「コメント/日本語化」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

コメント/日本語化 - (2016/03/22 (火) 12:52:17) の編集履歴(バックアップ)


  • Patchfix for Fanpatch 1.17c 用日本語化ファイル:2014/10/05 について - 名無しさん 2016-03-22 12:27:56
    • ACT II サイドクエスト 行方不明の弟(The Missing Brother)で洞窟内の弟との会話で姉の名前がカタカナ(タタリ)とアルファベット(Tathari)が混在している。(人名等英語版) - 名無しさん 2016-03-22 12:49:23
      • dialog.txtのtagGiza_Brother_で、B1がカタカナ、B3がアルファベット、B7がカタカナ。となっている。 - 名無しさん 2016-03-22 12:52:17

    • ACT IV サイドクエストのトレジャーハンター(The Treasure Hunters)のNPC(Herodion ~ Young Man)との会話で Tag not found: xtagMedea_Brother_F7 となる。(人名等英語版) - 名無しさん 2016-03-22 12:33:58
      • xdialog.txtで先頭のxが抜けており、本来「xtagMedea_Brother_F7」のところが「tagMedea_Brother_F7」になっている模様。 - 名無しさん 2016-03-22 12:41:44
記事メニュー
目安箱バナー