2ニー15,,ニーファイ第2書  第15章
THE SECOND BOOK OF NEPHI CHAPTER 15

2ニー15,*-*,真鍮版からの聖文、つずき。イザヤ書第5章と比較せよ。
The Lord’s vineyard (Israel) shall become desolate and his people shall be scattered—Woes shall come upon them in their apostate and scattered state—The Lord shall lift an ensign and gather Israel—Compare Isaiah 5. Between 559 and 545 B.C.

2ニー15,1,さの時にわれはわが深く愛する者に、その葡萄畑を歌ったかれの歌を唱って聞かせよう。わが深く愛する者は土のよく肥えた小山に1つの葡萄畑がある。
1 aAnd then will I sing to my well-beloved a song of my beloved, touching his bvineyard. My well-beloved hath a vineyard in a very fruitful hill.

2ニー15,2,かれらはまわりに垣根を結び、その中の石をとりのけて最もよい葡萄を植え、畑の中にはやぐらを建て葡萄のしぼり場をつくって葡萄の生るのを待ち望んでいたのに実ったのは野葡萄であった。
2 And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest avine, and built a tower in the midst of it, and also made a wine-press therein; and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.

2ニー15,3,さてエルサレムに住む人よ。ねがわくは、われが悪いか畑が悪いか審判せよ。
3 And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.

2ニー15,4,われがすでに葡萄畑にしたことのほかに、まだ何のなすべきことがあったか。かようにして、われは葡萄の生るのを待っていたのに実ったのは野葡萄であった。
4 What could have been done more to my vineyard that I have not done in it? Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes it brought forth wild grapes.

2ニー15,5,さあ、われがその葡萄畑にすることを言って聞かそう。われはその葡萄畑の生垣をとり去って食い荒らされるにまかせ、その石垣を壊して畑がふみ荒らされるにまかせよう。
5 And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard—I will atake away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and I will break down the wall thereof, and it shall be trodden down;

2ニー15,6,われは畑を荒らさせて、枝をきらせも土をたがやさせもせず、いばらとおどろとを生えさせてやり、また雲にいいつけてその植えに雨を降らせないようにしよう。
6 And I will lay it waste; it shall not be pruned nor digged; but there shall come up abriers and thorns; I will also command the clouds that they brain no rain upon it.

2ニー15,7,そもそも、万群の主の葡萄畑は、すなわちイスラエルの家であってユダの人々はその喜びたもう植木である。主は正しい裁判を望たもうたのに暴虐があり、正義を望たもうたのにかえって泣く声が聞こえた。
7 For the avineyard of the Lord of Hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant; and he looked for bjudgment, and behold, coppression; for righteousness, but behold, a cry.

2ニー15,8,空き地のないまでに家を建てつらね、かようにして自分たちひとり広井聖会の中に居ろうとする者は禍
である。
8 Wo unto them that join ahouse to house, till there can be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth!

2ニー15,9,万群の主がわが耳に告げたも歌。実に多くの家々が荒れ果て多くの美しい大都市が無人の境となる。
9 In mine ears, said the Lord of Hosts, of a truth many houses shall be desolate, and great and fair cities without inhabitant.

2ニー15,10,10エーカの葡萄畑はあずか1バテを結び、1ホメルの種はわずかに1エバしか結ばない。
10 Yea, ten acres of vineyard shall yield one abath, and the seed of a homer shall yield an ephah.

2ニー15,11,朝早くから起きて強い酒を追いもとめ、夜になるまで飲みつづけて酒に身を焼く者は禍である。
11 Wo unto them that rise up early in the morning, that they may afollow strong drink, that continue until night, and bwine inflame them!

2ニー15,12,その席には立琴があり胡弓があり鼓があり笛があり葡萄酒がある。しかしかれらは主の御業を重く見ずその御手の働きを考えない。
12 And the harp, and the aviol, the tabret, and pipe, and wine are in their feasts; but they bregard not the work of the Lord, neither consider the operation of his hands.

2ニー15,13,この故に、わが民は知識がないために束縛の身となり、その位の貴い者は飢え、そのもろもろの民は渇きによって乾上る。
13 Therefore, my people are gone into acaptivity, because they have no bknowledge; and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst.

2ニー15,14,その故に、地獄は拡がってその口をかぎりなく大きく開く。わが民の中の栄華、群衆、にぎわいおよび喜び楽しむ人々はついに地獄へ落ちる。
14 Therefore, hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure; and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.

2ニー15,15,位のいやしい者はいよいよ低くされ、威勢のある者はおとされおごる者の目は辱しめを受ける。
15 And the mean man shall be abrought down, and the bmighty man shall be humbled, and the eyes of the clofty shall be humbled.

2ニー15,16,しかし万群の主は裁判をしたもうからあがめられ、聖い神は義しいから神聖であると仰がれたもう。
16 But the Lord of Hosts shall be exalted in ajudgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.

2ニー15,17,この時小羊はほしいだけ草を食べ、旅人は来て肥えた者のすてたところを食う。
17 Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the afat ones shall strangers eat.

2ニー15,18,うぬぼれの心の縄で悪事をひき、車の縄でひくように罪をひき、
18 Wo unto them that draw iniquity with cords of avanity, and sin as it were with a cart rope;

2ニー15,19,われらにかれの業が見えるようにかれをいそがせよ。われらにイスラエルの聖者の勧めが知れるようにそれを近よらせよ、と言う者は禍である。
19 That say: Let him amake speed, bhasten his work, that we may csee it; and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it.

2ニー15,20,悪を善と呼び、善を悪と呼び、光のかわりに闇、闇の代りに光を以てし、甘さを苦さにかえ、苦さを甘さにかえる者は禍である。
20 Wo unto them that acall bevil good, and good evil, that put cdarkness for light, and light for darkness, that put bitter for sweet, and sweet for bitter!

2ニー15,21,自分を見て賢いと思い、聡明であると思う者は禍である。
21 Wo unto the awise in their own eyes and bprudent in their own sight!

2ニー15,22,葡萄酒を飲むに強い者であり、濃い酒を合わせて飲むに堪える者は禍である。
22 Wo unto the mighty to drink awine, and men of strength to mingle strong drink;

2ニー15,23,かれらは、わいろによって悪いものを義しいとし、義人からその義をうばう。
23 Who justify the wicked for areward, and take away the righteousness of the righteous from him!

2ニー15,24,これによって、火が刈り株を焼き焔がもみがらを燃すように、かれらの根は鎖はてその話は塵のように散ってしまう。かれらは万群の主の律法をすてて、イスラエルの聖者の道を侮ったからである。
24 Therefore, as the afire devoureth the bstubble, and the flame consumeth the cchaff, their droot shall be rottenness, and their blossoms shall go up as dust; because they have cast away the law of the Lord of Hosts, and edespised the word of the Holy One of Israel.

2ニー15,25,この故に、主はその民によって怒りを燃やし、手をのばしてかれらを打ちたもうたから、山々はふるい動きその民のしかばね街の中でひき裂かれた。それでも主の怒りはまだ解けないで、なおその手をのばしたもう。
25 Therefore, is the aanger of the Lord kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them; and the hills did tremble, and their carcasses were torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

2ニー15,26,主は国々のたみを招く旗を遠い所に立てたまい、世界の端から鋭い声を出して人々を呼びたもう。見よ、人々は急いで走って来るその中に1人の疲れる者もなくまたつまずく者もない。
26 And he will lift up an aensign to the bnations from far, and will hiss unto them from the cend of the earth; and behold, they shall dcome with speed swiftly; none shall be weary nor stumble among them.

2ニー15,27,その中に1人のまどろむ者も眠る者もなく、またその腰の帯はとけず、その靴の紐も切れない。
27 None shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken;

2ニー15,28,またその矢は鋭くその弓はみな張られ、その馬のひづめはひうちいしのようであり、その車はつむじかぜのようであり、その呼ぶ声はさながら獅子の声である。
28 Whose arrows shall be sharp, and all their bows bent, and their horses’ hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind, their roaring like a lion.

2ニー15,29,かれらはちょうど和解獅子のようにほえ、ほえながら獲物をとらえて安全に運び去るからこれを救う者がない。
29 They shall roar like young alions; yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry away safe, and none shall deliver.

2ニー15,30,その日にかれらが世の人にほえたけることは海の鳴りどよめくようであり、もし世の中をのぞめば闇と悲しみがあって天の光が暗いのが見えるであろう。
30 And in that aday they shall roar against them like the roaring of the sea; and if they look unto the land, behold, darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.

最終更新:2008年07月20日 09:29