How to Draw Hand Bones - Drawing Anatomy for Artists
手の骨の描き方 - 芸術家のための解剖学
0:02Hey Skelly can you give me a hand with something?
Skelly、ちょっと手を貸してくれないか?
0:48Hey my name is Stan Prokopenko and welcome to Proko!
私の名前はStan Prokopenkoです。
Prokoチャンネルにようこそ。
0:50
It's important to understand the bones
if you want your drawings to be anatomically solid,
and if you ever want to invent.
あなたが解剖学的に確かな絵や、一から想像で絵を描きたいと思っているなら
骨格について考えることは重要です。
0:58
This is especially true with the hands.
このことは、手を描くに於いては特に言えます。
1:01
Science tells us that hands are like, 90% bone.
科学は、手の90%が骨だと教えてくれます。
1:05
Get this part right, and the rest is easy.
つまり、骨について正しく理解すれば、残りは簡単なものでしょう。
1:08
Thanks Science.
科学よありがとう!
1:09
No Problem!
どういたしまして!
1:12
Let's start with proportion.
プロポーション、比率についてから始めましょう。
1:13
The length of the whole hand is about equal to the length of the face.
手全体の長さは、顔の長さとほぼ同じです。
1:18
Within the hand there are three important divisions...
手の構造は、三つの重要な部分に分けられます。
the wrist, palm, and fingers.
手首、手のひら、指です。
1:24
Or, to use the bone terms, the carpus, metacarpus, and phalanges.
また骨格用語を使えば、手根部、中手部、指骨です。
(訳注:~carpusという語はここ以外ではあまり見られない)
1:29We can quickly and accurately find these proportions with the halving method.
二分割法を使えば、手の比率を正確に素早く発見できます。
1:35
Take the distance
from the wrist to the end of the middle finger
and
divide it in half.
手首から、中指の先端までの長さの線を取り、
それを真ん中で分けます。
1:40
This marks the end of the metacarpus, at the knuckles.
これは、中手骨の終端、指の関節の位置を示します。
1:44
To find the three finger joints, divide in half again, and again.
三つの指の関節を見つけるために、
もう一回半分
さらにもう一回半分にします。
2:04
You can divide that last unit in half again to find the fingernail.
最後の部分をさらに半分にすれば、指の爪の長さになります。
The knuckles don't line up horizontally,
so draw the rest of the fingers a little bit
shorter than you drew the middle finger.
指の関節は水平には並んでいませんので、
中指よりは若干短く描いてください。
Find the knuckles with curved rhythms.
指関節の曲線のリズムを見つけてください。
2:06
The webbing of the palm extends beyond the knuckle,
about halfway to the first joint.
水かきは、指関節を超えており、
大体始まりの関節から半分いったところです。
2:11
So, fingers appear
longer when looking at the back of the hand
and
shorter when looking at the palm.
そのせいで(水かきがあるせいで)、
指は、
手の甲側から見たとき長く、
手のひら側から見たとき短く見えます。
2:18
Keep that in mind when you’re measuring.
このことを、手を計測するとき頭に入れておいてください。
2:20
The halving method is based on the length of the bone, not the skin.
二分割法は骨に基づいています。
表面の皮ではありません。
2:25
That said, let's jump right into the wrist.
手首の話をしましょう。
2:30Carpus
手根骨
2:33
There are eight wrist bones, and each one is completely irregular.
手首の骨は八つあり、
そのどれもがお互いに不規則です。
2:38
Nope, they're not easy, but they're not important, either!
最悪ですね、これは簡単ではありません。
しかし同時に、これらは重要じゃありません!
2:45
Individual carpal bones are basically never visible,
even when the wrist is fully flexed,
so you don't need to study each one!
個々の手根骨は基本的に目に見えません。
たとえ完全に手首を曲げたとしてもです。
よって、一個一個について学習する必要はありません!
2:54
Instead, let's study the big form.
代わりに、大まかな形について勉強しましょう。
2:58From above, the wrist bones have a half-circle shape.
上から見て、手首の骨の形は半円形をしています。
3:01They pop right into the concave socket of the radius.
手首の骨は、橈骨のへこんだ受け口にはまり込みます。
3:05
Together the wrist bones form a tunnel,
hollow on the palm side,
which tendons and nerves pass through to get to the fingers.
手首において、骨はトンネルを形成します。
手のひら側の空洞で、
その中を指に向かって腱や神経が通っています。
3:14
This is the "carpal tunnel" of "carpal tunnel syndrome".
これが、手根管症候群における手根管です。
3:17
Remember to rest and stretch, everybody.
柔軟と休息を忘れないようにしましょう。
3:25
Metacarpus
中手部
3:26
"Metacarpus," meaning "beyond the wrist," refers to the bones of the palm.
Metacarpusは手首の向こう側という意味で、手のひらの骨について言及しています。
3:29
Their overall length and width make a square shape.
縦横全体で四角形を形作ります。
3:33
The palm has distinct top, bottom, and side planes,
so think of the metacarpus
as a box plus a triangle
for the metacarpal of the thumb.
手のひらは上面、底面、側面の平面を持っていますので、
中手骨の箱と、それに親指の中手骨の三角形を加えたものとして
考えてください。
3:43
That tunnel shape we saw at the wrist echoes throughout the whole hand.
手首においてみられるトンネル型は、手全体に影響しています。
3:48
Here, the palm is hollow, and the highest point of the "tunnel" is at the middle finger.
手のひらはくぼんでおり、
「トンネル」の一番高いところは中指です。
3:55
This is especially visible when you're drawing a fist.
このことは、とりわけゲンコツを描くときによく見えます。
3:58
The middle finger knuckle sticks out the most length-wise, too.
中指の関節が縦方向(親指を下にした場合上に)に最も飛び出ています。
4:08
The metacarpals and phalanges use roughly the same design.
中手骨と指骨は大雑把に言って同じ形です。
The shaft can be simplified into a cylinder or box form
that tapers to be thinner towards the fingertips.
軸は単純に言えば円筒もしくは箱状のものであり、
指先に向かって細くなっています。
4:19
It's straight along the top, but concave along the bottom.
上面はまっすぐですが、
底部はへこんでいます。
4:23
The far end has a convex bump that fits into the concavity of the next bone.
遠端には凸型の突起があり、
それは次の骨の凹型にはまり込んでいます。
4:30
The metacarpals can be easily felt and seen on the back of your hand,
especially at the knuckles.
中手骨は、とりわけナックル(指の付け根)において、
手の甲側で簡単に見たり触ったりできます。
4:36
The form of the knuckles is a wide box with a ball at the joint.
ナックルの形は、幅広い箱と関節部の球の組み合わせです。
4:40
The top plane between the ball and box is a trapezoid.
ボールと箱の間の上面は台形をしています。
4:46
Phalanges
指骨
4:48
Each finger, has three sections, called phalanges, connected by hinge joints.
それぞれの指は、指骨と呼ばれる三つの部分に分かれており、
蝶番関節でつながっています。
4:53
The thumb is different.
親指はほかの指とは異なっています。
4:54
It only has two phalanges past the metacarpal.
親指は中手骨のあとに二つの指骨しかありません。
4:57
But,
I prefer to think of
metacarpal of the thumb
as its third phalanx.
しかし、私としては、
親指の中手骨を、
親指の第三の指骨として考えるのほうが好みです。
5:03
As far as joints and functionality,
it's more similar to the phalanges of the fingers,
than the metacarpals of the fingers.
関節と機能性に関する限り、
親指の中手骨は、他の指における中手骨よりは指骨に似ています。
5:11
As I said,
technically,
the thumb has only two phalanges,
but because its metacarpal is extra flexible,
It has great range of motion...
先ほど言った通り、
技術的には、
親指は二つの指骨しか持っておりません。
しかし、親指の中手骨は特別に柔軟なので、
大きな可動範囲があります。
5:20
The fingers do not extend from the palm in straight, parallel lines,
but actually curve towards the middle finger.
指は手のひらから直線状に平行に伸びることはありませんが、
実際には中指に向かって曲げることができます。
5:26
It's subtle, but it's there.
ほんのわずかですが、実際に曲がります。
5:29
The form of the phalanges follows the same pattern we saw with the metacarpals.
指骨の形は、中手骨で見たパターンの繰り返しです。
5:35
Each section is boxy with a slight arc at the bottom.
それぞれの部分は箱型で、底面は弧を描いています。
5:39
The fingertips taper off ending with a flat plane.
指先は、最終的には平らな面になって、先細りになっています。
5:44
When sketching fingers,
you can use
a sphere to place the joints
and
a cylinder to connect them.
指を描くときには、
関節として球を、
それら球をつなぐものとして円筒形を
使うことができます。
5:49
Think of the palm and wrist as boxes.
手首と手のひらは箱として考えましょう。
5:52
We'll talk about
the surface forms of the hands
in more detail
in a future lesson.
手の表面のより詳細な形については
この後のレッスンで語っていく予定です。
5:57
For now, let's focus on this basic wireframe.
さしあたり、基本的なワイヤーフレームに注目しましょう。
6:01
If you’d like to see
a detailed narrated demonstration of me drawing dynamic hand bones,
check out the premium version of this lesson.
もし、ナレーション付きの、躍動的な手の骨の私の実演を見たいのなら、
このレッスンの有料版を確認してください。
6:10
Assignment
課題
6:11
Your assignment is to simplify the hand bones into their basic forms.
あなたに与えられた課題は、
手の骨を、
基本的な形に
単純化することです。
6:17
Draw from life using your own hands
or
draw from the 3D models of the hand bones
I provide you.
あなたの手をモデルとして描くか、
私が提供する手の3Dモデルを使って描いてみてください。
6:25
Proko People,
you’ll find
still images of the hand bones
in the description under the video.
私のチャンネルのファンなら、
手の骨の静止画をビデオ下のディスクリプションから
見つけられるでしょう。
6:30
Premium Proko People,
on your Premium Proko Dashboard,
you have 3D models of four dynamic hand bone poses
that you can draw from any angle.
有料版会員なら、
有料版ページのダッシュボード上に、
好きな角度から見られる、四つの躍動的な手の骨のポーズの
3Dモデルが使えます。
6:40
You might even try drawing the same hand from multiple angles.
同じ手をいろいろな角度から見ながら描くことさえできます。
6:44
And if you really want to challenge yourself,
look at the model from one angle, but draw it from a different angle.
もしやる気があるなら
ある角度からモデルを見て、
見ているのとは別な角度の像を想像しながら描いてみましょう。
6:51
After you’re done drawing,
you can rotate the camera to match your drawing angle to check your accuracy.
描いてみた後、
正確に描けたか確かめるために、
カメラを回転させてあなたの描いたものと合わせることができます。
6:58
This exercise will help develop your ability to invent hands from imagination.
この練習は、あなたの想像から手を発明する能力を開発する助けになるはずです。
7:04So, we have a premium section for students that want to learn more.
7:09The premium section has extended lessons with more information about the topic.
7:14It also has additional drawing demonstrations.
7:18If you do the assignments for each lesson, these demos serve as the answers for the assignment,
7:24so you can check your work.
7:26There’s an ebook version of each lesson that you can download as a PDF.
7:32Print them out or keep them on your device so you can quickly review the lessons.
7:36And finally the Premium section has 3d models that you can spin around, study, and draw
7:43from any angle.
7:45If you don’t want your drawings to look like this, go to proko.com/anatomy.
7:51If you like this video, don’t be all selfish, share it with your friends!
7:55And if you want to be updated about new videos click this button or go to proko.com/subscribe.
最終更新:2017年04月02日 11:13