正しい台詞(南米ポルトガル語)

ポルトガル語(ブラジル系)


南米系のポルトガル語の吹き替えは1999年にブラジルで行われた。そのため「ブラジル版」といった表記もなされる。
"Samurai X"(サムライシース)というタイトルになっている。本国ポルトガルとの違いはブラジル訛り。
翻訳はほぼSony版英語準拠だが、それ以外は日本語版が基であり*1、会話のテンポや登場人物名の大半が原作準拠に修正されている。
初期は技名も日本語準拠に修正していたようだが*2、面倒になったのか、すぐにSony版準拠に変えた模様。
しかし、京都編終了後(63幕)から75幕までは翻訳が会話のテンポだけではなく内容まで日本語準拠になっているようである。76幕からは吹き替えの製作会社が変わり*3、再びSony版英語の影響が強い翻訳に戻った。
検証シリーズではCartoon Network版と、ANIMAX版の2種類が存在している(吹き替え自体は同じもの)。
前者は2001年に放送され、最も古くから検証シリーズの動画素材として使われているもので、対象年齢の都合から、出血やCCOが燃える、炸裂弾で政府を襲撃する、『剣心のぷろぽーず!?』のベッドシーンといった過激なシーンをカットするか、映像を編集若しくは差し替える規制がされている。後者に関しては規制は無い。
余談だが、ブラジルでは親しい相手に対しても三人称を使うのが普通だが、由美は志々雄に対して敬称である"o senhor"では無く、親称である"você"で呼び掛けているので、タメ口(SONY版英語準拠)と解釈出来る。


+ 索引



※凡例 …正しい台詞 …発音のカナ表記 …意味 …備考


フタエノキワミ、アッー!


DS雑魚いんの?
Isso já foi lo[nge demais.]
イースゥジャフォイロ[ンジヂマイス]
こんなのはもうたくさんだ = じゃあ仕方ねえ
初代五カ国語検証の元動画では途切れてしまっていた台詞。
おk、タコスタ~イム!
[Prepare-se para] morrer, Battousai!
[プレパーリスィパラ]モヘールバットウサイ
死ぬ覚悟をしろ抜刀斎 = 俺がすっぱり散らしてやるぜ
[]内は一つ前の台詞同様に途切れてしまっていた台詞。
高性能婆ちゃん
Você não pode [comigo]
ヴォセナンゥポーヂ[コミーグゥ]
お前は[俺に]耐えられない
[]内は言っているとしてもあまりに小声であるため確証は無いが、文の意味を考えると言っていると考えた方が自然である。
オパーイ失敗だヴォケ
Prepare-se para morrer
プレパーリスィパラモヘール
死ぬ覚悟をしろ
嗚呼CCO…
Morra Shishio!
モーハシシオ
くたばれ志々雄!! = 志々雄真実、その首貰った!
濃厚な奴が出るぞ
Seu canalha assassino!
セウカナーリャアサスィーヌゥ
この人殺しの悪党め!
押せばおk!
Você vai morrer!
ヴォセヴァイモヘール
お前は死ね!
MS、研ナオ子はご法度
É mesmo? Eu não concordo.
エメズムゥ・エウナンゥコンコルドゥ
そうか?俺は賛成しない
愛した人はNEET…
Aí se junta ao seu amigo
アイースィジュンタアウセウアミーグゥ
そしてお前は友と一緒になる
ノーパンスタイリスト
Não faça isso
ナンゥファーサイースゥ
それはやめろ
ノーコメもありや
Não comemore a[inda.]
ナンゥコメモーリア[インダ]
まだ祝うな
[]内の部分は高音質でないとほとんど聞き取れない。
長崎は北西部がいいっす
Não acha que é um pouco cedo pra isso?
ナンゥアーシャキエウンポークゥセードゥプライースゥ
それには少し早いと思わないか? = (前の台詞と合わせて)とどめも勝利の余韻もまだ早い


ヒテンミツルギスタイル


冬を待て...
Eu o matei
エウウマテイ
俺は彼を殺した
ゴムのがイイっす!
dono do país
ドーヌドゥパイース
国の所有者
本当は方治の台詞。
一応(一瞬)ヒテンミツルギ
Estilo Hiten Mitsurugi
イスチールヒテンミツルギ
飛天御剣流
出る!
動画の編集でカットされた方治の台詞"Senhor Shishio!(セニョールシシオ:志々雄様!)"の末端。
手を冷やせスカポンタン!
Seus dias estão contados!
セウズヂーアズィスタンゥコンタードゥス
お前は余命いくばくもない
ババアインストール
Toma isto
トーマイストゥ
これでも食らえ
イク必要ないし!
Impressionante
インプレスィオナンチ
見事だ
剣心、元気でやってるかい?
Kenshin, pegue ele antes que ele o pegue!
ケンシン、ペーギエーリアンチスキエリウペーギ
剣心、奴(志々雄)に倒される前に奴を倒せ! = この機を逃す手はない!
えーりん下濃すぎる
Ele está conseguindo
エリイスタコンセギンドゥ
奴は達成しつつある = まだ続くぞ…
高性能バイクおすぎ
Você não vai conseguir
ヴォセナンゥヴァイコンセギール
お前には無理だろう
ワンモアセッ / 丸儲け
Vai morrer
ヴァイモヘール
死ね
ホワイトベース
Muito bem
ムィントゥベンィ
とても良い
CCO吹いたー! / し、潮吹いた
Shishio, cuidado!
シシオクイダードゥ
志々雄、気をつけて!

蒸せたビーフン
Você está vivo
ヴォセイスタヴィーヴゥ
生きてるのね
おっくせんまんテクニック、宝くじ高過ぎ
Observe a técnica secreta de Kagazuchi.
オビセルヴィアテキニカセクレータヂカガズチ
秘技火産霊神を見ろ = 終の秘剣『火産霊神』…!


悪・即・斬


どん兵衛←マジ美味いんだ 乗ってる身ね。こぼすぜ
Talvez, mas eu ainda não terminei com você.
タウヴェイス、マイゼウアインダナンゥテルミネイコンヴォセー
そうかもな、だが俺はまだお前を終わらせていないぞ=まだくたばるわけにはいかん
エヴォ=チヴァタール 萌へって言ってんだCCO
Eu vou te matar ou morrer tentando, Shishio.
エウヴォチマターロモヘールテンタンドゥシシオ
俺はお前を殺す、絶対だ、志々雄 = お前を抹殺するまではな
松屋のひんやりスープです♪
uma filosofia bem simples
ウーマフィロゾフィーアベンィスィンプリス
あるとても単純な哲学=俺自身の正義
渦素どす this サラダストリート
Os maldosos devem ser destruídos
ウズマウドーズゥズデヴェンィセルデストルイードゥス
悪意あるものは壊滅されるべきである
マルチage! / 悪い、治安が
Olho de águia
オーリュヂアギア
鷲の目
チャーハンと股間!
Garras do falcão
ガーハズドゥファウカンゥ
鷹の爪
ゴミの人生斎藤
Como eu disse, Saito
コムエウヂースィサイトウ
俺が言ったように、斎藤
横にするドードースルーセケレトス
Eu conheço todos os seus segredos
エウコニェースゥトードゥズゥッセウッセグレードゥス
俺はお前の全ての秘密を知っている
どんどん行けよ便所は…
Tudo que eu vejo
トゥードゥキエウヴェージュ
俺が分かるのは
でも僕は時間無いんだ…
é um arrogante canalha...
エウンアホガンチカナーリャ
そこの傲慢な野郎だけだ
で星瞬く
Eu vou te matar agora
エウヴォチマターラゴーラ
今からお前を殺してやる
お尻に挿す?そのチ○ポで…?
Você não está se sentindo bem.
ヴォセナンゥイスタスィセンチンドゥベンィ
お前はあまり気分が良くなかろう
でも地道で遅ぇロリコンも無いときよりマシなんだっ!
Devo admitir que você aguentou mais do que eu imaginava!
デヴアヂミチールキヴォセアグエントーマイズドゥキエウイマジナーヴァ
想像していたよりもお前はよく耐えたと認めざるをえない


フタエノキワミ~左之助フルver.~


遅ぇ!!!
Você!
ヴォセー
お前
ちなみに言ってるのは左之助ではなくCCOである。 Sony版英語では左之助が無言になりながらも、この直後のシーンではCCOに台詞が追加されており、会話のテンポを修正するにあたり、そのCCOの台詞がちょうどここに当てはまってしまったようだ。
まあ芋は左之好きだから
Vá embora, Sanosuke Sagara.
ヴァーエンボーラサノスケサガラ
去れ、相楽左之助 = お前の出る幕はねえ
高性能ポリパセリなんだっけ?
Você não pode fazer nada aqui.
ヴォセナンゥポヂファゼルナーダアキー
ここでできることは何もない = もう戦いは終わったんだよ
平和頂け!みんなでこぼせ!
Eu ainda não terminei com você!
エウアインダナンゥテルミネイコンヴォセー
俺はまだお前を倒してない = 終わっちゃいねえってんだよ!
平和☆クラッカー! / ヅラになった!
このシーン以外でも似た掛け声を発しているため、ブラジル版における左之助の掛け声にすぎない可能性が高い。
何こぼしてんねん!
Não vamos perder [tempo.]
ナンゥヴァムゥスペルデール[テンプゥ]
[時間を]無駄にするな = うるせえよ
[]内の部分は小声で聞こえにくい。
愛も☆ギリギリッ!
Ai, não acredi[to!]
アイ、ナンゥアクレヂー[トゥ]
ああ、信じられない!
[]内の部分は高音質でないと聞こえにくい。
いいさ、メロン憲法にバジルっすよね!
Isso é o melhor que pode fazer, Sano?
イースエウメリョールキポヂファゼール、サノ
これがお前の全力か、左之?
ラーメン屋とアイス、名古屋も好きッス!
Lamento, mas não é o suficiente!
ラメントゥマイズナンゥエウスゥフィスィエンチ
申し訳ないがそれでは不十分だ!
お世辞ビーフも最後はこの手にチャンス!
Você deveria ter saído quando teve chance!
ヴォセデヴェリーアテルサイードゥクアンドゥテヴィシャンスィ
お前は機会のあるうちに逃げておくべきだったな!


ヒテンミツルギスタイル~比古ver.~


ヒコ・・・宗次郎・・・
Hiko...Soujiro...
ヒコソウジロウ
比古宗次郎
4Pをオカンがしてるの見てん3つの時
Golpe do dragão Estilo Hiten Mitsurugi!
ゴウピドゥドラガンゥイスチールゥヒテンミツルギ
飛天御剣流の龍の打撃 = 飛天御剣流・九頭龍閃


オニワバンスタイル


星の(美しい)CCOはインポターツ
O Senhor Shishio é implacável.
ウセニョールシシオエインプラカーヴェウ
志々雄様は無慈悲だ
星の(美しい)CCOはインポにならないよ
O senhor Shishio é invulnerável.
ウセニョールシシオエインヴゥウネラーヴェウ
志々雄様は難攻不落だ
耳毛がトッポでロースに
Ninguém é tão poderoso,
ニンゲンィエタンゥポデローズゥ
誰もここまで強くない
イケイケにコンパニオンの婆みょん / 二軒店舗建てたい土間でよ
ninguém tem vontade tão indomável.
ニンゲンィテンィヴォンターヂタンゥインドマーヴェウ
誰もこんな不屈の意志は持っていない
えっ、お肉にパテなパルウ シャンパンはクローディア!
É o único que pode levar o Japão à glória!
エウウニクゥキポヂレヴァールゥジャパンゥアグロリア
彼は日本を栄光へ導ける唯一の存在だ!!
赤く燃えるCCO
Acabe com ele, Shishio
アカービコンエーリシシオ
奴を始末して、志々雄=止めを、志々雄様
ヘディング、翼で決まったァ!!
Ele é inútil, você tem que matá-lo
エリエイヌーチウ、ヴォセテンィキマタールゥ
彼はどうしようもないのよ、殺すべきだわ
宇和島☆ドアラ
Mate-o agora!
マーチウアゴーラ
奴を今殺して!
屁したいがな/自演したいがな
Está enganado
イスタエンガナードゥ
お前は間違っている = いや
AOC電気椅子に座らせましょう
Aoshi, desista antes que se machuque.
アオシデズィスタアンチスキスィマシューキ
蒼紫、傷を負う前に諦めろ
やらせでしょう?うっさいでござ~る
Você deixou Battousai derrotá-lo.
ヴォセデイショーバットウサイデホタールゥ
お前は抜刀際に勝たれてしまった
野原倉庫にしたらいい
Não há razão para estar aqui
ナンゥアーハザンゥパライスタラキー
ここにいる理由は無い
え、スタバパラパラ ピンセット、アリ付いてんだよっ!
Esta batalha é para vencedores, entendeu?!
エスタバターリャエパラヴェンセドーリス、エンテンデウ
この戦いは勝者のためのものだ、分かったか!?
うっせえでブスは死なせて全部前一歩出ろっす
Você teve sua chance de ser o mais poderoso
ヴォセテヴィスアシャンスィヂセルゥマイスポデローズゥ
お前には最強になるチャンスがあった
高木はNEET...
da gangue Oni
ダガンギオニ
御庭番衆の
お仕置して♡ほらカモ~ン
O seu reino de terror acabou.
ウセウヘイヌゥヂテホーラカボー
お前の恐怖支配は終わった
拷問してシゴいてこうセクシーだって言って...
Vamos ver se você consegue se defender!
ヴァムゥズヴェールスィヴォセコンセーギスィデフェンデール
お前が防御できるか見てみようじゃないか!
なぁ、エロ本欲しいっす
Não, Eu consigo isso.
ナンゥ、エウコンスィーグイースゥ
いや、俺には出来るぜ
フィリピンあったか!?
Ele vai atacá-lo!
エリヴァイアタカールゥ
奴が攻撃するわ! = あの技は…
ダルビッシュと宇都宮 バーロー!/ 全員総務のオニワバン
Seus insultos não me abalam
セウズィンスウトゥズナンゥミアバーランゥ
お前の侮辱などでは取り乱さんぞ
押せば⑨カップ届きますど~
Você vai pagar por todos que matou!
ヴォセヴァイパガールプゥルトードゥスキマトー
お前が殺したすべての者に償え
翻訳が「回天剣舞・六連」でなくなっているのは、Sony版英語およびその準拠吹き替えで「チンポの刀」などの空耳にあたる台詞を、原作に合わせて無言にし、後ろ倒しでここに充てたため。
やかましい!
É tarde
エタルヂ
遅ぇ!


天剣の宗次郎


スケベやろ… 巣立ちダルいし・・・
[Dessa vez, meus pés serão mais rápido]s que a velocidade da luz.
[デーサヴェイズメウスペッセランゥマイスハピドゥ]スキアヴェロスィダーヂダルース
今度は僕の足は光の速さよりも速くなります=今度は縮地の二歩手前でいきます
なぁ、お餅食べるっす?
Não, a morte está próxima.
ナンゥ・アモルチイスタプロスィマ
いいえ、死はすぐ近くです=いいえ、やるのはこれからです
イスのポイ捨て ラッコでセール
Isso não pode estar acontecendo
イースゥナンゥポヂイスタラコンテセンドゥ
こんなことが起きているなどありえない
ゴムホースがいい
Como vou sair [disso?!]
コームゥヴォサイール[ヂースゥ]
どうやって[これから]抜け出せばいい!?
本来無言であるこの直後のシーンにSony版英語では台詞が付け加えられており、
ブラジル版ではその台詞を入れる箇所が前倒しになっているため、検証内に入り込んでしまっている。
いやぁ、僕ノ一パン///
E eu vou provar!
イエウヴォプロヴァール
そしてそれを証明してやる

肌の下地で練るクリーム
A velocidade dele é incrível.
アヴェロスィダーヂデリエインクリーヴェウ
彼の速さはすばらしい
濃厚すぎるおっぱいだ
Não consigo acompanhar!
ナンゥコンスィーグアコンパニャール
追いつけない
緋村が見栄を張ってるwwww
Himura também é rápido.
ヒムラタンベンィエハピドゥ
緋村も速い
エロサービスや 剣心、イリヤオタ!
Eu sabia que Kenshin iria lutar.
エウサビーアキケンシンイリアルゥタール
やはり剣心は戦うつもりだ
そうしたら拙者 大蛇☆ ギリギリ☆セット
Só espero que a estratégia dele dê certo.
ソーイスペールゥキアイストラテジアデリデセルトゥ
彼の作戦がうまくいくといいが…
dar certo(> dê certo): 成功する、うまくいく


抜刀斎vs壬生の狼


星を見ろよ剣心!いっぱいでござる!
Você é o melhor, Kenshin! Vai derrotá-lo!
ヴォセエウメリョールケンシン・ヴァイデホタールゥ
お前が一番だ剣心!きっと倒せるぞ!
実家テラ寒いんだマンドクサーイ
Diga adeus à vida, Battousai!
ヂーガアデウザヴィーダバットウサイ
己の命にサヨナラと言え、抜刀斎
高性能ファミマガ
Você não vai me matar
ヴォセーナンゥヴァイミマタール
お前は俺を殺せないだろう


石動雷十太


ぶるああああしたプレパラート!!!
Está preparado?
イスタプレパラードゥ
覚悟はいいか?
市中のドラゴンマスタード
estilo dragão martelo
イスチールゥドラガンゥマルテールゥ
龍のハンマーの技 = 龍槌閃


百識の方治


なぁ~に言ってんだYO!
[Ele não venceu] nada, entendeu?!
[エリナンゥヴェンセウ]ナーダエンテンデウ
彼は何も勝っていない、わかったか!?
エロの精
Eu não sei
エウナンゥセイ
知らない = 何だ?
勃起したのはこいつのせい
O que está acontecendo?
ウキイスタアコンテセンドゥ
何が起こっているんだ? = どうしたってんだ?
しばくぞセニョールCCOは萌えーる
Os inimigos do senhor Shishio irão morrer!
ウズィニミーグゥズドゥセニョールシシオイランゥモヘール
志々雄様の敵達は皆死ぬだろう
えーりんのペラペラしゃぶった
Ele não perdeu esta luta!
エリナンゥペルデウエスタルータ
彼はこの戦いに負けてない


盲剣の宇水


ゲイが!
Chega!
シェーガ
もういい=何が可笑しい!
へぇ行ったプレパラート左之?
Está pronto para morrer, Sano?
イスタプロントゥパラモヘールサノ
死ぬ準備は出来たか、左之
ここではネタではなく本当にSanoになっている。
南米ポルトガル語版では、基本的にはSony版英語で改変された登場人物の名前を元に戻している。
その際、Sato(Sony版英語での斎藤の名前)を左之のことだと勘違いして元に戻してしまった可能性がある。
金糸雀
Canalha!
カナーリャ
この野郎!
肛門フェチis斎藤
Como fez isso, Saito?
コームゥフェズィース、サイトウ
どうやったんだ、斎藤?
ご飯とって!酒を持て!/箸を持て!
Quanto tempo? Até eu morrer.
クアントゥテンプ・アテエウモヘール
いつまで?俺が死ぬまでだ = 無論、死ぬまで


蒼紫と剣心の再戦


ドラゴンかもーーーー!?/ドラゴンホモーーーーー!
Dragão voador!
ドラガンゥヴォアドール
飛翔竜
このシーンで剣心がしているのは龍槌閃であるが、Sony版英語の時点で龍翔閃が別の技名に、そして龍槌閃が龍翔閃のような技名になっている。
刺身…ポーク…シャケ上…ターニャ
Ashimi, Hokko, Shakijou, Hannya
アシミ・ホコ・シャキジョウ・ハンニャ
Sony版英語での名前の変更により、癋見、火男、式尉は名前がこうなる
フルチン☆剣舞☆どこ県?
Kurtin Kenbu Rokuken
クルチンケンブホクケンィ
回天剣舞六連
Sony版英語準拠の吹き替えでは、51幕における回天剣舞の発音が言語によってさまざまに分かれている。スペイン・ポルトガル・ブラジル版ではKurtin Kenbu Rokukenとなっている模様。


藤田五郎


公安NOエッチ
Boa noite
ボーアノイチ
こんばんは = ちわー
ケニア坊っす
Quem é você?
ケンィエヴォセー
なんだ、おめー
ごみ☆すた
Como está?
コームイスター
ご機嫌いかがですか?


くにとり真実 地獄編


いや言い過ぎよ方治
e é isso que eu vou ter
イエイースゥキエウヴォテール
そしてそれ(勝利)をこれから手に入れるのだ


巻町操


さあ早くしな
Saia de lá!
サイアヂラー
出てこい!
お尻が黄色のパスタどうよ?
Você fica aqui, e não faça barulho!
ヴォセフィカアキーイナンゥファサバルーリュ
あなたはここにいて、音を立てないでね=いい?あんたはここにいるのよ
My息子が早漏
Mas qual é o seu nome?
マイスクアレウセウノーミ
お前の名は何だ?=何だてめぇ
一生ゴマふりかけ
Isso é alguma brincadeira?
イースエアウグーマブリンカデイラ
それはジョークか何かか?=ふざけんじゃねぇ!
では私マンボ
Ela deve ser uma burra
エラデヴィセルゥマブーハ
彼女は馬鹿に違いない=アホのくせに!


紀尾井坂の変


小エビ
Foi ele
フォイエーリ
彼だったのか


比留間伍兵衛


先生、あぁーorz
本当に先生(Sensei)と言っている可能性大。


志々雄一派


なんだそれCCO!
Saudações Shishio!
サウダソンィスシシオ
志々雄万歳!
イワン、愛して欲しい…
Iwanbou, aí está você
イワンボウアイーイスタヴォセー
夷腕坊、そこにいるのか
「坊」の部分をものすごく小さく言っているので「イワン」と言っているように聞こえる。


大鎌の鎌足


知るか!
Chega!
シェーガ
もういい!
そう畏ま~るな☆
se só lutasse com uma arma.
スィソールゥタースィコンウーマアルマ
一つの武器で戦うだけだったら
高性能バイクおすぎ新品出る『バラモス』
Você nunca vai conseguir se defender! Vamos!
ヴォセーヌンカヴァイコンセギールスィデフェンデール・ヴァムゥス
あなたには防げないでしょう!行くわよ!


明王の安慈~前編~


胡麻ダレ地獄
[Eu acho que você está] completamente louco!
[エウアーシュキヴォセイスタ]コンプレタメンチロークゥ
[俺はお前が]完全に狂っている[と思う]
フルチンノキワミ
Fute no Kiwami
フチノキワミ
二重の極み
二重(Futae)を"Fute"と誤って綴ってしまい、ブラジル訛りのポルトガル語読みされたものと思われる。
エロは失禁だろ!
Eu acho que não!
エウアーシュキナンゥ
私はそう思わない
めりこんできよる!
Ele conseguiu
エリコンセギウ
彼は打開した = やった!


戦艦煉獄


ケニア坊
Quem é o ou[tro?]
ケンィエウオ[トルゥ]
もう一人は誰だ? = 知らんのが一人いる
こんにちは
台詞ではなく、喘ぎ声か何かの可能性が高い。
みんな豚です・・・・・・
minha fortaleza
ミーニャフォルタレーザ
俺のアジト
ごめんちゃい(´゚д゚`)
Como é que é?!
コームエキエ
何だと!?
こんガキ
Volta aqui!
ヴォウタアキー
戻って来い!


トリ頭VSホウキ頭


いいんですよ
Imbecil
インベスィウ
間抜け
辻オタ
Idiota
イヂオータ
馬鹿野郎


ガスパル源左衛門


母子えぇのうwwお尻見ンゴwww
Você é o nosso inimigo
ヴォセエウノースイニミーグゥ
おめぇは我々の敵だ
マンモス堂々と模型っすよ で、シャルノス貧乏wwww
Vamos todos morrer se o deixarmos vivo
ヴァムゥズトードゥズモヘールスィウデイシャルムゥズヴィーヴゥ
おめぇを生かしておいたら我々は全員死ぬ
母性、素の萌え~♡
Vocês vão morrer?
ヴォセイズヴァンゥモヘール
お前たちが死ぬ?=皆殺し…?
遅ぇ下コメ「天丼」 食らう腎癌の!
Você está cometendo um grande engano
ヴォセイスタコメテンドゥウングランヂエンガーヌゥ
お前は一つ大きな勘違いをしている
エロ脳天♡剥いて♡ 掃除まったり人間☆
Eu não tenho intenção de matar ninguém!
エウナンゥテニュインテンサンゥヂマタールニンゲンィ
拙者は誰も殺めるつもりはござらん
メンチロース
Mentiroso
メンチローズゥ
嘘つき=嘘だ!
傀王メシ…四季のメシ… シチューはごった煮正義
Kaio me disse que não existe uma gota de sangue
カイオウミヂースィキナンゥエズィスチウマゴータヂサンギ
傀王が俺に言った、一滴の血も無いと
一緒に食おう!
em seu corpo
エンィセウコルプゥ
お前の体に=(前の台詞と合わせて)おめえの体にゃ、一滴の血も流れてねぇんだ!
抜刀斎、寝起き?
Battousai veio aqui
バットウサイヴェイウアキー
抜刀斎はここに来た
はらわた☆ どうぞSNOWっす☆
para matar todos nós.
パラマタールトードゥズノース
我々を全員殺すために
えーりんはめっちゃ汁でイってるの♡
Ele é um mensageiro do inferno
エリエウンメンサジェイルゥドゥインフェルヌゥ
彼は地獄の遣いだ
工口ゲーの喫茶行ったら?
Eu quero que saiba
エウケールゥキサイバ
拙者はお前に知ってほしい
昨日へんやに聞いたらまだあれ人気
que não vim aqui para matar ninguém
キナンゥヴィンアキーパラマタールニンゲンィ
誰を殺しに来たわけでもないと
蟹の宝庫!\(☆p☆ )/
Cale a boca!
カーリアボーカ
口を閉じろ=黙れ!
バラモス! そんで見ぃや、素パスタっす!
Vamos, suba em minhas costas!
ヴァムゥス、スーバエンィミニャスコスタス
さあ、背中に乗るでござるよ
リプレイっすよ!
De pressa!
ヂプレーサ
早く!
牛食べん?
Está bem
イスタベンィ
いいだろう


剣心VS黒騎士団メルダース中尉


一緒に風呂で死のう
Estou pronto de novo
イストプロントゥヂノーヴゥ
再び準備ができた
お寿司頼むど!
Você está morto!
ヴォセイスタモルトゥ
お前は死ね!=無礼者!
あかんもう…
Acabou...
アカボー
終わった=燃えた
届け見て人 フロント親切・・・
Tudo o que me restou foram cinzas
トゥードゥウキミヘストーフォランゥスィンザス
私に残ったのは灰だけだった


フタエノキワミ~不発ver.~


寝坊をねだるよ
Devolva o medalhão
デヴォウヴァウメダリャンゥ
メダリオを返せ
顎が無えっすもん
agora mesmo
アゴーラメズムゥ
今すぐに
邪魔言いすぎ、って誰だお前?
Chama a isso de medalhão, eh?
シャマアイースゥヂメダリャンゥ、エ
これはメダリオって言うんだな?
プリペイド見てオワタ\(^o^)/
Primeiro me derrota
プリメイルゥミデホータ
まず俺を倒せ
飛飯綱ー!/ 飛びそうだぁ!!
Tome isso, aaah!
トーミイースゥ、アー
くらえ、ああああ!
不肖、売女の赤ん坊!
O jogo ainda não acabou!
ウジョーグアインダナンゥアカボー
まだ試合は終わっていないぞ!
方治のせいで性癖バイ
Onde você pensa que vai?
オンヂヴォセペンサキヴァイ
どこに行こうと思っている?


リクエスト


  • ショタ-X(奥義・天翔龍閃の会得)
  • SANYO!(戦艦煉獄)
  • エライすみませ~ん(稲妻の狂宴)
最終更新:2021年12月19日 21:18
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。

*1 その証拠に「迷子の左之」、「フタエノキワミ修行風景」検証では日本語の音声が使い回されている。なお、ANIMAXで放送された94幕において、音声が途中までコロンビア版のものになっているという放送事故が発生しており、そちらが輸入元なのではないかという説もある。

*2 刃衛との戦いの際には片手平突きや一文字の型まで日本語で言っている。

*3 75幕までは「BKS」、76幕以降は「Sigma」による制作。声優は全員続投されている。