NOVA - (2010/08/11 (水) 22:09:55) の編集履歴(バックアップ)
Horner:Transmission coming in - it's Tosh
通信です―トッシュからです。
通信です―トッシュからです。
Raynor:Didn't take long for him to gloat, patch him through.
Tosh:You gonna pay for that man -
あんたは代償を支払うべきだ―
あんたは代償を支払うべきだ―
Raynor:Is that supposed to be me?
あれ(人形)は....私のつもりか?
あれ(人形)は....私のつもりか?
Tosh:- you gonna regret crossing me...
―あんたはオレに手を上げたことを後悔するだろうよ...
―あんたはオレに手を上げたことを後悔するだろうよ...
<トッシュ、人形の背中にナイフを突き立てる>
<Cantinaにいるタイカスに画面が一瞬移り、背中の痛みに驚き酒を噴く>
Tychus:Ugh!
ウ"ゥッ!
Tychus:Ugh!
ウ"ゥッ!
Tosh:Huh?
ん?(「おかしいな?」という感じで)
ん?(「おかしいな?」という感じで)
Raynor:You're scumbag Tosh -
見損なったぞ、トッシュ-
見損なったぞ、トッシュ-
Raynor:- I've spent my whole life fighting men like you.
俺は自分の生涯をアンタの様に戦う男として過ごして来た。
俺は自分の生涯をアンタの様に戦う男として過ごして来た。
<トッシュ、人形を放り投げる>
<同様にCantinaにいるタイカスが吹っ飛ぶ>
Tychus:Aaaahh!
アーーッ!
Tychus:Aaaahh!
アーーッ!
Tosh:Hah, you and me, we're just the same. We'd both do anything to get the job done.
ヘッ、俺とお前が、似たもの同士だってか。俺達は互いに仕事をやってきたもんだな。
ヘッ、俺とお前が、似たもの同士だってか。俺達は互いに仕事をやってきたもんだな。
Raynor:No. You dont't get it at all. And now you never will.
いいや、全部じゃない。それからお前は今後する事もない。
いいや、全部じゃない。それからお前は今後する事もない。
Tosh:What you gonna do man? I'm six light years away!
どうするってんだオマエ?俺は6光年先だ!
どうするってんだオマエ?俺は6光年先だ!
Raynor:Not me...
俺じゃないさ...
俺じゃないさ...
<トッシュ、ノヴァに殺害される>
Raynor:Hmm. Cold and efficient. Reminds me of someone I used to know. Glad you're not after me.
ふむ。冷酷で実にいい腕だ。よく知った誰かを思い出させてくれるようだ。俺とは違うタイプで嬉しいよ。
Raynor:Hmm. Cold and efficient. Reminds me of someone I used to know. Glad you're not after me.
ふむ。冷酷で実にいい腕だ。よく知った誰かを思い出させてくれるようだ。俺とは違うタイプで嬉しいよ。
Nova:Not today anyway - I'll see you around Jim.
その話はまたにしましょう――いつか会いに行くわ、ジム。
その話はまたにしましょう――いつか会いに行くわ、ジム。
Horner:Don't you ever meet any normal girls?
(レイナーに対して)貴方の知り合いに普通の女性は居ないのですか?
(レイナーに対して)貴方の知り合いに普通の女性は居ないのですか?
<ノヴァ、人形にトドメの一撃>
Tychus:Aaaahh!
アーーッ!
Tychus:Aaaahh!
アーーッ!
豆知識:Toshはスラムの生まれで、自分のサイオニックパワーをブードゥー魔術と祖母に教えられて育ってきました。人形に人の身体の一部(髪の毛など?)を組み込んで傷つけることで呪いをかけるというのはブードゥー式の呪いのかけ方だと思われます。誤ってタイカスの一部を人形に組み込んでしまい、タイカスが傷つくことになったと思われます。