atwiki-logo
  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • ページ操作履歴
  • ページ一覧
    • ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ(更新順)
    • このページの全コメント一覧
    • このウィキの全コメント一覧
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このウィキの更新情報RSS
    • このウィキ新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡(不具合、障害など)
ページ検索 メニュー
StarCraft2 ストーリー翻訳 [SC2日本語訳] @wiki
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
ページ一覧
StarCraft2 ストーリー翻訳 [SC2日本語訳] @wiki
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
ページ一覧
StarCraft2 ストーリー翻訳 [SC2日本語訳] @wiki
ページ検索 メニュー
  • 新規作成
  • 編集する
  • 登録/ログイン
  • 管理メニュー
管理メニュー
  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • ページ操作履歴
  • ページ一覧
    • このウィキの全ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ一覧(更新順)
    • このページの全コメント一覧
    • このウィキの全コメント一覧
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このwikiの更新情報RSS
    • このwikiの新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡する(不具合、障害など)
  • atwiki
  • StarCraft2 ストーリー翻訳 [SC2日本語訳] @wiki
  • 〔HotS〕DOMINATION

〔HotS〕DOMINATION

最終更新:2013年03月29日 23:03

starcraft2story

- view
管理者のみ編集可
支配力 (DOMINATION)

▼1/1ページ[編集]
▼惑星選択
▼ユニット

#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。

Baneling
Suicide unit. Explodes to deal damage over a small area. Morphs from Zerglings.
自爆ユニットです。小範囲に対し爆破ダメージを与えます。ザーグリングから変化します。


#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。

Aberration
Heavy front-line assault unit. Deals extra damage to armored foes. Can walk over smaller units.
重装前衛ユニットです。アーマー属性ユニットに追加ダメージを与えます。小型ユニットの上を通過出来ます。



▼概要

Char has long been home to the Swarm's primary hive cluster in the Koprulu sector.
チャーはコプルル宙域のスウォームが、長きに渡りハイブクラスターの中枢拠点を構えていた惑星です。




Zerg and terran factions vie for control of the planet. To reunite the Swarm, you will need to reconquer Char.
ザーグとテランは惑星の覇権を競っておりました。スウォームの統合の為にも、陛下はチャーを再度支配する必要があるでしょう。



Your first opponent will be the renegade broodmother Zagara. She will not surrender her brood to you without a fight.
陛下の最初の相手となるのは裏切り者のブルードマザー、ザガーラでしょう。彼女が戦わずして屈することはありません。


▼未確認・未実装

We still need to travel to Char, formerly the Swarm's primary hive cluster in the Koprulu sector.
かつてコプルル宙域のスウォームが中枢ハイブクラスターを構えていた惑星チャーへと向かう必要があります。



▼惑星へ


▼リヴァイアサン内

◇選択すると[編集]
+ ...

The Dominion sure made themselves at home while I was gone.
ドミニオンは私のいない間に居を構えたようね。



Once I've reclaimed my forces, General Warfield is getting evicted.
我が軍が再び集まれば、ウォーフィールド将軍など取るに足らないわ。






◇話しかけると[編集]
+ ...

I cannot detect the dark templar. Is he hidden on the leviathan, waiting to strike?
私にはダークテンプラーの存在を感知できませんでした。リヴァイアサン内に隠れて機を伺っているのでしょうか?



He's gone. Whatever agenda he's pursuing... he's not a threat to me. Not right now, at least.
もう行ったわ。ある事柄を調べているのよ…私にとってあいつは脅威ではない。少なくとも今はね。



Isn't anything not zerg a threat to us?
ザーグ以外に脅威となる何者かがいらっしゃるので?



Do not question me, Izsha.
質問には答えないわ、イーシャ。



As you say, my queen.
仰せのままに。





◇話しかけると(ランダムで発言)[編集]
+ ...

Char seems tailor-made for the Swarm.
チャーはスウォームの為にあるように思えるわ。



I have history here.
ここは私の因縁の地。



I forgot how hot this place is.
ここがこんなに暑かっただなんて。



I'll pay the price for my choices. But not until Mengsk is dead.
自分のやったことを償うわ。でもメンスクが死ぬまで、それは出来ない。





▼進化区画(Evolution Pit)
◇話しかけると(ザガーラ)[編集]
+ ...

Did the broodmother Zagara try to take you with her?
ザガーラはお前を連れて行こうとはしなかったの?



No. Not powerful enough to command me. Only you.
無理だ。私に命令できる程の力はない。出来るのはお前ぐらいのものだ。



If she lacks that power, how did she think she could command the Swarm?
彼女に力が無いというのなら、どうしてスウォームを指揮できると思ったのかしら?



Adaptation. Place herself in situation where only option, evolution. Force change on herself.
適応だ。そうせざるおえない状況に身を置けば、進化する。変化を強制されるのだ。



So she may have evolved into something much more dangerous? That will make things interesting.
もしかしたら彼女はもっと危険な存在に進化したかもしれないのね?そうだとしたら面白いじゃない。






▼ブリーフィング


One of your broodmothers, Zagara, refuses to acknowledge that you are the Queen of Blades.
陛下のブルードマザーの一人、ザガーラは、陛下が刃の女王であると認めておりません。



Before you can reclaim Char from the terrans, you will need to bring her brood back into the fold.
陛下がテランからチャーの支配を取り戻す前に、彼女の群れを迎え入れる必要があります。



▼ミッション


Zagara's brood is currently huddled in Char's acid marsh, where you stored millions of eggs for future use.
現在ザガーラのブルードは、陛下が将来のため多くの卵を貯えていた、チャーの酸の沼に巣くっております。




From the location of her hive cluster, it appears Zagara intends to gather as many eggs as she can.
ハイブクラスターの位置からみて、ザガーラはできるだけ多くの卵を確保しようとしているようです。




She's trying to build an army. But how will she hatch the eggs?
軍勢を作るつもりね。でもどうやって卵を孵してるのかしら?




She can place them in a birthing pond to quicken. I have located our hive cluster near one such pond.
彼女は卵を出産池に入れて孵化させます。その池の一つのほとりに、私たちのハイブクラスターを構えました。



Then I'll collect enough eggs to spawn an army and destroy Zagara.
これで私も卵を集めて、ザガーラを倒す軍勢を育てられるわね。



▼操作開始

You are not the Queen of Blades. You are a weak and pathetic terran creature.
お前は刃の女王ではない。弱く哀れな一匹のテランだ。



Leave Char while you can. These eggs, and the Swarm, belong to me!
チャーを立ち去るがよい。この卵もスウォームも、私のものだ!



▼ザガーラを撃退



Zagara has deep tunneled back to her base to recover her strength. She will return.
ザガーラは自分の拠点まで深くもぐって回復しております。また戻ってきます。



▼アバサー進言

Banelings very useful. Morph from zerglings. Any zergling can morph to baneling.
ベインリングは実に有用だ。ザーグリングから変異する。ザーグリングはみなベインリングに変異できる。



▼卵


I can sense the unhatched eggs. Now I just have to get them before Zagara.
孵化していない卵があるのを感じる。ザガーラより先に確保しなくては。



▼ベインリングの卵



Something is different about this nest.
この巣はちょっと変わってるわね。



This baneling nest is ready to hatch immediately.
このベインリング・ネストはすぐにでも孵化できます。



▽全て孵化させると

You have hatched all of the baneling nests.
すべてのベインリング・ネストを孵しました。



▼ザガーラ発言

You are not powerful enough to kill me!
お前に私を殺す力などない!



No! This cannot be!
無駄だ!死にはせん!



You will pay for this.
あとで思い知るが良い。



Defeat me a thousand times, and I will always return!
私を何度倒そうとも、必ずや戻ってくる!



This will not stop me!
これしきで私は止められぬ!



I have returned, and now you shall pay.
さあ戻ってきたぞ。目にものを見せてくれる。



▼感染したテランの建物


We found several infested terran structures nearby. They seem to be of interest to the feral zerg.
付近に感染したテランの建築物をいくつか発見しました。野生のザーグが占領しているようです。



I'll destroy them if I get a chance.
できれば壊しておきたいわね。



▼感染したテランの建物破壊:1/2

We destroyed one of the infested terran structures. One more remains.
感染したテランの建築物を1つ破壊しました。もう1つ残っております。



▼感染したテランの建物破壊:2/2

We destroyed the last infested terran structure.
感染した最後のテランの建築物を破壊しました。



▼新たな卵のエリアを感知


I sense more eggs, here.
ここにも卵があるみたいね。



▼ザガーラ卵回収:??/??未確認・未実装?

I'm halfway done, human. Soon I will spawn an army that will crush you.
私は半分終わったぞ、人間よ。私が軍を率いてお前を叩き潰すのだ。



▼ザガーラ卵回収:??/??未確認・未実装?

I am almost done, Kerrigan. Then I will be the heart of the Swarm.
こちらは大体終了したぞ、ケリガン。そして私がスウォームの意志となるのだ。



▼ケリガン卵回収:50/100

Enough. While you've been stealing eggs, I've been making troops. Let me show you how zerg fight!
もうよい。お前が卵を盗んでいる間に、私は軍勢を育てていた。ザーグの戦い方を見せてやろう!



Warning. A huge swarm of zerglings is approaching our hive cluster.
警告。多数のザーグリングの群れが我々のハイブクラスターに近づいております。



We should defend with all available forces.
すべての軍勢を結集して防御してください。



Did you think you were rid of me?
私を撃退したと思ったか?


▽ここで戻らないと(?)

You don't even return to defend your own hive cluster? How strong are you?
お前はハイブクラスターを守りに戻りさえしないのか?大胆な。



▼ケリガン卵回収:90/100

Just a little more...
もう少しね...



▼ケリガン卵回収:100/100


I have enough eggs. Abathur, infuse the birthing pond. Get those eggs to hatch for me.
卵は十分よ。アバサー、出産池を満たせ。私の卵を孵すのだ。



Simple. Catalytic solution, accelerated quickening. Army ready in a moment.
造作もない。酵素の溶解、孵化の促進。すぐにも軍勢ができあがる。



And now, Zagara will regret crossing me.
さあ、ザガーラをこらしめに行くわよ。






Such power! How can you control so many?
何という力だ!それほどの大群をいかに操ったのだ?





Kill her.
殺しなさい。



I only did as you instructed, my queen.
我はただ貴方の教え通りに...女皇よ。



Hold.
待て。



I told you to rebel against me?
私に反旗を翻(ひるがえ)す様に命じたと?


You told all your broodmothers to be strong, to fight, to conquer.
You said the zerg lead by force of will.
貴方は配下全てのブルードマザーに対し、互いに争い、支配させることで、より強くあるように命じられた。
ザーグはその意志力の総体によって動くものだとも。


Your will is strongest and I shall serve you.
貴方の意志力は強大だ、なれば我は貴方に仕えるのみ。



I will let you live, Zagara.
ザガーラ、お前は生かしておこう。



I want to rebuild the Swarm, and you are a part of that plan.
私はスウォームを再編する、お前にはその一役を担ってもらう。



You are my queen.
仰せのままに。



+ 未確認・未実装
◇未確認・未実装

Broodmother Zagara is one quarter of the way to collecting the eggs she needs.
■■■



Abathur, infuse the birthing pond. Prepare the army for the queen's return!
■■■



Now to take down Zagara.
■■■



Warning. A wave of zerglings is approaching our hive cluster.
■■■



Zagara...
■■■



I never really die. I am the Swarm!
■■■



You cannot stop me.
■■■



There is still time for me to stop you!
■■■



Simple. Catalytic solution, accelerated quickening. Army ready in a moment.
■■■



Broodmother Zagara is three quarters of the way to collecting the eggs she needs.
■■■



Halfway there.
■■■



You are halfway to amassing enough eggs to overwhelm Zagara's hive cluster.
■■■



You almost have enough eggs to overwhelm Zagara's hive cluster.
■■■



Don't think finding those pathetic baneling nests will save you!
■■■



Zagara has recovered more eggs than you.
■■■



Now it only remains to recover all the dormant eggs.
■■■



I am better than you. Faster and more powerful!
■■■



How did you take down so many feral creatures? You shouldn't be that powerful...
■■■



You kill me with minions!
■■■



At least fight me yourself!
■■■



That could be very useful.
■■■



We should defend our hive cluster. Spine crawlers are excellent defenses for our hives.
■■■



A minor setback!
■■■



These eggs are different than the others.
■■■



Good. I can use the additional forces.
■■■



And now, I will take back my brood.
■■■



You are not the Queen of Blades! You have no claim here, traitor!
■■■



I am halfway done, false queen. Soon I will spawn an army that will crush you.
■■■



Enough. While you've been stealing eggs, I've been making troops. Let me remind you how the zerg fight!
■■■



You have such power!
■■■



I am eternal as long as the Swarm survives.
■■■



I am the true Queen of the Zerg. Faster and more powerful!
■■■



How did you take down so many feral creatures? I am the Queen of the Swarm...
■■■



You don't even return to defend your own hive cluster? How arrogant are you?
■■■



Where is this false Queen of Blades? Do you not have the strength to meet me in battle?
■■■



There are more eggs nearby.
■■■



Enemy forces vulnerable to Banelings. Beneficial to create more.
■■■



Banelings morphed directly from zerglings.
■■■



Zagara has drawn the attention of some feral banelings. They are attacking her!
■■■



We should destroy them if possible, so that all zerg will know you rule the Swarm, and Char.
■■■



We should morph additional forces before engaging Zagara.
■■■





+ 条件メモ[Comment]
◇条件メモ(Comment)
Kerrigan stands with her troops. Zagara approaches.
The troops start toward Zagara.
The troops stop.
If Kerrigan Dead:
Reveal 3
Warning Sound!
Final death during Mega Attack on Zagara's base:
Final Revival before Mega Attack on Zagara's base:
Zagara 1/4 done
Zagara 1/2 done
Zagara 3/4 done
Zagara 90% done
Kerrigan 1/2 done
Kerrigan 90% done
Introduce secondary objective.
If Kerrigan Dead:
Secondary complete, eggs <100
Secondary complete, eggs 100
If a huge wave is incoming:
Else if a regular wave is incoming:
The first time Zagara dies, play this line after Zagara's death line:
Time for bonus objective. Ping location
Reveal 2
One hatchery destroyed.
2nd destroyed.


+ 条件メモ[Group]

◇条件メモ(Group)
Char01
Crit Path
Secondary Objective
Cinematics
End
Context Sensitive
Mid
Player left base unprotected.
Egg Minimap reveal
Zagara attacks
Special Attack Wave
Zagara Dies
Zagara Revives
Player needs more banelings.
Zagara is ahead
Player Cleans out Biggest Feral Base
Player 1/2 done with Secondary Objective
Player Completes Secondary Objective
Player defeats Zagara wave WHILE collecting Eggs
Collection updates
Zagara
Kerrigan
Player Fights off Zagara wave WHILE collecting Eggs
Secondary Objective Intro
OBSOLETE
Instabanelings
Feral Hatcheries
Need more forces.


【編集・コメント注意事項】
 ・より良い翻訳を思いついた場合は、翻訳文を並べて記述してください。(既存の翻訳を削除しない)ですが、自信があれば上書きしても構いません。
 ・併記された文章は折を見て管理人により1文に減少・修正され、全体の統一感を図ります。
 ・間違いや足りない会話があった場合、編集をお願いいたします。もしくは内容の一部(会話の1文)などを、下部コメントにてご連絡下さい。
 ・翻訳された文章のご指摘は、優しい文章でお願いいたします。
 ・ご指摘の際は、対象の箇所が特定できる原文の一部を記載下さい。
 ・コメント内で議論をしないで下さい。ご感想、ご指摘、ご意見などでお願い致します。
 ・悪質なコメントなど、不適切と判断されたコメントは削除させていただきます。
 ・[NEW!]翻訳された方はコメント欄に記録しておくと、後で見直した時に「ふふっ」となれます。(管理人もご協力に気が付けます)
プレイヤー名
コメント

すべてのコメントを見る
  • ▼翻訳ご協力を確認
     ミッション部分の翻訳を確認。ありがとうございます! -- (管理人) 2013-04-03 12:55:56
  • ▼お礼
     ありがたい!!かつてない程にありがたい!!
    ▼コメント機能
     コメントを各ページに用意したのは正解だったようです。
     WoLとDiablo3の経験上、手伝ってくれる人とのコミュニケーション手段がほとんどなかったので。
     それと誰がどれだけ何を作業したのか分からないのも問題で、本当は自動で残したいところですが、
     できないor機能を知らない(...今気づいた。調べてみよう^^;)
     それと閲覧者が気づいた事をページを移動せずにコメント出来るようにしないと、
     ありがたい『気づき』も報告あがるまえに消滅してしまう可能性もありました。 -- (管理人) 2013-04-02 12:35:06
  • ブリーフィングまでの翻訳完了。
    まだミッションやっていないのでミッション翻訳は後日。 -- (star2461) 2013-04-02 01:05:17
  • ページ作成完了。最後のシーンだけ翻訳完了。 -- (管理人) 2013-03-29 23:01:48
  • ページ作成開始 -- (管理人) 2013-03-28 22:46:28
「〔HotS〕DOMINATION」をウィキ内検索
LINE
シェア
Tweet
StarCraft2 ストーリー翻訳 [SC2日本語訳] @wiki
記事メニュー
▼ Extra Translate
 ┣ INSTALLER
 ┣ THE DEAL
 ┣ Armory
 ┣ ArmoryUpgrades
 ┣ Laboratory
 ┣ LaboResearch
 ┣ Trophies
 ┗ Mercenaries
▼ Mar Sara Mission
 ┣ PUBLIC ENEMY
 ┣ LIBERATION DAY
 ┃ ┗ OLD TIMES
 ┣ THE OUTLAWS
 ┗ ZERO HOUR
  ┗ ESCAPE FROM MAR SARA
▼ Colonist Mission
 ┣ THE EVACUATION
 ┣ OUTBREAK
 ┣ SAFE HAVEN
 ┃ ┗ GOOD MAN
 ┗ HAVEN'S FALL
  ┗ INFESTED
▼ Covert Mission
 ┣ THE DEVIL'S PLAYGROUND
 ┣ WELCOME TO THE JUNGLE
 ┣ BREAKOUT
 ┃ ┗ A BETTER TOMORROW
 ┗ GHOST OF A CHANCE
  ┗ NOVA
▼ Rebellion Mission
 ┣ THE GREAT TRAIN ROBBERY
 ┣ CUTTHROAT
 ┣ ENGINE OF DESTRUCTION
 ┣ MEDIA BLITZ
 ┃ ┗ HEARTS AND MINDS
 ┗ PIERCING THE SHROUD
▼ Artifact Mission
 ┣ SMASH AND GRAB
 ┃ ┗ QUEEN OF BLADES
 ┣ THE DIG
 ┃ ┗ ZERATUL'S WARNING
 ┣ THE MOEBIUS FACTOR
 ┃ ┣ THE BETRAYAL
 ┃ ┗ ...WHO WE CHOOSE TO BE
 ┣ SUPERNOVA
 ┃ ┗ HEIR APPARENT
 ┗ MAW OF THE VOID
  ┗ BAR FIGHT
▼ Prophecy Mission
 ┣ ZERATUL'S WARNING
 ┣ WHISPERS OF DOOM
 ┃ ┗ THE PROPHECY
 ┣ A SINISTER TURN
 ┣ ECHOES OF THE FUTURE
 ┗ IN UTTER DARKNESS
▼ Final Mission
 ┣ THE GATES OF HELL
 ┃ ┣ DANGEROUS GAME
 ┃ ┗ CARD TO PLAY
 ┣ BELLY OF THE BEAST
 ┃ ┗ FIRE AND FURY
 ┣ SHATTER THE SKY
 ┃ ┗ FIRE AND FURY
 ┗ ALL IN
  ┗ THE SHOWDOWN

▼ Intro
 ┣ SWARM
 ┣ HOPES AND FEARS
 ┣ LAB RAT
 ┣ LAB RAT EndCinema
 ┣ GET IN TOGETHER
 ┣ BACK IN THE SADDLE
 ┃ ┗ CHOICES
 ┗ RENDEZVOUS
   ┗ TRANSMISSION
▼ Kaldir
 ┣ HARVEST OF SCREAMS
 ┃ ┗ LEVIATHAN
 ┣ SHOOT THE MESSENGER
 ┣ ENEMY WITHIN
 ┗ TRAVEL
   ┗ BIRTHWORLD
▼ Char
 ┣ DOMINATION
 ┣ FIRE IN THE SKY
 ┣ OLD SOLDIER
 ┃ ┗ CONSCIENCE
 ┗ TRAVEL
▼ Zerus
 ┣ WAKING THE ANCIENT
 ┣ THE CRUCIBLE
 ┣ SUPREME
 ┗ TRAVEL
▼ Skyegeirr Station
 ┣ INFESTED
 ┣ HAND OF DARKNESS
 ┣ PHANTOM OF THE VOID
 ┃ ┗ SHIFTING PERSPECTIVES
 ┗ TRAVEL
▼ Dominion Space
 ┣ WITH FRIENDS LIKE THESE
 ┣ CONVICTION
 ┃ ┗ BELIEVE IN ME
 ┗ TRAVEL
▼ Korhal
 ┣ PLANETFALL
 ┣ DEATH FROM ABOVE
 ┗ THE RECKONING
   ┗ ASCENSION

▼整理中...
▼ 要再編成
 ┣ ★↓統一?★
 ┣ Abathur会話
 ┣ K-Chamber告知
 ┣ Kerriganアビリティ
 ┣ Kerrigan発言
 ┣ Izsha発言

▼ 整理済
 ┣ ユニット強化・進化 Page.1
 ┣ ユニット強化・進化 Page.2
 ┣ ブルードマザー通信 Page.1
 ┣ 惑星チャー発言 Page.1
 ┣ 惑星チャー発言 Page.2
 ┣ 惑星ゼラス発言 Page.1
 ┣ 惑星ゼラス発言 Page.2
 ┣ 惑星ゼラス発言 Page.3
 ┣ スカイゲイル研究所発言 Page.1
 ┣ スカイゲイル研究所発言 Page.2
 ┣ スカイゲイル研究所発言 Page.3
 ┣ ドミニオンスペース Page.1
 ┣ ドミニオンスペース Page.2
 ┣ ドミニオンスペース Page.3
 ┣ コーハル Page.1
 ┣ コーハル Page.2
 ┣ コーハル Page.3


オプション設定解説

▼ Whispers of Oblivion
 ┣ WHISPERS OF OBLIVION
 ┣ DARK WHISPERS
 ┣ GHOSTS IN THE FOG
 ┗ EVIL AWOKEN
  ┗ INTERLUDE
▼ Aiur
 ┣ RECLAMATION
 ┣ FOR AIUR!
 ┃┗ ZERATUL'S VISION
 ┣ THE GROWING SHADOW
 ┃┗ CHAINS
 ┗ THE SPEAR OF ADUN
  ┗ ARKSHIP


▼ LIBERTY CAMPAIGN
 ┣ MAR SARA MISSIONS
 ┣ COLONIST MISSIONS
 ┣ COVERT MISSIONS
 ┣ REBELLION MISSIONS
 ┣ ARTIFACT MISSIONS
 ┣ PROPHECY MISSIONS
 ┣ FINAL MISSIONS
 ┗ STORY MODE
▼ EXPLORATION
 ┣ GUIDE ONE
 ┣ GUIDE TWO
 ┣ GUIDE THREE
 ┗ CHALLENGES
▼ CUSTOM GAME
 ┣ MEDIUM A.I.
 ┣ HARD A.I.
 ┣ VERY HARD A.I.
 ┣ INSANE A.I.
 ┣ OUTMATCHED
 ┗ BLIZZARD MODS
▼ COOPERATIVE
 ┣ MEDIUM A.I.
 ┣ HARD A.I.
 ┣ VERY HARD A.I.
 ┣ INSANE A.I.
 ┗ RACE A.I.
▼ QUICK MATCH
 ┣ SOLO LEAGUE
 ┣ TEAM LEAGUE
 ┗ COMPETITIVE
▼ COMBAT
 ┣ ECONOMY
 ┣ MELEEE COMBAT
 ┗ LEAGUE COMBAT
▼ FEATS OF STRENGTH

▼ Terran Voice
 ┣ Terran Main Unit(A~N)
 ┣ Terran Main Unit(O~Z)
 ┣ Terran Campaign Unit
 ┗ Terran Hero & Joke Unit
▼ Zerg Voice
 ┣ Zerg Main Unit
 ┗ Zerg Campaign & Hero Unit
▼ Protoss Voice
 ┣ Protoss Main Unit
 ┗ Protoss Campaign & Hero Unit
▼ Hybrid Voice
 ┗ Hybrid Unit


▼現在閲覧中のページアクセス
今日 : -
昨日 : -
トータル : -

翻訳メモ

  • 翻訳メモ
  • WoF原文 1
  • WoF原文 2
  • WoF原文 3
  • 固有名詞リスト


ここを編集
記事メニュー2

▼翻訳&日本語化
★ぎさーるのメモ帳 SC1和訳集
★日本語化のいろいろ

▼公式
公式サイト
Battle.net

▼戦略・情報サイト
★PSiArc's SCII strategy guide
★StarCraftⅡ:Legacy of the Void 日本語wiki(現行wiki)
SC2 Strategy @wiki

▼日本語コミュニティ、大会運営
★Starcraft 2 JP Community
PlayGG
ニコニコミュニティ StarCraftⅡ

▼動画(Youtube)
teamliquidnet
HDstarcraft
BlizShouter

▼LiveStreaming
★Starcraft 2 JP Community
★TeamLiquid

▼リプレイ
SC2Replayed.com
GameReplays
SCReplays.com
Replays.Net
GosuGamers

▼その他
TEAM LIQUID
TEAM LIQUID(Wiki)
STARFEEDER
sc2mapster (カスタムマップ)
SC2 Ranks

▼SC2関係なし
Diablo3 ストーリー翻訳@wiki

ここを編集


人気記事ランキング
  1. CUSTOM_OUTMATCHED
  2. CHALLENGES
  3. IN UTTER DARKNESS
もっと見る
最近更新されたページ
  • 1877日前

    右メニュー
  • 2262日前

    トップページ
  • 2273日前

    〔HotS〕HOPES AND FEARS No.1
  • 2273日前

    〔HotS〕SWARM No.1
  • 2596日前

    〔HotS〕ENEMY WITHIN No.1
  • 2850日前

    〔HotS〕SUPREME Comment
  • 2850日前

    〔HotS〕ZERUS ZURVAN CONVERSATION No.02
  • 2852日前

    メニュー
  • 2852日前

    WOL_STORY MODE
  • 2852日前

    ご意見・ご要望
もっと見る
人気記事ランキング
  1. CUSTOM_OUTMATCHED
  2. CHALLENGES
  3. IN UTTER DARKNESS
もっと見る
最近更新されたページ
  • 1877日前

    右メニュー
  • 2262日前

    トップページ
  • 2273日前

    〔HotS〕HOPES AND FEARS No.1
  • 2273日前

    〔HotS〕SWARM No.1
  • 2596日前

    〔HotS〕ENEMY WITHIN No.1
  • 2850日前

    〔HotS〕SUPREME Comment
  • 2850日前

    〔HotS〕ZERUS ZURVAN CONVERSATION No.02
  • 2852日前

    メニュー
  • 2852日前

    WOL_STORY MODE
  • 2852日前

    ご意見・ご要望
もっと見る
ウィキ募集バナー
新規Wikiランキング

最近作成されたWikiのアクセスランキングです。見るだけでなく加筆してみよう!

  1. 鹿乃つの氏 周辺注意喚起@ウィキ
  2. 機動戦士ガンダム EXTREME VS.2 INFINITEBOOST wiki
  3. MadTown GTA (Beta) まとめウィキ
  4. R.E.P.O. 日本語解説Wiki
  5. シュガードール情報まとめウィキ
  6. ソードランページ @ 非公式wiki
  7. AviUtl2のWiki
  8. Dark War Survival攻略
  9. シミュグラ2Wiki(Simulation Of Grand2)GTARP
  10. 星飼いの詩@ ウィキ
もっと見る
人気Wikiランキング

atwikiでよく見られているWikiのランキングです。新しい情報を発見してみよう!

  1. アニヲタWiki(仮)
  2. ストグラ まとめ @ウィキ
  3. ゲームカタログ@Wiki ~名作からクソゲーまで~
  4. 初音ミク Wiki
  5. 発車メロディーwiki
  6. 検索してはいけない言葉 @ ウィキ
  7. Grand Theft Auto V(グランドセフトオート5)GTA5 & GTAオンライン 情報・攻略wiki
  8. 機動戦士ガンダム バトルオペレーション2攻略Wiki 3rd Season
  9. パタポン2 ドンチャカ♪@うぃき
  10. オレカバトル アプリ版 @ ウィキ
もっと見る
全体ページランキング

最近アクセスの多かったページランキングです。話題のページを見に行こう!

  1. 参加者一覧 - ストグラ まとめ @ウィキ
  2. 暦家 - ストグラ まとめ @ウィキ
  3. 魔獣トゲイラ - バトルロイヤルR+α ファンフィクション(二次創作など)総合wiki
  4. 機体一覧 - 機動戦士ガンダム EXTREME VS.2 INFINITEBOOST wiki
  5. 猗窩座(鬼滅の刃) - アニヲタWiki(仮)
  6. マイティーストライクフリーダムガンダム - 機動戦士ガンダム EXTREME VS.2 INFINITEBOOST wiki
  7. Trickster - ストグラ まとめ @ウィキ
  8. MOZU - ストグラ まとめ @ウィキ
  9. 暦 あずみ - ストグラ まとめ @ウィキ
  10. ガヴァイ アッカンマン - ストグラ まとめ @ウィキ
もっと見る

  • このWikiのTOPへ
  • 全ページ一覧
  • アットウィキTOP
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー

2019 AtWiki, Inc.