モーサ14,,
モーサヤ書 第14章
THE BOOK OF MOSIAH CHAPTER 14
モーサ14,*-*,アビナダイ、ノア王の祭司たちにイザヤの言葉を引いて語る。
イザヤ書第53章と比較せよ。
Isaiah speaks Messianically—Messiah’s humiliation and sufferings are set forth—He makes his soul an offering for sin and makes intercession for transgressors—Compare Isaiah 53. About 148 B.C.
モーサ14,1,まことにイザヤも次のように予言したではないか”誰がわれらの告げることを信じたか。主の能力は誰に現われるか。
1 Yea, even doth not Isaiah say: Who hath abelieved our report, and to whom is the arm of the Lord revealed?
モーサ14,2,かれは柔かい苗木のように、また乾いた土から出る株のように主の御前にそだつ。かれは美しい形もなくまた美しい色もない。だからこれを見るとき人のしたい寄るうるわしさがない。
2 For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground; he hath no form nor comeliness; and when we shall see him there is no beauty that we should desire him.
モーサ14,3,かれは人にいやしみ捨てられ、悲哀の人であって悲しみの味を知る。われらはまた自分の顔をかれから隠すかのようにふるまう。かれが憎まれたときにかれを貴ばなかった。
3 He is adespised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief; and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
モーサ14,4,かれはまことにわれらの悩みを負いわれらの悲しみをになった。ところがわれらはこれを見てかれは悩まされ神にうたれて苦しめられると思った。
4 Surely he has aborne our bgriefs, and carried our sorrows; yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
モーサ14,5,しかしかれはわれらのとがのため傷を負い、われらの罪悪のために打たれたばかりでなく、またわれらの代りにこらしめを受けてわれらに安心を与えた。われらはかれが打たれるによって癒されるのである。
5 But he was awounded for our btransgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are chealed.
モーサ14,6,われらは皆羊のように迷って各々心のままに道を歩くけれども、主はわれらの悪事をことごとく贖う責をかれに負わせたもうた。
6 All we, like asheep, have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on him the iniquities of us all.
モーサ14,7,かれはしいたげられ、苦しめられたが何事も口にせず、子羊のようにほふり場に引いて行かれたが、羊がその毛を切る者の前に黙っているように何事も口にしなかった。
7 He was oppressed, and he was afflicted, yet he aopened not his mouth; he is brought as a blamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb so he opened not his mouth.
モーサ14,8,かれは牢屋と法定から引いて行かれたが、生ある者の地から絶たれた。誰がその代を承け継ぐ者であるか。かれはわが民のとがのために打たれた。
8 He was taken from prison and from judgment; and who shall declare his generation? For he was cut off out of the land of the living; for the transgressions of my people was he stricken.
モーサ14,9,かれは死ぬ時罪ある者と共にその墓を設けたが、また富んだ者と共に墓を設けた。それは1つの悪も行わず1つの偽りも口にしなかったからである。
9 And he made his grave with the wicked, and with the arich in his death; because he had done no bevil, neither was any deceit in his mouth.
モーサ14,10,しかしながら、かれを打つことは主のみこころに適った。主はかれを悩したもうた。かれ自身を汝が罪祭の供物にしたもうとき、かれはその子孫を見ることができ、その年は永くて主のみこころはかれによって栄える。
10 Yet it pleased the Lord to abruise him; he hath put him to grief; when thou shalt make his soul an offering for sin he shall see his bseed, he shall prolong his days, and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand.
モーサ14,11,かれは自分自身のわずらいを見て満足に思う。わが義しい僕は多くの人のつみを負うて、自分の知識によってその人々を義しいとする。
11 He shall see the travail of his soul, and shall be satisfied; by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall abear their iniquities.
モーサ14,12,それであるから、われはかれに偉大な者たちと共にその分け前を取らせよう。かれは強い者と共に獲物をわけ取る。これはかれがかれ自身をいけにえとし、罪人の中に数えられ、多くの人の罪を負い、罪のある人たちのためにとりなしをしたからである。
12 Therefore will I divide him a portion with the agreat, and bhe shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death; and he was numbered with the transgressors; and he bore the sins of many, and made cintercession for the transgressors.
最終更新:2008年07月26日 04:20