Pec Invention - Assignment Example
想像で大胸筋を描く - 課題例
If you haven't seen the previous episode you might get confused.
もし前回のビデオを見ていないのなら混乱する可能性があります。
I want to show you a strategy.
皆さんに私の戦略をお見せしたいと思います。
This is a strategy that is going to work for most muscles.
これは、ほとんどの筋肉に通用する戦略です。
That strategy is find the insertion,
find the origins,
and then connect the dots.
その戦略は、停止を見つけ、起始を見つけ、
点を線でつなげることです。
This is a pretty good one to show that with because it's not too crazy of a pose.
これはあんまり難しいポーズではありませんので、
その戦略を実演するのにはちょうどいいものです。
I found the insertion on the humerus,
found the origin along half of the clavicle,
now I'm finding the origin along the sternum,
and now I'm finding the origin along the abdominal section,
kind of angling it downward.
停止を上腕骨に見つけ、
鎖骨半分に沿った起始を見つけ、
今は、胸骨に沿った起始を見つけ、
次は腹部の起始を見つけています、若干下向きです。
There's the abdominal section on the other side.
次は腹部の反対側です。
Okay,
and now these origins and insertions,
in case you missed it,
these are the points where the muscles attach to the body.
さて、これらの起始と停止ですが、
皆さんが忘れているかもしれませんが、
これらは筋肉が人体に付着する点です。
Sometimes they are attached to bones,
sometimes they attached to other muscles.
それらは骨にくっついたり、ほかの筋肉にくっついたりします。
These are points where they are connected,
and
everything in between is just kind of hanging there being stretched or compressed.
これらは、筋肉が繋がる点であり、
起始と停止の間のすべては、
延ばされるか圧縮されるかしてそこにぶら下がっています。
Depending on the position,
you determine the shape in between.
体勢に応じて、皆さんは間の形を決めるわけです。
Basically,
you find the insertion and the origin,
and just connect the dots.
基本的に、皆さんは起始と停止を見つけ、単に点をつなげるだけです。
I found all the insertions and origins,
and now I'm starting with the clavicular portion on the left.
私はすべての起始と停止を見つけましたので、
今は、画面左側の鎖骨部を描き始めています。
Now I'm doing the clavicular portion on the right.
次は画面右側の鎖骨部です。
Now look at how much thicker it is than some of the other examples.
さて、ほかの例と比べてより厚くなっていることに注目してください。
We're looking from above,
we're looking down at him now.
我々は、彼を上から見下ろしています。
If you compare it to,
I think it was example number four,
where
Ryan was raising his arm
that was a very foreshortened angle of the clavicular section.
もし比較するとしたら、私は4番目の例
<!--訳中:4番目の例は無料版には無い-->
だと思いますが、
Ryanは彼の腕を上げ、鎖骨部は大変短縮遠近されたアングルで描かれていました。
And so you were just seeing a very thin piece of it.
ですので、皆さんは、鎖骨部のたいへん薄くなったものを見ていたのです。
In this one,
we are seeing a very thick piece,
almost the entire top point.
この例では、鎖骨部は大変厚くなっております。
上の点のほとんど全部です。
Think about the angle,
not just the insertions and origins,
but also think about the angle that you are looking from.
角度を考えましょう、
停止と起始ばかりではなく、
しかしまた、皆さんがどこから見ているのかを考えましょう。
Okay,
so external section,
just connecting,
just connecting the dots,
it starts from the sternum,
goes up just a little bit higher than where the clavicular portion attached to the humerus.
はい、外側の部分です、
単につなげ、単に点と点をつなげ、
それは胸骨から始まりますが、
鎖骨部が上腕骨に付着しているところより若干高いところに向かいます。
And then for the abdominal section,
it goes up even higher.
その後腹部ですが、それはいささかより上のほうに来ます。
The other side,
same thing,
attaches a little higher up on the humerus,
right up to the corner on the sternum.
反対側ですが、同様に、
上腕骨の少々上のほうに付着し、
胸骨の角までつながっています。
Abdominal section wrapping around underneath,
stretching up to that highest point on the humerus,
and another little piece down here.
腹部は下の不を覆っており、
上腕骨の停止部の一番高いところまで伸ばされており、
別の小さな部分はその下のここです。
Wrap some lines showing the curvature.
湾曲を示す線で包みましょう。
Since we are looking down at him,
I'm going to curve around as if it is wrapping around the ribs.
我々は彼を見下ろしているので、
肋骨を包み込むかのように線をカーブさせています。
Just a little bit,
he is stretching out a little bit,
and so it's not going to be wrapping that much.
ほんの少し、彼は引き延ばしているので、
実際そこまでは包み込む感じにはなりません。
If he was to pull his arms back behind him,
those pecs would curve around the rib cage even more,
and be very tight around there.
もし彼が腕を背後に引いていたとしたら、
大胸筋はもう少し胸郭に沿ってカーブし、
もっと強く胸郭に沿ってぴったりした感じになるでしょう。
Since he's bringing both arms forward a little bit,
it's not going to be too curved.
彼は両腕を前にもってきているので、
大胸筋はそれほどカーブはしていません。
Adding some color,
okay,
and I'm also going to do something I didn't do in any of the other ones,
but just want to show you in case you want a little bit of a challenge,
and that is to wrap some cross contour lines the other way.
少々色を加えます。
さて、ほかの例では行っていなかったある事をしてます、
しかし、皆さんが少々挑戦したい場合に備えてお見せします。
それは別なやり方で等高線で包み込むことです。
So
what I was doing before
was wrapping the cross contour lines with the direction of the muscle fibers,
but on this one,
you are wrapping it around perpendicular to it.
以前私がやったのは、
筋繊維の方向への等高線で包むことですが、
今回は、
皆さんは筋繊維に垂直な等高線を描いてもらいます。
So if you have a cylinder,
the muscle fibers would flow up and down with the cylinder from one cap to another cap,
and that's what the muscle fibers do.
円筒形があるとして、
筋繊維は、円筒形の蓋から蓋へ流れていると思います。
それが筋繊維です。
Then you got the caps,
those ellipses that you can wrap around the cylinder,
and that's kind of what we are doing here.
皆さんは蓋のことはわかるわけです、
その蓋のような楕円が円筒形を包んでいて、
それが我々がここで今やっていることです。
Each of these bundles is rounded off,
and so you have to figure out which way will these curves go?
Are they flowing towards you,
or are they flowing away from you, and how much?
A bit of a challenge, but go ahead and give it a try.
これらの各々の束は丸められており、
ですので、これらのカーブがどっちの方向へ行くのかということを
皆さんは描かなくてはいけません。
もしくは、それらは皆さんから離れるように流れているのか?
だとしたらどのぐらい?
少々難しいですが挑戦してみましょう。
最終更新:2017年04月16日 10:02