登録日:2024/09/27 Fri 17:51:32
更新日:2025/04/05 Sat 13:03:05
所要時間:約 十一 分可読
概要
此異常物体是異常模倣子 句点 左鉤括弧 模倣子何? 右鉤括弧 思考貴方是 左鉤括弧
模倣子(得守施囲秘異基金会) 右鉤括弧 文章閲覧推奨 句点
此模倣子之詳細是影響下文章漢字及空白以外使用不可也 句点 影響下文章読模倣子感染 読点 漢字以外文字不可書又不可話成 句点
此異常物体影響力超大 句点 此解説又本家報告書影響受 読点 況特別収容手順是 左鉤括弧 現在我等不可知当該模倣子之適切収容方法 右鉤括弧 等匙投擲始末 句点
更影響下文章之周囲有他文章 読点 紙媒体若電子文書不問感染及力所持故 読点 一先
機動部隊 横線 庚午 横線 零八 左二重引用符 書同文 右二重引用符 行動異常性所持文章隔離 読点 類似模倣子発見時模倣子部門報告 読点 是特別収容手順也 句点
感染時漢字以外文字無理矢理漢字変換訳 読点 此変換仕方非常厄介 句点
阿剌比亞数字全部漢数字是許容範囲内 読点 羅馬字変換当字 読点 句読点等記号其儘其名前変換是非常難読 句点 亦非中国語之外国語場合中国語翻訳若偽中国語化 句点
因 左鉤括弧 一零零零零円 右鉤括弧 場合 左鉤括弧 一零零零零円 右鉤括弧 否 左鉤括弧 一万円 右鉤括弧 様変化故 読点 此模倣子可能文章意味理解又変化被推測 句点
試此異常物体之影響下在報告書之冒頭文引用 句点
番号 二重点 得守 施囲 秘異 横線 施囲 円 横線 二九六
分類 二重点 宥克利
特別収容手順 二重点 現在我等不可知当該模倣子之適切収容方法 句点 当該文章之紙及電子的複写 読点 他文章模倣子汚染防止目的 読点 機動部隊 横線 庚午 横線 零八 左二重引用符 書同文 右二重引用符 隔離拠点 横線 施囲 円 横線 三十四之異常文書保管所 句点 当該文章印刷禁止 読点 故印刷即収容違反可能性 句点 若財団職員発見類似模倣子於電脳網 読点 類似事件防止目的 読点 必要即時伝達模倣子部門 句点
何言 疑問符
特句読点一々変換又差込故可読性大損 句点 此模倣子世界流布是漢字圏外想定外被害齎事容易推測可能 句点 否下手行
圭 横線 分類終末筋道発生可能性有 読点 厳重収容続行我思 句点
実験記録
此言訳有故実験記録酷有様也 句点 何実験記録典型書式影響受以下様相也 句点
実験主任 二重点 黄子豪研究員
実験日時 二重点 十四 斜線 零四 斜線 二千十八
実験対象 二重点 当該項目一部抜粋記録印刷紙 中黒点 泥 横線 一三四五六
実験目的 二重点 当該項目効果測定 句点
実験手順 二重点 泥 横線 一三四五六室内投入 読点 黄子豪研究員実験遂行 句点 研究員 読点 指示 与 対象者 読点 対象者供会話 句点 動画録画済且一部編集済 句点
嗚呼猛滅茶苦茶也
本番実験
泥 分類職員対日付是阿剌比亞数字書命令思抑 左鉤括弧 自分話方変也 感嘆符 右鉤括弧 混乱 読点 映 拠 贅徒 迄羅馬字命令書以下様相也 句点
映 読点 美 読点 施囲 読点 泥 読点 唯唯 読点 穢符 読点 慈意 読点 営知 読点 哀 読点 勢 読点 圭 読点 恵流 読点 依無 読点 円 読点 応 読点 秘異 読点 丘 読点 亜留 読点 得守 読点 訂 読点 有 読点 部威 読点 堕部有 読点 依苦洲 読点 矮 読点 贅徒
不可読亞 感嘆符
此書気付 泥 分類発狂故鎮静剤打 読点 次実験命令二次方程式之公式書記 読点 左二重引用符 子解一等負乙加乙平方減四倍甲及丙之積之平方根割二倍甲 右二重引用符 書後 左鉤括弧 此 点点点点点点 左中括弧 削除済 右中括弧 右鉤括弧 等発言後再度発狂 句点 研究員被負傷故終了始末 句点 唯文字書此発狂程危険也此模倣子 点点点点点点 疑問符
次実行実験是影響受先程研究員書様々記号含有文章何発生等趣旨物 句点
漢文書後句読点消失 読点 外国語演説試書以下様相也 句点
名誉有戦死者達 読点 最後之全力尽身命捧偉大大義対 読点 彼等後受継 読点 我々一層献身決意事 読点 此等戦死者之死是決不無駄為 読点 此国神下自由之新誕生被迎為故 読点 又 読点 人民之人民拠人民之為之政治是地上決不絶滅為 読点 我々此処確固決意事也
此 読点
吾尚存者 当担所余大任 承烈士遺志 倍吾力於未竟之業 神佑吾国 当獲自由之新生 民有 民治 民享之政必永続於世
是也 句点
林肯之盖茨堡演説書筈此有様也 読点 研究員 左中括弧 左鉤括弧 削除済 右中括弧 右鉤括弧 叫喚後実験終了 句点
謎之手紙
実験数日後 読点 黄志浩研究員謎手紙受取 句点
今禮崩樂壞
字乃立國之本
不得受西洋奇技淫巧之濁
嗟乎
何日字可復純淨邪
異學会留
超雑文章和訳 読点
儀式又音楽崩壊
文字是国之礎
西洋之奇抜技術又驚異不染
嗚呼
文字再度純粋取戻是何時日也
言所也 句点
中国史是近代於欧米列強対抗故近代化為急激西洋化推進也過去有 句点
今至迄其流中中国之歴史又文化軽視是憂鬱思中華異学会一派産出異常物体也我推測 句点
余談
此様異常性所持故 読点 勢 秘異 翻訳時之翻訳者是 左鉤括弧 多分 勢 秘異 而已唯一翻訳可能記事也我思 句点 右鉤括弧 様言述中々特殊記事 句点
哀 円 訂 翻訳転載時羅馬字可見様漢字使用英文表現言翻訳 中黒 先生之力技輸出 句点
左鉤括弧 得守 施囲 秘異 横線 施囲 円 横線 二九六 右鉤括弧 此 左鉤括弧 丂匚卩 句丹丂卄 匚几 句丹丂卄 丅山口 几丨几乇 丂丨乂 右鉤括弧 左括弧 得守施囲秘異 泥映得守営知 施囲円 泥映得守営知 訂堕部有応 円哀円訂 得守哀依苦洲 右括弧 是也具合故 読点 寧漢字圏方難読不知 句点
追記 読点 修正是全漢字使用願 句点
破?
ってなってるかもしれないが落ちついてください。これは
アリソン・エッカートや
SCP-779-KOなどと同じくメタ側に影響を及ぼす情報災害系オブジェクトです。
以降はオブジェクトの影響を取り除いた解説を述べる。
概要
このオブジェクトは異常なミームである。「ミームって何?」と思ったあなたには「
ミーム(SCP Foundation)」のページを見ることをおすすめする。
このミームは影響下の文章に漢字とスペース以外の文字を使えなくなるというものである。影響下の文章を読むことでミームに感染し、漢字以外の文字を書けなくなるだけではなく話すことすらできなくなる。
このオブジェクトの影響力は大きい。この解説や本家報告書も影響を受けるほどであるし、なんなら特別収容プロトコルですら「このオブジェクトの適切な収容方法は見つかりませんでした」と匙を投げる始末。
更に影響下の文章の周りの他の文章にも、紙媒体か電子文書かを問わず感染させる力を持っているため、ひとまず
機動部隊-庚午-08"書同文"によって異常性を持つ文章を隔離し、類似したミームを見つけたらミーム部門に報告するというのが特別収容プロトコルとなっている。
感染した際漢字以外の文字は無理矢理漢字に変換されるわけだが、この変換の仕方がまぁ厄介。
アラビア数字が全て漢数字になるのはまだ許容範囲内だが、アルファベットは当て字に変換されるし、句読点などの記号はそのまま名前に変換されてしまうのが非常に読みづらい。そして中国語ではない外国語の場合は中国語に翻訳されるか偽中国語と化してしまう。
ちなみに「10000円」の場合は「一零零零零円」ではなく「一万円」のように変化することから、このミームは文章の意味を理解して変化させられるのではないかと推測されている。
試しにこのオブジェクトの影響下にある報告書の冒頭部分を引用してみる。
番号 二重点 得守 施囲 秘異 横線 施囲 円 横線 二九六
分類 二重点 宥克利
特別収容手順 二重点 現在我等不可知当該模倣子之適切収容方法 句点 当該文章之紙及電子的複写 読点 他文章模倣子汚染防止目的 読点 機動部隊 横線 庚午 横線 零八 左二重引用符 書同文 右二重引用符 隔離拠点 横線 施囲 円 横線 三十四之異常文書保管所 句点 当該文章印刷禁止 読点 故印刷即収容違反可能性 句点 若財団職員発見類似模倣子於電脳網 読点 類似事件防止目的 読点 必要即時伝達模倣子部門 句点
なんて?
特に句読点がいちいち変換されて差し込まれるものだから可読性を大いに損なわせてしまっている。こんなミームが世界に広まってしまえば漢字圏外ではとんでもない被害をもたらすことが容易に推測できる。なんなら下手すりゃ
K-クラスシナリオになりかねないこともあり、厳重な収容が続けられていると思われる。
実験記録
まぁこういうわけであるから実験記録も酷い有様となっている。なにせ実験記録にお決まりのフォーマットから影響を受けてこうなっているわけで。
実験主任 二重点 黄子豪研究員
実験日時 二重点 十四 斜線 零四 斜線 二千十八
実験対象 二重点 当該項目一部抜粋記録印刷紙 中黒点 泥 横線 一三四五六
実験目的 二重点 当該項目効果測定 句点
実験手順 二重点 泥 横線 一三四五六室内投入 読点 黄子豪研究員実験遂行 句点 研究員 読点 指示 与 対象者 読点 対象者供会話 句点 動画録画済且一部編集済 句点
ああもうめちゃくちゃだよ
本番の実験も
Dクラスに日付をアラビア数字で書かせようと思ったらそもそも「自分の話し方が変だ!」と混乱するし、AからZのアルファベットを書かせたら以下のようになってしまった。
映、美、施囲、泥、唯唯、穢符、慈意、営知、哀、勢、圭、恵流、依無、円、応、秘異、丘、亜留、得守、訂、有、部威、堕部有、依苦洲、矮、贅徒
読めるかァ!
これを書いたことに気づいたDクラスは発狂して鎮静剤を打たれてしまい、次の実験で二次方程式の公式を書くよう命じられ、"子解1は負の乙に乙の平方から四倍の甲と丙の積を減じたものの平方根を加えたものを二倍の甲で割ったものに等しい"と書いた後「この……[削除済]」と言って再度発狂。研究員を負傷させたため終了されてしまった。文字を書いただけでそんな発狂するくらいヤバいのこのミーム……?
次に行われた実験では影響を受けた先ほどの研究員が様々な記号が含まれた文章を書くとどうなるかという趣旨のもの。
漢文を書いてみると句読点がなくなってしまったので、外国語の演説を試してみるとこうなった。
名誉ある戦死者たちが、最後の全力を尽くして身命をささげた偉大な大義に対して、彼らの後を受け継いで、われわれが一層の献身を決意することであり、これらの戦死者の死を決して無駄にしないために、この国に神の下で自由の新しい誕生を迎えさせるために、そして、人民の人民による人民のための政治を地上から決して絶滅させないために、われわれがここで固く決意することである
これが
吾尚存者 当担所余大任 承烈士遺志 倍吾力於未竟之業 神佑吾国 当獲自由之新生 民有 民治 民享之政必永続於世
こう。
リンカーンのゲティスバーグ演説を書いたつもりがこんな有様であり、研究員が「[削除済]」と叫んで実験終了となった。
謎の手紙
実験の数日後、黄志浩研究員が謎の手紙を受け取ることになる。
今禮崩樂壞
字乃立國之本
不得受西洋奇技淫巧之濁
嗟乎
何日字可復純淨邪
異學会留
おそらく
SCP-CN-001"竹簡"などで知られる
要注意団体"中華異学会"(JPで言うところの蒐集院に類する団体)から送られたものと思われるこの手紙だが、不思議と元会員への問い合わせでは全員がわからないと回答するなど謎が多い。
スーパー雑に文章を和訳すると
儀式と音楽が崩壊している
文字は国の礎だ
西洋の奇抜な技術や驚異に染まるな
嗚呼
文字が再び純粋さを取り戻すのはいつの日だろうか
といったところだろうか。
中国史では近代において欧米列強に対抗すべく近代化の為に急激な西洋化が推し進められた過去がある。
今に至るまでその流れの中で中国の歴史や文化の軽視を憂いた中華異学会の一派によって生み出されたオブジェクトなのであろうか。
余談
このような異常性を持つことから、JPに翻訳された際の翻訳者は「多分JPしか翻訳できない記事になると思います。」と述べているなかなか特殊な記事。
INTに翻訳転載された際はアルファベットにも見えるような漢字を使って英文を表現するというミスター・翻訳の力技で輸出された。
「SCP-CN-296」が「丂匚卩 句丹丂卄 匚几 句丹丂卄 丅山口 几丨几乇 丂丨乂」(SCP DASH CN DASH TWO NINE SIX)という具合なので、むしろ漢字圏の方が読みづらいかもしれない。
追記、修正は漢字のみを用いてお願いします。
- 建主不詳中国語又偽中国語故変所在是非修正願 -- 名無しさん (2024-09-27 18:02:29)
- 中国支部のディスカッションで翻訳を使うとカオスなことになる -- 名無しさん (2024-09-27 18:47:34)
- プログラムを汚染出来たらマジでKクラスものだな、というか人間の脳味噌も本格的にバグってるようだし大概だコレ -- 名無しさん (2024-09-27 19:47:56)
- 伊れない病や縮小する時空間異常に匹敵するローカル限定SCPだね -- 名無しさん (2024-09-27 19:59:44)
- しかしこれ、本家ではほとんどの単語がそのままで、句読点や記号や英数文字だけが漢字化されるわけでそ? 「めんどくせー、うぜー」になるのはわかるが、そこまで大きい影響がでるものなんだろうか。でも現地の人が混乱してるんなら混乱するんだろうな… -- 名無しさん (2024-09-28 08:01:37)
- たぶん日本で言うところのギャル文字みたいな感じに捉えられてそうだな。 -- 名無しさん (2024-09-28 08:55:13)
- 嗚呼猛滅茶苦茶也 左 草 -- 名無しさん (2024-09-29 10:28:55)
- INT版翻訳見て漢字にしか見えないアルファベットフォント思い出した -- 名無しさん (2024-09-29 14:22:10)
- 我々で言うならひらがなしか書けなくなるみたいなものだから相当危険だと思う。 えすしいぴいしいえぬにひゃくきゅうじゅうろく みたいなことになるんだぞ…… -- 名無しさん (2025-04-05 13:03:05)
最終更新:2025年04月05日 13:03