, outgunned, and out-generaled by the British, and he was lucky to escape the total destruction of his army.
~After this humiliating defeat, Washington began to employ the tactics that would eventually win the war. He realized that time was his best ally - the longer the war continued, the greater the British war weariness would grow. He couldn't hope to defeat the British war machine - but he could hope that the British would eventually give up the fight as not worth the cost. Further, the longer the war went on, the greater the chance that a foreign government would intervene on the American side.
~For the next six weary years Washington fought to keep his army intact. He avoided major engagements. He harried the British troops when they were vulnerable, and retreated into the mountains when they were powerful. His forces dwindled to virtually nothing in the winter, and swelled with temporary volunteers during the summer. Men went shoeless and hungry, and morale plummeted. Only Washington's iron will and strong personal magnetism kept the army alive.
~Finally, in 1781, the long-awaited foreign intervention occurred, and France went to war with Britain. With their invaluable naval assistance, Washington was able to capture the main British army in Yorktown, forcing Great Britain to admit defeat.
~Washington became the first President of the United States. Prone to pomposity, he was an "Imperial" president, giving the new office much of the stature and dignity it has maintained ever since, while strongly reinforcing its democratic underpinnings. He believed in neutrality in foreign affairs - at least until the new country was stronger - and he sought to keep the twin evils of regionalism and factionalism from infecting the federal government. In this he was largely unsuccessful, as the next several centuries would attest.
~Washington retired at the end of his second term. He returned to his family home and once again took up the life of a gentleman farmer. He died three months later, beloved by his countrymen and rightly recognized at the "father of his country."
Washington(ワシントン)
-
~アメリカ合衆国初代大統領
~1732-1799
~背景・バックグラウンド
~ジョージ・ワシントンは、裕福な上流階級(当時、アメリカにおいてそう見なされていた)の家に生まれました。彼の家族はヴァージニアにたくさんの土地を所有しており、彼も豪農(主に奴隷や雇われた人間を使って作物を作る)として育ちました。彼は早いうちから、冒険に対する興味を示しおり、"フレンチ・インディアン戦争"が始まった時、ワシントンは22歳で中佐に任命されました。彼のイギリス人の上官は、彼の騎士道精神と、戦場における勇気を賞賛しました。
年齢を重ねるとともに、彼は英国政府の保護主義貿易政策に批判的になりました。そして彼は、大陸会議へのヴァージニア代表の一人として選出されました。戦況が切迫していたとき、実際の兵役についた数少ないメンバーの一人であった彼は、会議において、(その時点ではまだ組織されていなかった)大陸軍の総司令官に任命されました。
指揮官として、ワシントンは大きな困難に直面しました。戦費、装備および訓練された兵士を欠き、新しい国特有の政治的問題に妨げられながら、かつ、世界でもっとも強力な英国軍に立ち向かえる装備と軍隊を整備しなければならなかったのです。緒戦において、バンカーヒルの戦いの直後、彼の軍隊は、英国軍をボストンからの撤退に追い込みました。しかしニューヨークのロング・アイランドに上陸した英国軍は彼を数で圧倒し、戦術・戦略面でも彼を凌ぎました。彼が自軍の全滅を回避できたのは幸運でした。
この屈辱的敗北の後、ワシントンは、最終的に彼に勝利をもたらすこととなる戦術を使用し始めました。彼は、時間こそが最良の同盟相手であることに気づいたのです。長期にわたっての戦争継続は、より大規模な軍を展開している英国側の戦争疲労を大きくするでしょう。彼は英国の軍事力を打ち破れるとは思っていませんでしたが、英国人がこの戦争を、割に合わない戦いと感じ、最終的にはあきらめるであろうと考えたのです。さらに、戦争が長引けば長引くほど、諸外国の政府がアメリカ側にまわる可能性がありました。
続く過酷な六年間の間、ワシントンは彼の軍隊を十分に維持するために戦いました。彼は大規模な戦闘は避けました。彼は英国軍が弱っているとき攻撃を仕掛け、逆に英国軍がその勢力を盛り返してくると、山中に撤退しました。彼の軍隊は冬にかけて次第にその勢力を減退させ、夏の間だけは一時的な義勇兵が集まりました。男たちは履く靴にも事欠き、空腹で、士気は急激に低下していきました。ワシントンの強固な意思と、彼個人の強い求心力だけが、かろうじて軍を支えていました。
最後に、1781年、長らく待っていた外国政府の介入が生じました。フランスが英国との開戦に踏み切り、そのフランスの海軍の支援により、ワシントンはヨークタウンにて英国軍の主力を捕捉し、降伏させることが出来ました。
ワシントンは初代合衆国大統領になりました。尊大さの傾向もあって、彼は"君主的"大統領であり、民主主義の土台が力強く強化されていく中、その後の時代にも受け継がれていく、高い水準と尊厳を政府に与えました。外交においては彼は中立を維持しました(すくなくとも新しい国が強くなるまで)。また、彼は地域主義や派閥主義という二つの害悪が連邦政府に影響をもたらさないよう努力しましたが、その後の数世紀が証明するように、大部分は失敗しました。
ワシントンは二期目の任期が終わるとともに、政界を引退しました。彼は生家に帰り、再び豪農の生活に戻りました。その三ヵ月後、彼は国民から愛され、「建国の父」として讃えられながら、その生涯を閉じたのです。
~First President of the United States
~Lived: 1732-1799
~Background:
~George Washington was born into wealth and gentility (or what passed for it in early American history). His family owned a lot of land in Virginia, and Washington grew up as a gentleman farmer. Early on he displayed a taste for adventure, and when the French and Indian war broke out, Washington was commissioned a Lieutenant Colonel at the age of 22. His British superiors praised him for his gallantry and courage under fire.
~As he matured, Washington grew to dislike the protectionist policies of the British government, and he was elected one of the Virginia delegates to the Continental Congress. Being one of the few men with actual military service, when war was imminent, he was appointed Commander in Chief of the (largely theoretical) Continental Army.
~As a war leader, Washington faced enormous challenges. Lacking money, equipment and trained troops and hampered by the new country's inherent political problems, he had to organize, equip and recruit an army that could stand up to the finest military in the world. In his first engagement, shortly after the "battle" of Bunker Hill, his forces drove the unprepared British out of Boston. But when he next met the foe on Long Island, New York, he was totally outnumbered, outgunned, and out-generaled by the British, and he was lucky to escape the total destruction of his army.
~After this humiliating defeat, Washington began to employ the tactics that would eventually win the war. He realized that time was his best ally - the longer the war continued, the greater the British war weariness would grow. He couldn't hope to defeat the British war machine - but he could hope that the British would eventually give up the fight as not worth the cost. Further, the longer the war went on, the greater the chance that a foreign government would intervene on the American side.
~For the next six weary years Washington fought to keep his army intact. He avoided major engagements. He harried the British troops when they were vulnerable, and retreated into the mountains when they were powerful. His forces dwindled to virtually nothing in the winter, and swelled with temporary volunteers during the summer. Men went shoeless and hungry, and morale plummeted. Only Washington's iron will and strong personal magnetism kept the army alive.
~Finally, in 1781, the long-awaited foreign intervention occurred, and France went to war with Britain. With their invaluable naval assistance, Washington was able to capture the main British army in Yorktown, forcing Great Britain to admit defeat.
~Washington became the first President of the United States. Prone to pomposity, he was an "Imperial" president, giving the new office much of the stature and dignity it has maintained ever since, while strongly reinforcing its democratic underpinnings. He believed in neutrality in foreign affairs - at least until the new country was stronger - and he sought to keep the twin evils of regionalism and factionalism from infecting the federal government. In this he was largely unsuccessful, as the next several centuries would attest.
~Washington retired at the end of his second term. He returned to his family home and once again took up the life of a gentleman farmer. He died three months later, beloved by his countrymen and rightly recognized at the "father of his country."
Washington(ワシ
目次
- 偉人消費のテクニック [#db8eeba4]
- 見出し [#ode5b64c]
- Barbarian(蛮族) [#v042f77b]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシントン)[#m540728a]
- Washington(ワシ [#i2b5fbe1]
- 目次 [#p6cbba77]
シヴィライゼーション4においては、科学技術の研究、すなわちビーカーの確保こそが
ゲームの大部分を占めると言っても過言ではありません。
具体的方策としては 小屋経済 (小屋スパム)が用いられる
ことが多いのですが、より能動的な研究方法として 専門家経済 という
方法論が存在します。
概要:
専門家経済、すなわち専門家(科学者)の雇用によるビーカーの確保についての紹介です。
専門家経済と一口に言っても、プレイヤー毎に取られる定義・方策は微妙に異なるのですが
その中でもより蓋然性の高いと思われる方法を紹介します。
参考プレイリンク
技術ツリー方針
多くの場合、
ピラミッド建設による代議制の採用
および
官僚制・カースト制の採用
を狙うこととなります。
ピラミッド建設の為に必要であるのは当然のことながら石工術ですが、
その他に労働者による森林伐採を活用するために青銅器の研究は欠かせません。
古代以降は
官吏による灌漑の確保と官僚制
、
法律によるカースト制
が早期に必要となるでしょう。
| 優先すべき技術 | #ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
専門家経済とは?
ですが、代議制の採用と科学者の雇用により+6ビーカー/人が得られるため、
これで全て賄ってしまおうという発想から 専門家経済 が考案されました。
専門家経済の利点はいくつか存在します。
・研究が科学税率のスライダーから完全に独立しており、0%に下げても研究が継続する。
・基本的に農場を立てることから、維持・被略奪後の再建が容易である
・人口が増え続けるため、奴隷制・国民国家による徴兵との相性が良い。
・小屋経済と比べ早期に科学技術のピークが来る。(技術リードによるラッシュが可能)
・偉人の発生率が極めて高い。
等です。
一方で最終的な技術力は小屋経済に劣るという戦法上の問題点と
何より操作上の手数を要求されるというプレイ上の問題から、
敬遠するプレーヤーが多いスタイルでもあります。
ピラミッドの建設と代議制の採用
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
ピラミッド建設による代議制(専門家のビーカー+3)の早期採用が
専門家経済の鍵となります。このため、早期の石資源の確保・労働者による森林伐採
が求められます。勤労志向の指導者ならば、より優位な状態で序盤を経過することができるでしょう。
食料の確保
専門家(科学者)は食料を全く生み出すことができません。
よって雇用すればするほど、彼らの食料を賄う畑が必要となります。
市民と同じく、専門家は1人につき2の余分な食料が必要です。
確保した食料が多いほど、それが科学力に直結します。
専門家経済においては、食料資源と農場がすべてにおいて優先されます。
優良都市とはすなわち、水源が確保され食料資源がある土地を意味するのです。 氾濫原が含まれる土地が理想であり、平原や丘などの半供給スクエアが機能するのは かなり後期になってから(すなわち生物学の完成後)となります。
| ただし首都では通常、小屋を中心に建設することとなります。後述。 |
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
専門家経済下では大量に食料・人口が確保されることから、
奴隷制・国民国家(徴兵)との相性が良い
スタイルであると言えます。
とはいえ、科学力のすべてを人口に頼っているのですから、利用すればするほど
開発力が落ちることを覚悟しなければいけません。
維持費対策 (都市の専門化) {※重要};
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
専門家経済は基本的に農場を建設するスタイルとなりますが
小屋を全く建てないというわけではありません。
専門家経済では都市自体をも専門化し、「科学都市」「金銭都市」と分類しています。
| もちろん、戦闘ユニットを作る「生産都市」も現実問題として必要ですが、ここでは割愛します。 |
都市やユニット・人口を増やしていくと、当然のことながら維持費が発生します。
食料都市のみではこれを賄うのが難しくなってくるため、
これを賄うため、金銭の生産に特化した
金銭都市
が、最低一つは必要となります。
通常、この金銭都市は
首都
が選ばれます。
官僚制の採用により商業力が+50%されるためです。
宗教の聖都も有力な候補と言えるでしょう。
特に注意しなければならないのは、
オックスフォード都市とウォール街都市が異なる
点です。
専門家経済では通常、スライダーが低く設定されるため
商業力が科学力へ変換されません。
あくまで金銭への変換となるため、小屋を建てる金銭都市には
科学ブースト施設を建てないで、金銭ブースト施設のみを建てる
だけで良いのです。
一方で食料改善のみを敷設した、通常の科学都市は科学ブースト施設(必要に応じて幸運施設)を
優先することとなります。
|
スライダーのシステム理解が専門家経済のキモです。 ややこしいですが、ここさえ抑えれば後は農場立てて科学者雇うだけ、の戦法なので がんばってください、としか言えないですわ。うん。 |
都市画面の管理
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
執政官に任せておくと、市民の配置がことあるごとに変更されます。
(人口増加時・改善完成時・生産命令時・生産完了時、など)
通常であれば、ある程度の優先命令が出せるのですが、
残念ながら"科学者雇用を優先する"命令は存在しません。
何度も都市画面を開いて、科学者を再雇用することとなるでしょう。
特に生産指定のみをすると、聖職者などのハンマーを生み出す
専門家を優先するので注意が必要です。
|
実際、これがあるから専門家経済は嫌い、というプレイヤーが多いです。 小屋経済ならある程度ほっといても機能するわけですし。 この作業がだんだん快感へと変わってくれば あなたも一流の"Civ廃人"です。 |
推奨される政治体制のまとめ
一般に、専門家経済と相性が良いとされる政治体制についてまとめます。
政治体制:代議制
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
専門家経済ではほぼ必須と呼べる政治体制です。
序盤の幸福確保の難しさから世襲統治を推奨する声もありますが
研究量が倍違う(ビーカーにして+3+3)ので、選択の余地は無いでしょう。
もちろん、あなたがゲーム中の研究が完全に終了したと判断したならば、
警察国家へと移行します。
法制度:官僚制
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
首都を金銭都市とするために必要となります。
前述の通り、国民国家との相性は抜群ですが
使用すればするほど、後々に響きます。
タイミングをよく確認しましょう。
労働制度:カースト制
#ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 |
図書館や大学で供給される枠だけでも充分である、との意見もありますが
逆に言えば、立てる前から好きなだけ配置できるのはかなり大きいです。
前述の通り、奴隷制との相性は抜群ですが
使用すればするほど、後々に響きます。
タイミングをよく確認しましょう。
経済制度:どれでも
強いて言えば重商主義の無償専門家+1が性質上相性が良いです。
一方で共産主義の距離維持費無効も有効。
カースト制採用が基本なので工房のボーナスが累積するのも強力です。
環境保護主義は序盤から続いた衛生問題を完全に解決してくれるでしょう。
自由主義は効果を発揮しにくいですが、
金銭都市での企業建設(&外国のみの進出)まで考慮するのならば
有効であると考えられます。
宗教体制:どれでも
宗教体制に関しては専門家経済には全く関係なく、
外交状況で選択すべきであると考えられます。
その他注意点
ご意見・ご感想