2ニー5,,ニーファイ第2書  第5章
THE SECOND BOOK OF NEPHI CHAPTER 5

2ニー5,*-*,ニーファイ、神に警告を受けて、その命をとろうとする者たちと別れる。ゾーラム、サーム、ヤコブ、ヨセフおよびその他の者たちが行を伴にする。レーバンの剣、1つの神殿が建立される。王、あるいは保護者たるニーファイ。謀叛した者たちはのろわれて黒い膚とな 祭司および教師たちが按手任命される。
The Nephites separate themselves from the Lamanites, keep the law of Moses, and build a temple—Because of their unbelief, the Lamanites are cursed, receive a skin of blackness, and become a scourge unto the Nephites. Between 588 and 559 B.C.

2ニー5,1,ごらん、私ニーファイは兄たちが怒ったから、ひたすら主なるわが神に祈りを捧げた。
1 Behold, it came to pass that I, Nephi, did cry much unto the Lord my God, because of the aanger of my brethren.

2ニー5,2,しかし、兄たちは私に大していよいよひどく怒り、私の命を取ろうとした。
2 But behold, their aanger did increase against me, insomuch that they did seek to take away my life.

2ニー5,3,まことに兄たちは私に向って不平を鳴らし”弟はわれわれを支配しようと思うからわれわれは彼のらめにこれまで大いに苦労をした。だから、もうこれから弟の言葉で悩まされないように弟を殺そうではないか。見よ、われわれは弟に支配されたくない、この民を支配す 兄であるわれわれの持つものである”と言った。
3 Yea, they did murmur against me, saying: Our younger brother thinks to arule over us; and we have had much trial because of him; wherefore, now let us slay him, that we may not be afflicted more because of his words. For behold, we will not have him to be our ruler; for it belongs unto us, who are the elder brethren, to brule over this people.

2ニー5,4,さて、私は兄たちが私に向ってふじぇいをならした言葉を全部この版に載せるものではない。ただ、かれらが私の命を取ろうとしたと言えば充分である。
4 Now I do not write upon these plates all the words which they murmured against me. But it sufficeth me to say, that they did seek to take away my life.

2ニー5,5,主は私に警告して、私ニーファイに従って共に行きたい人々は全部兄たちのもとを幸手荒野に逃れよと仰せになった。
5 And it came to pass that the Lord did awarn me, that I, bNephi, should depart from them and flee into the wilderness, and all those who would go with me.

2ニー5,6,それで私ニーファイの妻子と、ゾーラムとその妻子と、兄サームと妻子と2人の弟ヤコブとヨセフ、私の姉妹たちそのほか私と1しょに行きたい者たちの全部をつれて出たが、私と1しょに行きたいと言う人たちは、皆神の警告と啓示とを信ずる人たちであったから、私の言うことを聞いてこれを守った。
6 Wherefore, it came to pass that I, Nephi, did take my family, and also aZoram and his family, and Sam, mine elder brother and his family, and Jacob and Joseph, my younger brethren, and also my sisters, and all those who would go with me. And all those who would go with me were those who believed in the bwarnings and the revelations of God; wherefore, they did hearken unto my words.

2ニー5,7,私たちは天幕とそのほかに持ってる者はなんでも携えて荒野へ出て多くの日数を旅に費してから天幕を
張った。
7 And we did take our tents and whatsoever things were possible for us, and did journey in the wilderness for the space of many days. And after we had journeyed for the space of many days we did pitch our tents.

2ニー5,8,そして、私と1しょに来た人たちがその所の名をニーファイと呼びたいと言ったのでそう呼んだ。
8 And my people would that we should call the name of the place aNephi; wherefore, we did call it Nephi.

2ニー5,9,また、私と1しょにいた人たちは全部進んで自身たちをニーファイの民と言うことにした。
9 And all those who were with me did take upon them to call themselves the apeople of Nephi.

2ニー5,10,私たちは何事にもモーセの律法に従って、主の裁決と律法と命令とを守った。
10 And we did observe to keep the judgments, and the astatutes, and the commandments of the Lord in all things, according to the blaw of Moses.

2ニー5,11,主が私たちと共に在したので、私たちは種子を蒔き豊かに刈り入れをして大そう栄えた。やがて私たちは羊の群牛の群その他あらゆる獣を飼うことを始めた。
11 And the Lord was with us; and we did aprosper exceedingly; for we did sow seed, and we did reap again in abundance. And we began to raise flocks, and herds, and animals of every kind.

2ニー5,12,私ニーファイはまた真鍮版に刻んだ記録とさきに誌した通り主がその御手で私の父に備えたもうた球、すなわち羅針盤も1しょに持ってきておいた。
12 And I, Nephi, had also brought the records which were engraven upon the aplates of brass; and also the bball, or ccompass, which was prepared for my father by the hand of the Lord, according to that which is written.

2ニー5,13,そして私たちは非常に栄え、人の数もその始めた。
13 And it came to pass that we began to prosper exceedingly, and to multiply in the land.

2ニー5,14,それで私ニーファイはレーバンの剣を取り出し、これにならって多くの剣をきたえたが。それは当時レーマン人と呼ぶ民が、私と私の子供たちとまた自分から私の民と呼ぶ人々に対してどんなにひどい怨みを抱いているかを言っていたから、この民たちがいかにもして私 襲って亡ぼすのを恐れたからである。
14 And I, Nephi, did take the asword of Laban, and after the manner of it did make many bswords, lest by any means the people who were now called Lamanites should come upon us and destroy us; for I knew their chatred towards me and my children and those who were called my people.

2ニー5,15,私は私の民に建築を教え、また木材鉄真鍮鋼金銀および非常に豊富にあった貴重なあらがねであらゆる細工をすることを教えた。
15 And I did teach my people to abuild buildings, and to bwork in all cmanner of wood, and of diron, and of copper, and of ebrass, and of steel, and of fgold, and of silver, and of precious ores, which were in great abundance.

2ニー5,16,私ニーファイはまたソロモンの神殿にならって1つの神殿を建てたが、そのちがっている所はさほど多く貴重な品を使って建てなかっただけである。それはかように貴重な島が当時この地になかったから、それでソロモンの神殿とちがわない様に建てることができなかっ しかし、その建築の洋式はソロモンの神殿と同じであって、その製作の技倆は非常に見事であった。
16 And I, Nephi, did abuild a btemple; and I did construct it after the manner of the temple of cSolomon save it were not built of so many dprecious things; for they were not to be found upon the land, wherefore, it could not be built like unto Solomon’s etemple. But the manner of the construction was like unto the temple of fSolomon; and the workmanship thereof was exceedingly fine.

2ニー5,17,私ニーファイは、私の民に勉め励ませ、また手を働かせて仕事をさせた。
17 And it came to pass that I, Nephi, did cause my people to be aindustrious, and to blabor with their chands.

2ニー5,18,そのうちに、私の民は、私を立ててその王にしようと思った。しかしニーファイはかれらには王がないのがよいと思い、ただ私のできる限りを民の為につくした。
18 And it came to pass that they would that I should be their aking. But I, Nephi, was desirous that they should have no king; nevertheless, I did for them according to that which was in my power.

2ニー5,19,ごらん、主は私の兄弟たちについて仰せになるとき私が私の兄弟たちの支配者となりその教師となると仰せになったが、その言葉はすでにその通りに鳴っていた。それであるから、兄弟たちが私を殺そうとしたころまで、私は主の命令によってかれらの支配者でありであったのである。
19 And behold, the words of the Lord had been fulfilled unto my brethren, which he spake concerning them, that I should be their aruler and their teacher. Wherefore, I had been their ruler and their bteacher, according to the commandments of the Lord, until the time they sought to take away my life.

2ニー5,20,それで、私は主が”かれら汝の言うことを聞かずば主の前より追い打猿べし”と仰せになった言葉はすでに成就された。ごらん、私の兄弟たちはたしかに主の御前から追い出された。
20 Wherefore, the word of the Lord was fulfilled which he spake unto me, saying that: Inasmuch as they will anot hearken unto thy words they shall be bcut off from the presence of the Lord. And behold, they were ccut off from his presence.

2ニー5,21,そして主はかれらの罪悪のために、あののろいをかれらに襲い来らせたもうたが、それはまことに恐ろしいのろいであった。ごらん、これはかれらが主に対してその心をかたくなにして、あたかもひうちいしのように堅くなってしまったからである。それであるから主なる神は、かれらが始め皮膚が白くて非常に美しく人目にたのしい者であったから、私の民がこれに心を奪われないようにその皮膚を黒くならせたもうた。
21 And he had caused the acursing to come upon them, yea, even a sore cursing, because of their iniquity. For behold, they had hardened their hearts against him, that they had become like unto a flint; wherefore, as they were white, and exceedingly fair and bdelightsome, that they might not be centicing unto my people the Lord God did cause a dskin of eblackness to come upon them.

2ニー5,22,そして、このように主なる神は仰せになった。すなわち”かれらその悪事を悔い改めずば、汝の民に嫌わるるようになすべし。
22 And thus saith the Lord God: I will cause that they shall be aloathsome unto thy people, save they shall repent of their iniquities.

2ニー5,23,かれらの子孫と縁を結ぶ者の子孫もまたのろわるるべし。しかもかれらと同じのろいにてのろわるべし”と。そして、主がこう仰せになった通りになった。
23 And cursed shall be the seed of him that amixeth with their seed; for they shall be cursed even with the same cursing. And the Lord spake it, and it was done.

2ニー5,24,まことに、かれらは自分の身に下ったのろいのためにわるさと狡猾にトンだ怠け者の民となって食料にする獣を荒野の中であさった。
24 And because of their acursing which was upon them they did become an bidle people, full of mischief and subtlety, and did seek in the wilderness for beasts of prey.

2ニー5,25,そして主なる神は、私に”かれらは汝の子孫にわれのことを思い起こさしむる1つの鞭となり、また汝の子孫もしもわれを思い起してわが言葉を守らずばかれらは汝の子孫を打ち悩して亡ぼすに至るべし”と仰せになった。
25 And the Lord God said unto me: They shall be a scourge unto thy seed, to astir them up in remembrance of me; and inasmuch as they will not remember me, and hearken unto my words, they shall scourge them even unto destruction.

2ニー5,26,私ニーファイはヨコブヨセフに按手をし、かれらを立てて私の民の土地で民を教え導く祭司と教師とにした。
26 And it came to pass that I, Nephi, did aconsecrate Jacob and Joseph, that they should be bpriests and cteachers over the land of my people.

2ニー5,27,そして、私たちはみな幸福に暮らしたが、
27 And it came to pass that we lived after the manner of ahappiness.

2ニー5,28,その中にエルサレムを出てからもはや30年過ぎ去った。
28 *And thirty years had passed away from the time we left Jerusalem.

2ニー5,29,私ニーファイは自分の造った版に、私の民についてこれまでの記録をつけた。
29 And I, Nephi, had kept the arecords upon my plates, which I had made, of my people thus far.

2ニー5,30,主なる神は私に告げて”別に版を造りて、汝の民のためになるようわが目に善しとする多くのことをその上に刻むべし”と仰せになった。
30 And it came to pass that the Lord God said unto me: aMake other plates; and thou shalt engraven many things upon them which are good in my sight, for the profit of thy people.

2ニー5,31,それであるから、私ニーファイは主の命令に従うために行った以上のことを刻んだこの版を造った。
31 Wherefore, I, Nephi, to be obedient to the commandments of the Lord, went and made athese plates upon which I have engraven these things.

2ニー5,32,そして私は神のみこころに適うことをこれに刻んだが、もしも私の民が神の獅アとを喜ぶならばこの版に私の刻んだことを喜ぶであろう。
32 And I engraved that which is pleasing unto God. And if my people are pleased with the things of God they will be pleased with mine engravings which are upon these plates.

2ニー5,33,それで、もしも私の民が自分の歴史についてもっとくわしく知りたいならば、私の造ったほかの版をぜひ調べなくてはならない。
33 And if my people desire to know the more particular part of the history of my people they must search mine aother bplates.

2ニー5,34,しかし、ここにはもう40年の年月が過ぎ去って、私たちがすでに私の兄弟たちと戦争や争いをしたと言うにとどめて置く。
34 And it sufficeth me to say that *forty years had passed away, and we had already had wars and contentions with our brethren.

verse 28 (569 B.C.); Verse 34 (559 B.C.).


最終更新:2008年07月19日 12:23