六行詩16番

ノストラダムス wiki : ノストラダムスの大事典内検索 / 「六行詩16番」で検索した結果

検索 :
  • 六行詩16番
    六行詩集 16番* 原文 En Octobre six cens cinq1. Pouruoyeur2 du monstre marin3, Prendra4 du souuerain5 le cresme6, Ou en six cens six7, en Iuin, Grand ioye8 aux grands9 au commun10, Grands11 faits12 apres ce13 grand baptesme14. 異文 (1) six cens cinq six cens cinq 1600Au, mil six cens cinq 1600Mo, Six cens cinq 1672Ga (2) Pouruoyeur Pouruoyement 1600Mo, Pouruouyeur 1627Di (3) d...
  • 六行詩46番
    ...同時代的な視点  六行詩16番のように「提供する者」が王太子(のちのルイ13世)を指すのだとしても、それが「全てを混乱させる」とは何のことか分かりづらい。  アンリ4世にとっては50歳近くになって生まれた待望の男児だったが、王位継承をめぐって計略をめぐらしていた輩、あるいは男児が生まれないまま王位継承問題で内紛が生じることを期待していた外国勢力にとっては、当てが外れたということだろうか。  あるいは、ルイが王位に就いてから多くの国を蹴散らすことになると期待したものか。 その他 1600Au では 44番になっている。 ※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。
  • 六行詩38番
    ...る可能性については、六行詩16番を参照のこと。  後半はガランシエールが言うように、パウルス5世のことだったのかもしれない。時期的には際どいところだが、六行詩は1600年から1605年頃に偽造されたはずなので、パウルスのことが盛り込まれていてもおかしくはない。  結果的に外れたものの、パウルス以前の過去200年間の教皇の平均在位年数は7年程度であり、1615年(10年間)ないし1619年(14年間)という想定は、そうおかしなものではなかった。 その他  1600Au では36番になっている。 ※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。
  • pourvoyeur
    ...。 登場箇所 六行詩16番 六行詩38番 六行詩39番 六行詩46番 六行詩56番 ※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。
  • 六行詩39番
    ...い。  あるいは、六行詩16番の「海の怪物を提供する者」と同じならば、単なる言葉遊びなのかもしれない。 その他  1600Au では37番になっている。 ※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。
  • monstre
    ...94番(旧84番) 六行詩16番 六行詩39番 ※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。
  • 六行詩13番
    六行詩集 13番* 原文 L auanturier1 six cens six2 ou neuf, Sera surpris par fiel mis dans3 vn oeuf4, Et peu apres5 sera hors6 de puissance7 Par le puissant8 Empereur general9 Qu au10 monde11 n est12 vn13 pareil14 ny esgal, Dont vn chascun15 luy rend16 obeïssance17. 異文 (1) L auanturier L auenturier 1600Mo, L’a uanturier 1628dR (2) six cinq 1600Au 1600Mo (3) dans en 1600Au (4) oeuf ...
  • 六行詩11番
    六行詩集 11番* 原文 Durant le siecle1 on verra deux ruisseaux1 , Tout vn terroir2 inonder de leurs eaux3, Et submerger par ruisseaux4 fontaines5 Coups6 7 Monfrin8 Beccoyran9, ales10, Par le gardon11 bien souuant11 trauaillez, Six cens & quatre12 alez, trente moines13. 異文 (1) le siecle 1605sn 1628dR 1649Xa ce siecle 1600Mo 1611 1627Ma 1627Di 1644Hu, le Siecle 1672Ga (1 ) ruissea...
  • 六行詩19番
    六行詩集 19番* 原文 Six1 cens cinq2, six cens six3 sept, Nous4 monstrera5 iusques à l an6 dix sept7, Du boute feu8 l ire9, hayne10 enuie11, Soubz l oliuier12 d assez13 long temps14 caché, Le Crocodril15 sur la terre16 a caché17, Ce qui estoit18 mort, sera pour lors19 en vie. 異文 (1) Six Nix 1627Di (2) cinq cinq 1600Mo (3) six cens six six cens six 1600Mo, six 1627Di (4) N...
  • 六行詩12番
    六行詩集 12番* 原文 Six cens cinq tres grand 2 nouuelle, De deux Seigneurs la grand3 querelle, Proche de Genaudan4 sera, A vne Eglise apres l offrande Meurtre commis, prestre5 demande6 Tremblant de peur se sauuera. 異文 (1) cinq cinq 1600Mo (2) tres grand tres-grande 1600Mo, tresgrand 1611 1628dR 1649Ca, tres-grand 1627Ma 1627Di, tres-grand 1644Hu, tres grand 1672Ga (3) la grand ...
  • 六行詩132篇説
     全58篇の文書として流布している六行詩集について、本来は全132篇だったとする主張がある。以下では17世紀の証言を概観した上で、若干のコメントを付けておきたい。 1656年の解釈書  現在確認しうる最古の出典は匿名の解釈書『ミシェル・ノストラダムス師の真の四行詩集の解明』(1656年)である。その著者は、アミアンの医師エチエンヌ・ジョベールもしくはアキテーヌ出身のドミニコ会聖職者ジャン・ジフル・ド・レシャクとされる(以下、便宜上ジフル・ド・レシャク説を採っておく)。この解釈書では、ジフル・ド・レシャク自身がそれを見たことがあると主張している。  以下に掲げる抜粋は、偽のノストラダムス予言を排除すべきとする主張の二項目めの翻訳である。 Secondement, il en faut absolument, sans aucun doute retrancher ...
  • 六行詩1番
    六行詩集 1番* 原文 SIecle nouueau, alliance nouuelle, Vn Marquisat1 mis dans2 la nacelle3, A qui plus fort des4 deux l emportera, D vn5 Duc d vn Roy, gallere de Florance6, Port7 à8 Marseil, Pucelle9 dans la France, De Catherine10 fort chef11 on rasera12. 異文 (1) Marquisat Marquiat 1627Di (2) dans 1605sn 1649Xa dedans 1600Au 1600Mo 1611 1627Di 1628dR 1649Ca 1672Ga (3) nacelle nasselle ...
  • 六行詩18番
    六行詩集 18番* 原文 Considerant la triste Philomelle1 Qu en pleurs cris sa peine2 renouuelle, Racoursissant3 par tel moyen ses4 iours, Six cens cinq5, elle en verra6 l issuë7, De son tourment, ia la8 toille tissuë9, Par10 son moyen senestre aura secours. 異文 (1) Philomelle filomelle 1600Au, philomelle 1627Ma 1627Di 1644Hu (2) sa peine sa plainte 1672Ga (3) Racoursissant 1605sn 1649X...
  • 六行詩30番
    六行詩集 30番* 原文 Dans peu de temps1 Medecin2 du grand mal, Et la sangsuë3 d ordre rang inegal, Mettront4 le feu à la branche d Oliue5, Poste6 courir, d vn d autre costé, Et par tel feu leur Empire accosté7, Se r alumant8 du franc finy saliue9. 異文 (1) Dans peu de temps Dans peu de jours 1600Au, Dame peu de temps 1600Mo (2) Medecin medecin 1600Mo (3) sangsuë censue 1600Au 1600M...
  • 六行詩47番
    六行詩集 47番* 原文 Le grand d Hongrie1, ira dans la nacelle2, Le nouueau né3 fera guerre nouuelle A son voisin qu il tiendra4 assiegé, Et le noireau5 auec6 son altesse7, Ne souffrira, que par trop on le presse, Durant trois ans8 ses gens tiendra rangé9. 異文 (1) d Hongrie d Ongrie 1627Ma 1627Di (2) nacelle nasselle 1600Au, Nacelle 1672Ga (3) né nay 1600Au 1600Mo (4) qu il tiendra le...
  • 六行詩17番
    六行詩集 17番* 原文 Au mesme temps vn grand1 endurera, Ioyeux mal sain2, l an complet ne verra, Et3 quelques vns4 qui seront de la feste, Feste pour vn seulement, à ce iour, Mais peu apres sans faire long5 seiour, Deux se donront6 l vn à l autre7 de la teste8. 異文 (1) vn grand vn 1627Di, vn Grand 1644Hu (2) mal sain mal seing 1600Mo, malsain 1672Ga (3) Et Ft 1611A (4) quelques vns ...
  • 六行詩10番
    六行詩集 10番* 原文 Ambassadeur1 pour vne Dame, A son vaisseau2 mettra la rame, Pour prier le grand3 medecin4 Que de l oster5 de telle peine, Mais en ce6 s opposera Royne7, Grand peine auant qu en veoir8 la fin. 異文 (1) Ambassadeur Embassadeur 1672Ga (2) vaisseau Vaissau 1672Ga (3) grand Grand 1628dR 1649Ca (4) medecin Medecin 1600Mo 1627Ma 1627Di 1644Hu 1672Ga (5) Que de l oste...
  • 六行詩14番
    六行詩集 14番* 原文 Au grand siege1 encor2 grands3 forfaits, Recommançans4 plus que iamais Six cens cinq5 sur la verdure6, La prise reprise7 sera, Soldats és8 champs9 iusqu en10 froidure11 Puis apres recommencera. 異文 (1) siege Siege 1672Ga (2) encor encores 1600Mo (3) grands grand 1672Ga (4) Recommançans Recommançant 1600Mo, Recommençant 1611 1627Ma 1627Di 1628dR 1644Hu 1649Ca...
  • 六行詩15番
    六行詩集 15番* 原文 Nouueau1 esleu patron2 du grand3 vaisseau4, Verra long temps5 briller le cler6 flambeau Qui sert de lampe7 à ce grand8 territoire, Et auquel temps armez9 sous son nom, Ioinctes à celles10 de l heureux11 de Bourbon12 Leuant, Ponant, Couchant13 sa memoire. 異文 (1) Nouueau Nonueau 1627Di (2) esleu patron éleu 1627Di, esleu Patron 1644Hu 1672Ga (3) grand Geand 1600Mo...
  • 六行詩56番
    六行詩集 56番* 原文 Tost l Elephant1 de toutes parts verra2 Quand pouruoyeur3 au Griffon4 se ioindra, Sa ruine proche, Mars qui tousiours gronde Fera grands faits aupres de terre5 saincte6, Grands estendars7 sur la terre8 sur l onde9, Si la nef10 a esté11 de deux freres enceinte. 異文 (1) l Elephant l Elefant 1600Au (2) de toutes parts verra de toute parts viendra 1600Mo, viendra de ...
  • 六行詩48番
    六行詩集 48番* 原文 Du vieux1 Charron2 on verra le Phoenix3, Estre premier dernier des fils4, Reluyre5 en France, d vn chascun6 aymable, Regner long temps7 auec tous les honneurs8 Qu auront9 iamais eu ses10 precesseurs11 Dont il rendra sa gloire memorable. 異文 (1) vieux Vieux 1600Mo (2) Charron Caron 1600Au (3) Phoenix phoenix 1627Ma 1627Di 1644Hu (4) des fils 1605sn 1628dR 1649C...
  • 六行詩34番
    六行詩集 34番* 原文 Princes Seigneurs1 tous se feront la guerre, Cousin germain2 le frere auec le frere3, Finy4 l Arby5 de l heureux de Bourbon6, De Hierusalem7 les Princes tant aymables8, Du fait9 commis enorme execrable10, Se ressentiront11 sur la bourse sans fond12. 異文 (1) Seigneurs seigneurs 1600Mo (2) germain Germain 1627Ma 1627Di 1672Ga (3) le frere auec le frere le freres ...
  • 六行詩6番
    六行詩集 6番* 原文 Quand de Robin la traistreuse1 entreprise, Mettra Seigneurs en peine2 vn grand Prince, Sceu3 par la Fin, chef on luy4 tranchera5 La plume6 au7 vent, amye dans Espagne8, Poste attrappé estant dans la campagne9, Et l escriuain10 dans l eauë se jettera. 異文 (1) la traistreuse latraistreuse 1611B (2) en peine en peine 1600Mo (3) Sceu Sçeu 1627Ma (4) on luy luy...
  • 六行詩45番
    六行詩集 45番* 原文 De coup1 de fer tout le monde2 estonné, Pa3 Crocodil4 estrangement donné, A vn bien grand, parent de la sangsuë5, Et peu apres6 sera vn autre coup De guet à pens7, commis contre le loup8, Et de tels faits on ne9 verra l issuë10. 異文 (1) De coup D vn coup 1600Au 1600Mo, De coup. 1611B (2) monde Monde 1672Ga (3) Pa 1605sn 1649Xa Par T.A.Eds. (4) Crocodil Crocodril ...
  • 六行詩26番
    六行詩集 26番* 原文 Deux freres sont de1 l ordre Ecclesiastique2, Dont3 l vn prendra pour la France la picque, Encor4 vn coup5 si l an6 six cens six N est7 affligé8 d vne grande maladie9, Les armes10 en main iusques six11 cens dix, Gueres12 plus loing ne s estendant13 sa vie. 異文 (1) sont de de 1600Mo (2) Ecclesiastique Ecclesiestique 1627Di (3) Dont D ont 1644Hu (4) Encor Fnco...
  • 六行詩5番
    六行詩集 5番* 原文 Celuy qui la Principauté1, Tiendra par grande cruauté2, A la fin verra grand phalange3 Par coup de feu tres dangereux4, Par accord pourroit5 faire mieux, Autrement boira suc d Orange6. 異文 (1) Principauté principauté 1611B 1627Ma 1627Di 1644Hu (2) cruauté cruautê 1649Xa, cruanté 1672Ga (3) phalange Phalange 1600Mo 1672Ga (4) tres dangereux tres-dangereux 1600Mo...
  • 六行詩29番
    六行詩集 29番* 原文 Le Griffon1 se peut aprester Pour à l ennemy resister, Et renforcer2 bien son armée3, Autremenr4 l Elephant viendra Qui d vn a bord5 le6 surprendra, Six cens huict, mer7 enflammée. 異文 (1) Griffon griffon 1600Mo (2) renforcer renforce 1600Mo (3) armée Armée 1672Ga (4) Autremenr 1605sn Autrement T.A.Eds. (5) a bord 1605sn 1649Xa abord T.A.Eds.(sauf abort 1...
  • 原文比較の凡例 (六行詩)
     この世紀のいずれかの年のための驚くべき予言(六行詩集)は、17世紀初頭に偽造された可能性が高い詩篇である。そうした背景から、細かく系譜を辿ったりすることにあまり意味があるとも思えないため、原文比較は以下の版に絞っている(版の略号は原文比較の凡例参照)。 [1605sn] 表記の年代通りの刊行なら、六行詩の初出。これを底本にしている。 [1611A] Centurie XI と銘打たれた最初の版。 [1611B] 論者によっては1611Aに先行するとしている。 [1627Ma] リヨンの版で最初に六行詩を収録したと思われる版。 [1627Di] 1627Maを入手するまで利用していた版。情報を削除しなくてもよいと考えるため、そのまま残しておく。 [1628dR] 版の系譜の考察のために加える。 [1644Hu] 1627Diの誤植の多さを補完するために利用した版。1627Maを参照可...
  • 六行詩36番
    六行詩集 36番* 原文 L grand1 rumeur2 qui sera par la France, Les impuissans3 voudront auoir puissance, Langue emmiellée4 vrays5 Cameleons, De boutefeux6, allumeurs de Chandelles7, Pyes geyes8, rapporteurs de nouuelles Dont la morsure9 semblera Scorpions10. 異文 (1) L grand 1605sn(b c) Lgrand 1605sna, La grand 1600Mo 1611 1627Ma 1627Di 1628dR 1644Hu 1649Ca 1672Ga, Le grand 1649Xa (2) ru...
  • 六行詩58番
    六行詩集 58番* 原文 Sangsuë1 en2 peu de temps mourra, Sa mort bon signe nous donra3, Pour l accroissement de la France, Alliance4 se trouueront5, Deux grands6 Royaumes se ioindront, François aura7 sur eux8 puissance. 異文 (1) Sangsuë Censue 1600Au, Sansue 1600Mo, Sangsue 1628dR (2) en dans 1600Mo (3) nous donra donnera 1600Au, nous donnera 1600Mo (4) Alliance Alliances 1611 1627Di 16...
  • 六行詩53番
    六行詩集 53番* 原文 Plusieurs mourront auant que Phoenix1 meure, Iusques2 six cens septante est sa demeure, Passé3 quinze ans, vingt vn4 trente neuf5. Le premier est subiet6 à maladie, Et le second au fer, danger de vie, Au feu à l eau7, est subiect8 à trente-neuf9. 異文 (1) Phoenix phœnix 1627Ma 1627Di (2) Iusques Iusques a 1600Au (3) Passé Passe 1600Mo 1627Di (4) vingt vn ving...
  • 六行詩54番
    六行詩集 54番* 原文 Six cens quinze1, vingt, grand Dame2 mourra, Et peu apres vn fort long temps3 plouura4, Plusieurs pays5, Flandres l Angleterre, Seront par feu par fer6 affligez, De leurs voisins7 longuement assiegez, Contraints8 seront de leurs9 faire la guerre10. 異文 (1) quinze al[?] 1600Au, quinze 1600Mo (2) vingt, grand Dame vne Dame 1600Au, vne grand Dame 1600Mo (3) vn...
  • 六行詩集の表題と献辞
     この項目では六行詩集の表題と献辞について扱う。 基本フォーマットの概説  六行詩集の初出は刊行者・刊行地名の記載の無い1605年版『予言集』である。ただし、パトリス・ギナール(未作成)らは1605年版に偽年代版の疑いをかけており、それを採用するならば1611年シュヴィヨ版(1611A)ないし刊行年の記載のないシュヴィヨ版(1611B)が初出となる。そして、それら2つの版は六行詩集の提示の仕方に違いがある。 基本的な要素は以下の5つである。 A. 標題紙 B. 「国王(陛下)に宛てて」 C. 献辞 D. 本編冒頭の題名 E. 「詩百篇第11巻」 【画像】1605年版の場合。A.とB.以降はページが分かれている(*1)。 【画像】1611年版(1611A)の場合。C.がA.と同じページから書き始められているため、B.が省かれている(*2)...
  • 六行詩3番
    六行詩集 3番* 原文 La Ville1 sans dessus dessous2, Renuersée3 de mille coups De canons4 forts5 dessous6 terre7 Cinq8 ans tiendra le tout remis, Et lasche9 à ses10 ennemis, L eau leur fera apres la guerre. 異文 (1) Ville ville 1600Mo 1611 1644Hu 1649 (2) sans dessus dessous sans-dessus-dessous 1600Mo (3) Renuersée Renuersee 1600Mo 1611 1627Ma 1627Di (4) canons Canons 1672Ga (...
  • 六行詩40番
    六行詩集 40番* 原文 Ce qu en viuant le pere1 n auoit2 sceu3, Il acquerra ou par guerre4 ou par feu Et combatra5 la sangsuë6 irritée, Ou iouyra7 de son bien paternel Et fauory8 du grand Dieu Eternel9 Aura bien tost10 sa Prouince11 heritée. 異文 (1) pere Pere 1672Ga (2) n auoit n auoix 1600Mo (3) sceu sçeu 1627Ma 1627Di 1649Xa, fceu 1649Ca (4) par guerre par fer 1600Au 1600Mo (5) com...
  • 六行詩2番
    六行詩集 2番* 原文 Que1 d or d argent2 fera3 despendre4, Quand Comte voudra Ville5 prendre, Tant de mille mille soldats6, Tuez, noyez, sans y rien faire, Dans plus7 forte8 mettra pied terre9, Pigmée10 ayde11 des Censuarts12. 異文 (1) Que Qui 1627Ma 1627Di 1644Hu (2) d argent d argent 1600Mo (3) fera on verra lors 1600Au (4) despendre de pendre 1672Ga (5) Ville ville 1600Mo 1...
  • 六行詩31番
    六行詩集 31番* 原文 Celuy qui a, les hazards1 surmonté2, Qui fer, feu, eauë3, n a4 iamais redouté5, Et du pays6 bien proche du Basacle7, D vn coup de fer tout le monde8 estouné9, Par Crocodil10 estrangement donné, Peuple raui de veoir vn tel11 spectacle. 異文 (1) hazards hazard a 1600Au (2) surmonté surmonte 1649Xa, surmouté 1672Ga (3) eauë eaue 1600Mo, eau 1644Hu 1672Ga (4) n a ...
  • 六行詩8番
    六行詩集 8番* 原文 Vn peu deuant l ouuert commerce, Ambassadeur viendra de Perse, Nouuelle au franc pays1 porter Mais non receu, vaine esperance, A son grand Dieu sera l offance2, Feignant de le vouloir quitter. 異文 (1) franc pays païs franc 1600Mo, franc païs 1627Ma 1627Di, Franc Pais 1672Ga (2) l offance l offense 1600Mo 1611 1628dR 1649Ca 1672Ga, l offence 1627Ma 1627Di 1644Hu 1649Xa...
  • senestre
     senestre は「左の」「左手の」を意味する古語。『新仏和中辞典』などには載っている。  中期フランス語でも同様だったが、それに加えて sinistre (不吉な、不幸な)と同じ意味でも使われた(*1)。 登場箇所 詩百篇第2巻10番 六行詩9番 六行詩18番 ※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。
  • 六行詩4番
    六行詩集 4番* 原文 D vn rond, d vn lis1, naistra vn si grand Prince, Bien tost, tard venu dans2 sa Prouince, Saturne en Libra3 en exaltation Maison de Venus en descroissante4 force, Dame en apres5 masculin soubs l escorse6, Pour maintenir7 l heureux sang de Bourbon. 異文 (1) D vn rond, d vn lis D vn noble lis 1600Au, Du rond d vn Lis 1600Mo 1672Ga, D vn rond d vn Lys 1644Hu (2) dans en ...
  • 六行詩51番
    六行詩集 51番* 原文 La Ville1 qu auoit2 en ses ans3 Combatu l iniure4 du temps, Qui5 de son vainqueur6 tient la vie, Celuy qui7 premier8 l a9 surprist10, Que11 peu apre12 François13 reprist14 Par combats15 encor16 affoiblie17. 異文 (1) Ville ville 1600Mo 1611 1649Ca (2) qu auoit qui a 1600Au (3) en ses ans long ans 1600Mo (4) l iniure l Injure 1672Ga (5) Qui de son Et qui de son ...
  • 六行詩27番
    六行詩集 27番* 原文 Celeste feu du costé d Occident1, Et du Midy2, courir iusques au3 Leuant4, Vers demy morts5 sans point trouuer6 racine7, Troisiesme aage8, à Mars le Belliqueux9, Des Escarboucles10 on11 verra briller feux, Aage12 Escarboucle13, à la fin famine. 異文 (1) Occident occident 1627Di (2) Midy midy 1600Mo (3) iusques au jusqu au 1672Ga (4) Leuant leuant 1600Mo 1611B 1...
  • ミシェル・ノストラダムス師の予言集 (フランソワ・ブシャール、1695年)
     『ミシェル・ノストラダムス師の予言集』(Les Prophéties de M. Michel Nostradamus)は、1695年にメスのフランソワ・ブシャールによっても出版された。18世紀末までにメスで出版されたノストラダムス関連書はこれ一冊である。 【画像】ブシャール版の扉に使われた木版画 (*1) 正式名 LES PROPHETIES DE M. MICHEL NOSTRADAMUS. Centuries VIII. IX. X. Qui n ont encores jamais été imprimées. A METZ, Chez FRANCOIS BOUCHARD, Imprimeur Marchand Libraire, sur la Place S. Jacque, à la Bible d or.1695. ミシェル・ノストラダムス師の予言...
  • 六行詩49番
    六行詩集 49番* 原文 Venus Sol1, Iupiter2 Mercure Augmenteront le genre de nature Grande alliance3 en France se fera, Et du Midy4 la sangsuë5 de mesme6, Le feu esteint par ce7 remede extreme, En terre8 ferme Oliuer9 plantera. 異文 (1) Venus Sol Venus sol 1600Mo (2) Iupiter iupiter 1611B (3) alliance Alliance 1672Ga (4) Midy midy 1600Mo (5) sangsuë Censue 1600Au, sensue 1600...
  • 六行詩42番
    六行詩集 42番* 原文 La grand Cité1 où2 est le premier homme, Bien amplement la ville3 ie vous nomme, Tout en alarme4, le soldat5 és6 champs7 Par fer8 eauë9, grandement affligée10, Et à la fin des François11 soulagée12, Mais ce sera dés13 six cens dix ans. 異文 (1) La grand Cité La grand Cité 1600Mo 1672Ga, La grand cité 1644Hu (2) où ou 1600Au 1600Mo 1611B 1627Ma 1672Ga (3) ville...
  • 六行詩7番
    六行詩集 7番* 原文 La sangsuë1 au loup2 se ioindra, Lors3 qu en mer4 le bled defaudra5, Mais le grand Prince sans enuie, Par ambassade6 luy donra7 De son bled pour luy donner8 vie, Pour vn besoin s en pouruoira9. 異文 (1) sangsuë Censue 1600Au, Sangsue 1672Ga (2) loup Loup 1672Ga (3) Lors Alors 1600Au (4) mer Mer 1672Ga (5) defaudra on defendra[?] 1600Au, deffendra 1600Mo (6) am...
  • 六行詩35番
    六行詩集 35番* 原文 Dame par mort grandement1 attristée, Mere2 tutrice au sang qui la3 quittée4, Dame5 Seigneurs, faits enfans orphelins6, Par7 les aspics8 par les Crocodilles9, Seront surpris forts Bourgs10, Chasteaux11 Villes12 Dieu tout puissant13 les14 garde des malins. 異文 (1) grandement d vn grandement 1600Mo (2) Mere Et mere 1600Mo (3) la l a 1611 1628dR 1644Hu 1649Ca (4...
  • 六行詩57番
    六行詩集 57番* 原文 Peu apres l aliance1 faicte, Auant2 solemniser3 la feste4, L Empereur le tout troublera, Et la nouuelle mariée5, Au franc pays6 par sort7 liée8, Dans peu de temps apres mourra9. 異文 (1) l aliance l Alliance 1672Ga (2) Auant Auantque 1600Au (3) solemniser solenniser 1628dR 1649Ca, solemnises 1672Ga (4) feste Feste 1672Ga (5) mariée Mariée 1672Ga (6) franc pay...
  • 六行詩21番
    六行詩集 21番* 原文 L autheur1 des maux commencera2 regner3 En l an six cens sept4 sans espargner Tous les subiets5 qui sont à la sangsuë6, Et puis7 apres s en viendra peu à peu, Au franc pays8 r allumer9 son feu10, S en11 retournant d où12 elle est issuë13. 異文 (1) L autheur L Auteur 1627Ma 1627Di, L Autheur 1644Hu 1672Ga (2) commencera commencera a 1600Au, commenera 1600Mo, conniuer...
  • 六行詩23番
    六行詩集 23番* 原文 Quand la grand nef1, l a prouë2 gouuernal3, Du franc pays4 5 son esprit6 vital, D escueils7 flots8 par la mer9 secoüée10, Six cens sept11, dix coeur assiegé Et des reflus12 de son corps affligé, Sa13 vie estant sur ce mal renoüée14. 異文 (1) nef Nef 1672Ga (2) l a prouë 1605sn la proue 1600Au, la prouë 1627Ma 1628dR 1649Ca 1649Xa, l aprouue 1600Mo, la proüe 16...
  • @wiki全体から「六行詩16番」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索