2ニー30,,ニーファイ第2書  第30章
THE SECOND BOOK OF NEPHI CHAPTER 30

2ニー30,*-*,ニーファイの予言、つずき。改宗した異邦人は誓約の民と共に数えられる。ユダヤ人とレーマン人が信仰を得ること。悪人たちが亡ぼされること。
Converted gentiles shall be numbered with the covenant people—Many Lamanites and Jews shall believe the word and become a delightsome people—Israel shall be restored and the wicked destroyed. Between 559 and 545 B.C.

2ニー30,1,さてごらん、私の愛する兄弟たちよ。私ニーファイはあなたたちが将来の異邦人以上に義しいと自分から思わないようにしたいと思うから、今あなたたちに話をしよう。ごらん、もしもあなたたちが神の命令に従わないならば、みな異邦人のように亡びるのである。しか 前に私が言ったことによって、異邦人がことごとく亡びると思わなくてならないことはない。
1 And now behold, my beloved brethren, I would speak unto you; for I, Nephi, would not suffer that ye should suppose that ye are more righteous than the Gentiles shall be. For behold, except ye shall keep the commandments of God ye shall all likewise aperish; and because of the words which have been spoken ye need not suppose that the Gentiles are utterly destroyed.

2ニー30,2,なぜならばごらん、あなたたちに言うが、異邦人であっても悔い改める者はみな誓約の民となり、ユダヤ人であっても悔い改めない者はみな追い払われるからである。それは悔い改めてイスラエルの聖者である主の御子を信ずるのでなければ、主は誰にも誓約を与えたま からである。
2 For behold, I say unto you that as many of the Gentiles as will repent are the acovenant people of the Lord; and as many of the bJews as will not repent shall be ccast off; for the Lord dcovenanteth with none save it be with them that erepent and believe in his Son, who is the Holy One of Israel.

2ニー30,3,私はユダヤ人と異邦人とに就てなお予言したいと思う事がある。さて私がさきに話した書物が世の中に出て異邦人に書き伝えられ、また封じて主に託されてからは、この書物に記してある言葉を信じてこれを私たちの子孫の残る者に伝える異邦人が多くある。
3 And now, I would prophesy somewhat more concerning the Jews and the Gentiles. For after the book of which I have spoken shall come forth, and be written unto the Gentiles, and sealed up again unto the Lord, there shall be many which shall abelieve the words which are written; and bthey shall carry them forth unto the cremnant of our seed.

2ニー30,4,その時に私たちの子孫の残る者は、私たちのことと私たちがエルサレムを出てきた時のこととを知り、また自分らがユダヤ人の子孫であることが解るようになる。
4 And then shall the remnant of our seed know concerning us, how that we came out from Jerusalem, and that they are descendants of the Jews.

2ニー30,5,そしてイエス・キリストの福音がかれらの中に宣べ伝えられるから、それによってかれらは自分らの先祖のことを知り、またその先祖がイエス・キリストのことをよく知っていたことも知るようになる。
5 And the gospel of Jesus Christ shall be declared among athem; wherefore, bthey shall be restored unto the cknowledge of their fathers, and also to the knowledge of Jesus Christ, which was had among their fathers.

2ニー30,6,そこで、かれらはこれが全く神から与えられた恩恵であるのを知って喜び、心の暗が次第に消えてまだ多くの代がたたない撃ちに皮膚の色が白くて喜ばしい民になる。
6 And then shall they rejoice; for they shall aknow that it is a blessing unto them from the hand of God; and their bscales of darkness shall begin to fall from their eyes; and many generations shall not pass away among them, save they shall be a pure and a cdelightsome people.

2ニー30,7,また散りぢりになったユダヤ人もようやくキリストを信じてその地に集り始め、かれらの中でキリストを信ずる者もまたみな喜ばしい民になる。
7 And it shall come to pass that the aJews which are scattered also shall bbegin to believe in Christ; and they shall begin to gather in upon the face of the land; and as many as shall believe in Christ shall also become a delightsome people.

2ニー30,8,主なる神は、その民を地上で元の通りに復すために、あらゆる国民、あらゆる血族、あらゆる国語の民およびあらゆる人々の中にその御業を始めたもう。
8 And it shall come to pass that the Lord God shall commence his work among all nations, kindreds, tongues, and people, to bring about the arestoration of his people upon the earth.

2ニー30,9,主なる神は義を以て貧しい者たちを裁判し、公平を以て柔和な者たちを叱って責、神の口の棒を以て世を打ち、神のくちびるの息を以て悪人を殺したもう。
9 And with righteousness shall the aLord God bjudge the poor, and reprove with equity for the cmeek of the earth. And he shall smite the earth with the rod of his mouth; and with the breath of his lips shall he slay the wicked.

2ニー30,10,主なる神が民の中に甚しい分離を起したもう時が速にくるが、その時に神は悪人を亡ぼしてその民の命を助けたもう。また、たとえ助けるためには悪人を火で亡ぼさなくてはならなくても、その民を必ず助けたもう。
10 For the atime speedily cometh that the Lord God shall cause a great bdivision among the people, and the wicked will he cdestroy; and he will dspare his people, yea, even if it so be that he must edestroy the wicked by fire.

2ニー30,11,その多岐に、義は神の腰の帯となり、真実はその腹の帯となる。
11 And arighteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.

2ニー30,12,その時に、おおかみは小羊と一しょに宿り、ひようは山羊の小と一しょに臥し、小牛と若い獅子と肥えた家畜とは一しょに臥して小さな子供がみなこれらの先に立ってつれて行く。
12 And then shall the wolf adwell with the lamb; and the leopard shall lie down with the kid, and the calf, and the young lion, and the fatling, together; and a little child shall lead them.

2ニー30,13,牝牛と熊とは一しょに食物を食べ、小牛と熊の小とは一しょに臥し、獅子は牛のようにわらを食う。
13 And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.

2ニー30,14,また乳のみ児は毒蛇の穴の上で遊び、乳離れの児はまむしの穴に手を触れる。
14 And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice’s den.

2ニー30,15,その時には、わが聖なる山のどこにもそこなうことがなくまた亡びることもない。水が海に満ちるように主を知る知識が世界に満ちるからである。
15 They shall not hurt nor destroy in all my holy amountain; for the earth shall be full of the bknowledge of the Lord as the waters cover the sea.

2ニー30,16,それであるから万国の民のことが明らかに知られ、実に一切のことが皆明らかに世の人々に知られる。
16 Wherefore, the things of aall nations shall be made known; yea, all things shall be made bknown unto the children of men.

2ニー30,17,おおよそ、秘密であって公にされないものはなく、位悪事であって明るみにあらわれないものはなく、世に封ぜられるものであって開かれないものはない。
17 There is nothing which is secret save it shall be arevealed; there is no work of darkness save it shall be made manifest in the light; and there is nothing which is sealed upon the earth save it shall be loosed.

2ニー30,18,それであるからすでに世の人々に示されたことはその日に皆明らかにあらわされ、サタンは永く人の心を司どる力を得ない。さて、わが愛する兄弟たちよ。私はここに私の物語を終わらなくてはならない。
18 Wherefore, all things which have been revealed unto the children of men shall at that aday be revealed; and Satan shall have power over the hearts of the children of men bno more, for a long time. And now, my beloved brethren, I make an end of my sayings.

最終更新:2008年07月20日 14:21