当然だがSony版英語準拠の言語(+ペルシャ語)を除いた全ての言語の翻訳の基盤となっている。 「原作」といった場合はこの日本語版を指す。 |
また、ブラジル版とリトアニア語版は翻訳こそSony版英語準拠であるものの、ブラジル版は日本語版の台詞位置に準拠して声を当て、リトアニア語版は日本語版の上に直接声を当てている。 |
非公式なものは当然として、公式吹き替えであっても日本語版の叫び声や歌声などを使いまわすことがある。一部しか明らかになっていないBuzz版スペイン語も、Sony版英語準拠の翻訳をしつつも、日本語版音声を流用している箇所が確認されている。 |
※凡例 正…正しい台詞 ロ…ローマ字表記 備…備考
※ローマ字表記は基本的にヘボン式(Hepburn romanization)準拠です。ただし、
- 母音i, uが無声化(Devoicing)しうる場合、(i), (u) と表記します。
- 子音gが鼻濁音(Nasal-voiced g)の場合、(n)g と表記します。
フタエノキワミ、アッー
ジャージ貸さねぇ! |
正 |
じゃあ仕方ねぇ |
ロ |
jā sh(i)kata nē |
身の危険 / みの危険 |
正 |
弐の秘剣 |
ロ |
ni no h(i)ken |
自重★誠!、その栗、貰った! |
正 |
志々雄真実!その首、貰った! |
ロ |
Shishio Makoto! sono kubi, moratta! |
コタツ☆零式 |
正 |
(がとつぜろしき){牙突零式} |
ロ |
Gatotsu Zero Sh(i)ki |
YOU☆揉んだ |
正 |
言うもんだ! |
ロ |
iu/yū mon da |
備 |
「いう/iu」と書かれていても、「ゆう/yū」と発音されることがある。 |
不快な黄ばみ |
正 |
二重の極み |
ロ |
F(u)tae no Kiwami |
いやん♪ |
正 |
いや |
ロ |
iya |
ホモ★レモン |
正 |
止めも |
ロ |
todome mo |
勝利のお芋 / 醤油のお芋、ママ早い |
正 |
勝利の余韻も、まだ早い |
ロ |
shōri no yoim mo, mada hayai |
ヒテンミツルギスタイル
CCOざまぁww |
正 |
志々雄様! |
ロ |
Shishio-sama |
誘拐! 朝鮮! |
正 |
龍槌!翔閃! |
ロ |
Ryū-Tsui! Shō-Sen! |
2円引き!? |
正 |
二連撃 |
ロ |
ni ren gek(i) |
誘拐船「子枯らし」! |
正 |
龍巻閃・「凩」 |
ロ |
Ryū-Kan-Sen Kogarash(i) |
アナル!! |
正 |
嵐 |
ロ |
Arash(i) |
5円引き!? |
正 |
五連撃 |
ロ |
go ren gek(i) |
クズ優先! |
正 |
九頭龍閃 |
ロ |
Kuzu-Ryū-Sen |
悪即斬
- 砂WATCH → 即ち(sunawach(i))
- 後継ぎ式! → 牙突弐式 (Gatotsu Ni Sh(i)ki)
- 真実さん好き! → 牙突参式 (Gatots(u) San Sh(i)ki)
- プリッキュアー!! → うっしゃああ! (usshā!) ※叫び声
フタエノキワミ~左之助フルver.~
- お前のベロは食わねえ → お前の出る幕はねぇ (omae no deru maku wa nē)
- 「What's your name?」ってんだよ! / お婆ちゃん、いねぇってんだよ!
→ 終わっちゃいねえってんだよ! (owatcha inē tten da yo!)
- ペヤァァング! → てりゃあ! (teryā!) ※叫び声
- バナナ・・・ → まだだ…… (mada da...)
- この胃 缶とも滋賀対実力の差を
→ この如何ともし難い実力の差を (kono ikan tomo shi (n)gatai jitsuryoku no sa o)
- 蚊、買って来い! → かかって来い! (kakatte koi!)
オニワバンスタイル
- 剛毅(略)豪! → 強し強し強ぉし! (tsuyosh(i) tsuyosh(i) tsuyosh(i)!)
- 汲み取りは可能 → 国盗りは可能 (kunitori wa kanō)
- トド☆レモン → 止めを! (todome o)
- 負け犬☆ソーダ → 負け犬!そうだ (makeinu! sō da)
- 誤報十時 → 呉鉤十字 (Gokō-Jūji)
- シャナくせえ → 洒落臭ぇ (sharak(u)sē)
- 尿! → ぃ良し! (iyosh(i)!)
※編集によって組み込まれた方治のセリフ。
- アニヲタだ → あの技は! (ano waza wa!)
- 平均勤務六年 / 開店兼務六年 → 回天剣舞・六連 (Kaiten-Kembu Rokuren)
- だせぇwwwww / 土製! → 遅ぇ! (osē!)
シークレットソードⅠ&Ⅱ
- 壱の危険 ホモ☆裸玉! → 壱の秘剣「焔霊」 (ichi no h(i)ken Homuradama)
- ケーーーーーーシィーーーーー!! → 剣心ーーーっ! (Kenshiiiin!)
- せっかくの注目もピクミン赤塚・・・
→ せっかくの忠告も聞く耳持たずか…… (sekkaku no chūkoku mo k(i)ku mimi motazu ka)
ヒテンミツルギスタイル ~比古ver~
- ピコ清十郎 → 比古清十郎 (H(i)ko Sējūrō)
- 付点ミツルギ流 → 飛天御剣流(H(i)tem-Mitsurugi Ryū)
天剣の宗次郎
- 姉歯なんだああ!/こんにゃくなんだ → あなたなんだ! (anata nanda!)
- 「呆れた…これが!」「シコチン!」
→ 「消えた... これが!」「縮地!」 ("kieta... kore (n)ga!" "sh(u)k(u)chi!")
- おばさんの破壊力 → 技の破壊力 (waza no hakairyok(u))
百識の方治
- カトリーヌ砲 → ガトリング砲 (gatoringu hō)
- あ、シャア! → 発射! (hassha!)
- セロリ! → 「せーの」「せゃあああ」のような掛け声だと思われる。
- アンチのフタエノキワミ! → 安慈の二重の極み (Anji no F(u)tae no Kiwami)
- マーケット⑨!剥けるわけがない!CCO様が剥けるわけがない!
→ 負けてない!負けるわけがない!志々雄様が負けるわけがない!
(makete nai! makeru wake (n)ga nai! Shishio-sama (n)ga makeru wake (n)ga nai!)
- DIOOOOOOOOOOOOOOOO!
→ 「うおおおおおおおおおおおおおおおお!」のようなセリフだと思われる。
- ノンタン? → 何だ? (nan da?)
- どうして立ってんだ!? → どうしたってんだ!? (dō sh(i)ta tten da!?)
- しめしめ~ → 死ね死ね (shine shine)
- みらくる☆すたぁ! → 皆殺しだ (mina(n)goroshi da!)
- 視聴者はいない! → 勝者はいない (shōsha wa inai)
- CCO様はモテ期! → 志々雄様は無敵 (Shishio-sama wa mutek(i))
- CCO様こそがヒロインだ! → 志々雄様こそが唯一 (Shishio-sama koso (n)ga yuiits(u))
「唯一だ」ではない。何故なら、この後の「無敵なのだ」とつなぎ合わせて「唯一無敵」になるからである。 |
何故切り離して読んだのかは不明。 |
ファイナルシークレットソード
- 斬られた! → 左か (hidari ka)
- 安馬×龍のヒラメ筋 → 天翔龍閃 (Ama Kakeru Ryū no Hiramek(i))
石動雷十太
- 危険☆マドリーナ! → 秘剣纏飯綱 (h(i)kem Matoi-Izuna)
- やはりマドリーナだけでは父さんは倒せぬか
→ やはり纏飯綱だけで抜刀斎は倒せぬか
(yahari Matoi-Izuna dake de Battōsai wa taosenu ka)
- 怯えるなー! → 飛飯綱 (Tobi-Izuna)
- ベトベター! → 止めだ!(todome da!)
- ドーブースーーーー! → 土龍閃! (Do-Ryū-Sen)
新撰組三番隊組長
- 冥界のお客様 → 二階のお客様(nikai no okyak(u)-sama)
- 三村が… → 壬生狼が… (Miburo (n)ga...)
抜刀斉VS壬生の狼
- それでsageたつもりか! → それで避けたつもりか! (sore de saketa tsumori ka!)
- タイ風のガトツ → 対空の牙突 (taikū no Gatots(u))
- 無理だぜ、ジョンちゃん → 無理だぜ、嬢ちゃん (muri da ze, jōchan)
月岡津南
- ウガンダ? → 何だ? (nan da?)
- CCO劇団! → 襲撃だ (shūgeki da)
- ブレーンバスター! → 連発だ (rempatsu da)
- 犯人が急いでるぞ! → 犯人が潜んでるぞ (hannin (n)ga h(i)sonderu zo!)
- 全員森へ集合させろ! → 全員門へ集合させろ (zen'im mon' e shū(n)gō sasero)
- 一気に二万部切る! → 一気に庭を抜ける! (ikki ni niwa o nukeru!)
- カツ丼まだ!? → 立ち止まるな! (tachidomaru na!)
- 剣士…さん? → 「剣心...」 「左之、」 ("Kenshin..." "Sano,")
※ 左之助と月岡のそれぞれ別々のセリフです。
巻町操
- 恥ずかしカッコいぃ~っ!! → 恥ずかし格好悪~っ! (hazukash(i) kakkowarī!)
京都スパイ軍団
- 毛ガニ、毛ガニ! → 手紙、手紙! (te(n)gami, te(n)gami!)
翁(柏崎念至)
- 円(炎)殺★GO!GO!GO! → 円殺轟鉤棍 (Ensatsu-Gōkōkon)
剣心VS御庭番衆御頭(蒼紫)
- 待て、シャーロン! → 待て、左之! (mate Sano!)
- 成歩堂 → 成る程 (naruhodo)
- 開店兼務 → 回天剣舞 (Kaiten-Kembu)
- 火を点けろ、剣心! → 気をつけろ、剣心! (kiots(u)kero Kenshin!)
- 今度は春雨・・・ → 今度は外さん (kondo wa hazusan)
- 斎藤の称号 → 最強の称号 (saikyō no shō(n)gō)
蒼紫と剣心の再戦
- 優勝せん! → 龍翔閃 (Ryū-Shō-Sen)
- You☆推薦! → 龍槌閃 (Ryū-Tsui-Sen)
紀尾井坂の変
- 石川家一族 → 石川県士族 (Ish(i)kawa ken shizok(u))
- 超面酷ぇ → 長連豪 (Chō Tsurahide)
- ハム買わないほうがいいですよ
→ 歯向かわない方が良いですよ (hamukawanai hō (n)ga ī desu yo)
鵜堂刃衛
- カレーならいくらでも出す!
→ 金ならいくらでも出す! (kane nara ikura demo das(u)!)
- 香具師が・・・ → 脚が… (ashi (n)ga...)
- このコンソメ、お前の女と見た!
→ この小娘、お前の女と見た (kono komusume omae no onna to mita)
- 胃カレー!もっと胃カレー! → 怒れ!もっと怒れ! (ikare! motto ikare!)
- 十円ーー!/自演ーー! → 刃衛ーー! (Jin'eee!)
- クソ豚☆罵倒祭 → 勝負だ抜刀斎! (shōbu da Battōsai)
- ニラ罵倒術 → 二段抜刀術 (Nidam-Battōjuts(u))
- うんこの感触 → んーむ、この感触 (n-mu Kono Kanshok(u))
原作では「んーむ」となっている為、こう表記したが、単なる喘ぎの可能性もある。 |
左之助VS藤田五郎(斎藤)
- ギルガメ → 牛鍋 (gyūnabe)
- 尿薬 → 妙薬 (myōyak(u))
- 流石サラダ左之助 → 流石相楽左之助君 (sasu(n)ga Sa(n)gara Sanos(u)ke kun)
「君」は小声の上BGMが重なっており聞こえにくい。 |
- 抜刀斎はムスカ → 抜刀斎は留守か (Battōsai wa rus(u) ka)
- Wiiだろうよ! → 良いだろうよ! (ī darō yo!)
- このコンソメ野郎 → この細目野郎 (kono hosome yarō)
- まだWhat your nameぞ! → まだ終わっちゃいねぇぞ (mada owatcha inē zo)
- てめぇの刀もクラゲだ! → てめぇの刀も砕けた! (temē no katana mo kudaketa!)
左之助VS藤田五郎(斎藤)の再戦
- 俺は兄弟食う! → 俺は京都へ行く! (ore wa Kyōto e iku!)
- 阿賀項が → 足掻こうが (agakō (n)ga)
- もっこり主義 → ひよっこに過ぎん (hiyokko ni su(n)gin)
志々雄真実、その首貰った!
- ヌカに茄子! → ぬかり無し (nukari nash(i))
- うるせえよ、他校 → うるせぇよタコ!(urusē yo tako!)
- ファイト~! → 斎藤 (Saitō)
志々雄対剣心 終幕
刀狩の張
- ダリぃーっス! → 駄目です (dame des(u)!)
- 竹ちゃーん! → 避けちゃ (sakecha)
般若
- キンタマ! → ぐ!?むう・・・!! (gu mū) ※唸り声
くにとり真実 地獄編
- メンマ相手に地獄の汲み取りだ
→ 閻魔相手に地獄の国盗りだ (emma aite ni ji(n)goku no kunitori da)
- 方治も必ず狂って → 方治も必ず来るって (Hōji mo kanarazu kuru tte)
阿武隈四入道
- 冬を待つ・・・ 下でよ・・・ → でよう[その女と]きたらよ (de yō [sono onna to] k(i)tara yo)
- ハイラルCCO様 → 栄えある志々雄様 (hae aru Shishio-sama)
- 男子に値する → 万死に値する (banshi ni ataisuru)
- ちょっとwwww → 長刀!? (chōtō!?)
- 防げません! → 防げはせん! (f(u)se(n)ge wa sen!)
緋村染之助
- 酒はのめのめ → そのまま「酒は呑め呑め」。黒田節の一節。
玉座の陣・崩壊
- サノ、渡米! → 左之、飛べ! (Sano, tobe!)
- なぜこち亀が!? → 螺旋の力が (rasen no ch(i)kara (n)ga)
- ZIP!/VIP! → 陣風 (Jimpū)
- オカズはカスミ! → 方角は巽 (hō(n)gaku wa tatsumi)
志々雄一派
- チン毛…汚い…か → 珍客来たる…か (chinkyak(u) k(i)taru... ka)
大鎌の鎌足
- ペンペン☆マーチ → 弁天独楽 (Bentem-Mawash(i))
天草翔伍VS帝国陸軍
- YAHOO!部隊の配置を急げ
→ 野砲部隊の配置を急げ (yahō butai no haichi o iso(n)ge)
火男
- 五億台火炎吐息 → 極大火炎吐息 (Gokudai Kaen Toik(i))
原作では「きょくだいかえんといき」とルビが振られている |
トリ頭VSホウキ頭
- 公園向かったら → このワイに勝ったら (kono wai ni kattara)
- ホモ死ねぇえええ! → 面白ぇ!(omoshirē)
ゴムのがいいっす!
- シチュー煮 → 手中に (sh(u)chū ni))
雪代縁
- 糸きりレスラー失格だ → 人斬りですら失格だ (h(i)tokiri desura shikkaku da)
リクエスト
最終更新:2022年09月19日 21:19