Salvaterre, salvaterreは、一般名詞ならば、ラテン語 salva terra からの造語で「安全な土地」の意味。
地名と見る場合、スペインのサルバティエラ(Salvatierra)を採る論者が多い。
マリニー・ローズは、フランスにいくつもある地名ソーヴテル(Sauveterre)、もしくは同じ「安全な土地」を語源とする地名ラ・サルヴタ(La Salvetat)を考えている。
ピエール・ブランダムールは、スペインのサルバティエラ・デ・アラバ(Salvatierra de Alava)もしくはフランス南西部のソーヴテル・ド・ベアルン(Sauveterre de Béarn)としている。
他の説としては、
- ラテン語 salvator の変形で「救助者、救い主」の意味と捉えたアナトール・ル・ペルチエの説
- 後の時代に見られる異文サリュテル(saluterre)を採用し、形容詞 salutaire(サリュテール、有益な)と見たミシェル・デュフレーヌの説
などがある。
登場箇所
※記事へのお問い合わせ等がある場合、最上部のタブの「ツール」>「管理者に連絡」をご活用ください。
最終更新:2020年06月07日 02:10