「THE MOEBIUS FACTOR」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る
THE MOEBIUS FACTOR - (2010/09/17 (金) 00:12:31) のソース
&link_edit(text=ここを編集) ---- &ref(TheMoebiusFactor.jpg) &bold(){MISSION OBJECTIVE:} &color(#87cefa){ > Evacuate the Moebius Foundation} &bold(){CREDIT REWARD:} &color(#87cefa){ > 120,000} &bold(){RESEARCH OPPORTUNITIES:} &color(#ffa500){ > +3 Zerg Research} ---- **ミッション・ブリーフィング ▽惑星(Tyrador) &bold(){One of the first "planned" worlds of the old confederacy, Tyrador is famous for its centers of higher learning, its orderly streets, and its sanitary parks.} &color(#aaaaaa){旧連邦時代における初めての「計画」惑星のうちの一つであるティラドーは、学問の都として、また整然と並んだ町並み、衛生的な公園で名高い。} ▽打ち合わせ &bold(){&color(#9acd32){Tychus: }Seems yer Queen of Blades figured out who's been payin us to snatch up all them artifacts.} &color(#aaaaaa){お前さんの刃の女王は、誰が俺たちにアーティファクトの代金を支払ってるのか見つけ出したらしいな。} &bold(){&color(#9acd32){Tychus: }Moebius' head- honcho, Dr. Narud, claims the zerg are attacking his main Research Campus on Tyrador. He can't evacuate his people until all their artifact research is safe.} &color(#aaaaaa){メビウスのボス、ナルード博士は、ザーグがティラドーにある主研究施設を攻撃してると言ってる。奴は全アーティファクトの研究が安全になるまで、研究員を避難させられない。} ---- **ミッション開始シーン &bold(){&color(#f0fff0){Narud: }Commander Raynor! Thanks the stars, you've come!} &color(#aaaaaa){レイナー司令官!この星に来てくれて感謝しています。} &bold(){&color(#f0fff0){Narud: }You had a sterling reputation as a Marshal many years ago and I know you'll do your best to help us.} &color(#aaaaaa){あなたは数年前には保安官として立派な評判をお持ちでしたな。私達にベストを尽くして助けてくれると信じておりますぞ。} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }Yeah well, that was all a long time ago, Doctor. Looks like you got one heck of a zerg problem here. Where do you need us?} &color(#aaaaaa){ああそうだな、そりゃだいぶ前の話だ、博士。ここはザーグの地獄のように見えるようだ。何をすればいい?} &bold(){&color(#f0fff0){Narud: }We're ready to evacuate, but none of the teams I sent to purge the Foundation data cores have reported back!} &color(#aaaaaa){我々は脱出の準備ができています、しかし財団のデータコアの破棄に向かったチームが消息を絶ってしまいました!} &bold(){&color(#f0fff0){Narud: }I need you to destroy those cores before the Queen of Blades finds them and discovers the coordinates of the remaining artifacts! The fate of the entire Sector could hang in the balance!} &color(#aaaaaa){刃の女王が残されたアーティファクトの座標を見つける前に破壊して頂きたいのです!セクター全体の運命がかかっていますぞ!} &bold(){&color(#00bfff){Adjutant: }Class twelve psi-pattern detected. Recommend extreme caution.} &color(#aaaaaa){危険度20の精神波形を探知しました。非常に警戒を要します。} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }Kerrigan...} &color(#aaaaaa){ケリガン...} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }Alright then Doc, our timetable's shorter than we thought. We gotta move!} &color(#aaaaaa){わかった博士、思ってたよりも時間はないな。行動開始だ!} ---- **ミッション中 &bold(){&color(#00bfff){Adjutant: }Analysis of the Queen of Blade's search pattern complete. Calculating her ETA to the closest data core now.} &color(#aaaaaa){刃の女王のサーチパターンを解析完了。彼女の現在地点から近いデータコアへの到達時間を計算中。} &bold(){&color(#9400d3){Kerrigan: }You can't leave well enough alone, can you Jim? It was stupid of you to come here.} &color(#aaaaaa){あなたは触らないでおくということができない人ね、ジム?ここに来るとは愚かだわ。} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }I don't plan on stayin' long, Darlin'. But I'll be damned before I let you get a hold of those artifacts.} &color(#aaaaaa){長く居るつもりはないさダーリン、だが俺はあんたがアーティファクトを手に入れる前にぶっ潰すつもりだ。} <Medivacs到着> &bold(){&color(#f0fff0){Narud: }I'm giving you control of our Medivacs, Commander. You can use them to transport your men around the city and avoid most of the zerg.} &color(#aaaaaa){我々のメディバックの指揮権をあなたに預けます、コマンダー。あなた方を多数のザーグから避けて輸送できるでしょう。} &bold(){&color(#deb887){Medivac: }Ready for dust off.} &color(#aaaaaa){降下準備!} &bold(){&color(#deb887){Marine: }The Raiders are here! We're saved!} &color(#aaaaaa){レイダーズが来た!助かったぞ!} <支援要請1箇所目> &bold(){&color(#deb887){Moebius Marine: }Over here! Up on the roof!} &color(#aaaaaa){ここだ!屋根の上だ!} &bold(){&color(#deb887){Marine: }Raynor's Raiders? Get us out of here!} &color(#aaaaaa){レイナーの奴らか?ここから連れてってくれ!} <1箇所目破壊完了> &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }That's one down! Keep it moving, boys!} &color(#aaaaaa){一つを破壊した!続けろ、皆!} &bold(){&color(#9400d3){Kerrigan: }Of course! The Moebius data cores! You won't get the rest of them!} &color(#aaaaaa){当然よ!メビウスのデータコアだもの!あなたが残りを手にすることはないわ!} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }Ah hell. At least she doesn't know where to find the other cores. We better get to the next one, fast!} &color(#aaaaaa){ああ、畜生!あいつは他のデータコアがどこにあるか知らない。次のを破壊するぞ、急げ!} <Brutalisk出現> &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }Brutalisk! Stetmann wanted one of those things to research. I reckon we can oblige him.} &color(#aaaaaa){ブルタリスクだ!ステットマンが研究の為にアイツの一部を欲しがってたな。アイツを喜ばせられるぞ。} &bold(){&color(#4169e1){Horner: }Sir, you better do something about that Nydus worm before our base gets overrun!} &color(#aaaaaa){サー、私達の基地が侵略される前に Nydus worm をなんとかしたほうが良いですよ!} <支援要請2箇所目>(本拠地から西の高台に近づくと?) &bold(){&color(#deb887){Moebius Marine: }Hey! Hey! OVER HERE!} &color(#aaaaaa){おぉい!ここだ、ここ!} &bold(){&color(#deb887){Goliath: }Nice of you to drop by. I was runnin' low on ammo.} &color(#aaaaaa){良い時に降りてきてくれた、こっちはもう弾がない。} <支援要請3箇所目>(本拠地から西北の高台に近づくと?) &bold(){&color(#deb887){Moebius Marauder: }Hey man! Could use some help down here!} &color(#aaaaaa){おぅい!ここに助けに来てくれないか!} &bold(){&color(#deb887){Marine: }We couldn't reach the data core! Help us out!} &color(#aaaaaa){オレ達はデータコアにはもうたどり着けないんだ!助けてくれ!} <支援要請4箇所目>(3箇所目からさらに西の高台に近づくと?) &bold(){&color(#deb887){Moebius Marine: }Hey Raiders!! Come pick us up!} &color(#aaaaaa){おおいそこの!オレ達を拾い上げてくれよ!} &bold(){&color(#deb887){Moebius Marine: }Hey Raynor! We saw some movement over at Rob's Guns. There might be some survivors in there.} &color(#aaaaaa){レイナー!銃器工場の先で何か動くものを見たよ。あそこにはまだ生存者が居ると思うんだ。} <2箇所目破壊完了> &bold(){&color(#9400d3){Kerrigan: }I've seen through your 'Doctor Narud's' pathetic charade. I know what the artifacts really are! And they will be mine!} &color(#aaaaaa){ナルード博士の傭兵どもの茶番は見飽きたわ!アーティファクトが何の為にあるのか私は知っている!そしてそれらは私の物だ!} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }Whatever they are, Kerrigan - I sure as hell ain't lettin' you have 'em.} &color(#aaaaaa){何であろうがだ、ケリガン - 絶対にくれてはやらんぜ。} &bold(){&color(#f0fff0){Narud: }That Queen of Blades really is quite a nuisance, isn't she?} &color(#aaaaaa){あの刃の女王は本当にえらい迷惑ですなぁ。} &bold(){&color(#4169e1){Horner: }Sir, another Nydus worm has emerged close to our base!} &color(#aaaaaa){サー、他の ナイダスワームが我々の基地に接近しております!} &bold(){&color(#9400d3){Kerrigan: }You never could recognize a lost cause, could you Jim?} &color(#aaaaaa){見込みのない事を分かっていて、ジム?} <支援要請4箇所目>(マップ中央左よりの高台に近づくと?) &bold(){&color(#deb887){Moebius Marine: }Hey Hey OVER HERE!} &color(#aaaaaa){おぉい!、ここだここ!} &bold(){&color(#deb887){Marine: }Marines - we are leaving!} &color(#aaaaaa){オレ達、取り残されたんだ!} <3箇所目到達>> &bold(){&color(#9400d3){Kerrigan: }You're even more desperate than I thought. You can't really believe this 'plan' of yours has even a chance of working.} &color(#aaaaaa){思ってたより随分必死なのね。あなた達の'計画'には一片のチャンスもないって信じたくないのしら。} <3箇所目付近からZergの集団発生> <3箇所目破壊完了> &bold(){&color(#f0fff0){Narud: }Confirmed - the final data-core has been destroyed! We should evacuate immediately!} &color(#aaaaaa){最後のデータコアが破壊された事を――確認した!直ぐに退避しよう!} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }Alright, Doctor - you wanna tell me why the Queen of Blades wants these artifacts so damn bad?} &color(#aaaaaa){で、博士さんよ――刃の女王が何故こんなにもアーティファクトを欲しているのか説明してくれるんだろ?} &bold(){&color(#f0fff0){Narud: }She fears their power - just as she fears the Xel'Naga who created them. The Xel'Naga created both the protoss and the zerg, Commander. They were the gods of their time.} &color(#aaaaaa){彼女はあれらを恐れているんだ――彼らを創造したゼルナーガを恐れるのと同じように。ゼルナーガはプロトス・ザーグの双方を創造したんだ。ゼルナーガは彼らにとって神だったのだよ。} ---- **ミッション達成後 シネマ【[[THE BETRAYAL]]】挿入 シネマ【[[...WHO WE CHOOSE TO BE]]】挿入 &bold(){HYPERION CANTINA} &bold(){6 Hours Later} &color(#aaaaaa){ハイペリオン酒場} &color(#aaaaaa){6時間後} ▼Aromory ▽Medivac Armory一覧作成予定なので、作成したらそちら参照で。 ∵Swann &bold(){&color(#b22222){Swann: }I don't like them artifacts. Machinery I understand. Weapons, no problem. Those artifacts... they're like magic or somethin'.} &color(#aaaaaa){おれはアーティファクトは好かないな。機械は理解できる。武器は問題ない。アーティファクトは…魔法や何かみたいなもんだ。} ▼Bridge ▽Horner &bold(){&color(#4169e1){Horner: }Good see you, sir. All available mission are ready for your perusal on the star map.} &color(#aaaaaa){調子はいかがですか。施行可能なミッションは全て、星図上で検討出来るよう準備しております。} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }Matt... I. Hell, just thanks, I guess.} &color(#aaaaaa){マット…おれは…。すまない。} ▽Tychus &bold(){&color(#9acd32){Tychus: }I been thinking about Tyrador, and you know - there's gotta be better ways to make a fast buck than divin' headlong into an alien invasion.} &color(#aaaaaa){ティラドーについて考えていたんだが―なあ、エイリアンの襲撃の中に飛び込むよりいい儲け口があるんじゃねえか。} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }If it gets too hairy for ya', just try and think of the money.} &color(#aaaaaa){そんなに嫌なら、金の事だけずっと考えてろ。} &bold(){&color(#9acd32){Tychus: }I'm trying, old buddy. I'm trying real hard.} &color(#aaaaaa){やってるよ、兄弟。一生懸命に。} ▼Cantina ▽Tosh &bold(){&color(#ffd700){Tosh: }(Chuckles) He's a bad, bad man that Tychus. He got a lot to hide.} &color(#aaaaaa){タイカスは悪い、悪い奴だ。奴は沢山の事を隠している。} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }You think he's setting us up? His missions have been leading us straight to Kerrigan...} &color(#aaaaaa){あんたはあいつが俺たちをはめようとしていると思っているのか?あいつのミッションを受けてるうちに、俺たちはまっすぐケリガンの所へたどり着いたわけだが…} &bold(){&color(#ffd700){Tosh: }Maybe you and Kerrigan keeping runnin' into each other because you both want the same thing? But Tychus - there's something else he don't want you to know.} &color(#aaaaaa){たぶんあんたとケリガンは両方とも同じ物を欲しがっているので、互いに追っかけっこをしているのだろうな。だがタイカス―奴はそれとは違う、あんたに知られたくない何かを隠しているようだぞ。} &bold(){&color(#ffd700){Tosh: }(beat) I can't see what. Just watch your back. Always remember that he's a force o' destruction that one... a stone killer.} &color(#aaaaaa){それが何かは分からない。背中に気をつける事だ。奴は破壊の力そのものであり…生粋の殺し屋だということを忘れるな。} ▽News【SPECIAL REPORT】 &bold(){&color(#ffb6c1){Lockwell: }Kate Lockwell for UNN. The elusive Queen of Blades was spotted on Tyrador recently. Dr. Emil Narud head of the renowned Moebius Foundation, had a run-in with the alien queen, but is currently unavailable for comment.} &color(#aaaaaa){UNNのケイト・ロックウェルです。神出鬼没の「刃の女王」が先日ティラドーで目撃されました。有名なメビウス財団の代表エミール・ナルード博士とこのエイリアンクイーンとの間で争いがあったということですが、現在コメントは得られていません。} &bold(){&color(#ffb6c1){Lockwell: }In a statement, Dr. Narud credited Raynor's Raiders with keeping the Queen of Blades from achieving her --} &color(#aaaaaa){声明によりますと、ナルード博士はレイナーズ・レイダーズのおかげで刃の女王から―} &bold(){&color(#3cb371){Vermillion: }Kate, I'm sorry to interrupt, but we have a breaking story... apparently... um. go to -- go to -- commercial. Please, Commercial.} &color(#aaaaaa){ケイト、割り込んですみません、ですがいま速報が入りまして…たぶん…うん。次、次、コマーシャル。コマーシャル行きましょう。} &bold(){&color(#deb887){Announcer: }What goes bump in the night? it Might be your GIFTED child.} &color(#aaaaaa){こんな夜中に何の音?それは才能あるあなたの子供かも…} &bold(){&color(#deb887){Announcer: }Register your child with Psi-Ops today. It's the law. It's your duty.} &color(#aaaaaa){あなたのお子さんをPSI部隊に登録しましょう。これは法律です。保護者の義務です。} ▼Laboratory ▽Hanson &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }'Lot of rumors goin' around. I'm guessin' you've heard plenty about me and Kerrigan by now...} &color(#aaaaaa){ずいぶん噂が飛び交ってやがる。あんたも俺とケリガンについての話をいろいろ聞いた頃だろうな。} &bold(){&color(#ff00ff){Hanson: }Are the stories true? That Mengsk just... abandoned her to the zerg on Tarsonis?} &color(#aaaaaa){話は本当なの?あのメンスクが、彼女を…タルソニスでザーグの群れの中に置き去りにしたってのは?} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }Her...plus a few billion innocent civilians. After that we knew exactly what kind of man we'd been dealing with.} &color(#aaaaaa){あいつと…数十億人の罪のない民間人がな。あれで俺達は、自分が相手にしてる奴がどんな男かってことを思い知ったんだ。} &bold(){&color(#7fffd4){Raynor: }I don't care about much of anything anymore, but the one thing I hold onto is seeing Mengsk brought to justice before I die.} &color(#aaaaaa){もう俺は大抵のことはどうでもよくなっちまったが、一つだけ俺がしがみついてるのは、死ぬ前にメンスクに正義の鉄槌を下してやるってことだよ。} ---- &link_edit(text=ここを編集)