アットウィキロゴ
How to Draw Legs - Bone Anatomy for Artists

脚の描き方 - 骨格の解剖学





Hi,
I'm Stan Prokopenko,
welcome to Proko.

こんにちは、Stan Prokopenkoです。
Prokoチャンネルへようこそ。



We studied the anatomy of the torso,
we studied the anatomy of arms.

我々は、トルソと腕の解剖学をすでに学びました。



Now,
it's time for the legs!
As usual, we'll start with the bones,
so we can build our figures from the inside-out.

さて、今度は脚の時間です!
いつも通り、骨格から始めます。
そうすることで我々は人物画を内側から組み立てられるのです。




The legs have a tough job.

足に与えられた仕事は大変なものです。


They have to support the weight of the body,
run,
jump,
kick and balance.

脚は人体の体重を支え、走り、ジャンプし、蹴ったりバランスを取ったりします。



Artists also have a tough job.

芸術家にも大変な仕事があります。


If you struggle drawing the proportions,
forms and important features of the leg bones,
this lesson will help.

もし皆さんが、脚の骨の比率、形、重要な特徴を描くことに苦労しているのなら、
このレッスンは役に立つでしょう。




We'll go over the four leg bones:
the femur,
the patella,
the tibia,
and the fibula.

我々は四つの骨を見ていきます。
大腿骨、膝蓋骨、脛骨、腓骨です。




Femur

大腿骨


The femur is the strongest and longest bone in the human body.

大腿骨は、人体の中で最も長く強靭な骨です。


It makes up a quarter of your total height.

大腿骨は、人体の1/4の高さを占めています。


In cranial units,
the femur is three cranial units long.

頭蓋ユニットに於いては、大腿骨は3ユニット分の長さです。



That's one whole cranial unit longer than the humerus!

上腕骨よりちょうど1ユニット分長くなっています。


By the way,
the lower leg is also three cranial units long,
if you include the foot.

ところで、下腿は足(くるぶしから下)を含めると
3ユニット分の長さです。


For a quick proportion cheat,
divide the standing figure in half.

簡単な人体比率テクニックのために、
直立した人体を半分に分けます。


The top part over here falls right on that halfway point.

大腿骨のてっぺん辺りが真ん中になります。



Split the lower measurement in half again,
and you know where the bottom of the knee needs to be.

下半分をさらに半分に分けたあたりに
膝の底が来ます。





The femur is divided into the head,
neck,
body,
and condyles.

大腿骨は、大腿骨頭、大腿骨頚、骨幹、顆に分けられます。


The simplified version looks like this:
a spherical head,
a diagonal neck,
a long body,
and a spool for the condyles.

単純化した大腿骨はこういう感じです。
球状の骨頭、
斜めの骨頚、
長い骨幹、
そして糸巻状の顆です。



Let's start with the head.

骨頭から始めましょう。


The head of the femur
is
like an ice cream scoop by an employee who didn't care:
off-center and deflated.

大腿骨頭は、いい加減な店員によるアイスクリームのような形です。
中心を外れて、しぼんでいます。


<!--ここから有料-->
<!--ここまで-->


It pops into the acetabulum of the pelvis.

骨頭は骨盤の寛骨臼にはまっています。


Because it's a ball-in-socket joint,
the femur can rotate in any direction.

寛骨臼は球関節ですので、大腿骨はいろんな方向へ回旋できます。


<!--ここから有料-->


<!--ここまで-->


The neck connects it back to the body,
at an angle of roughly 130 degrees.

骨頚は、骨頭を骨幹とつなげ、
その角度はおおよそ130度になっています。



<!--ここから有料-->
<!--ここまで-->



if you feel your hip,
you can feel a bony part around that joint.

しかし、皆さんが自分のお尻に触れるとき、
関節の周辺に骨ばったものがある事に気づくでしょう。



What is that?
Well,
I'm very excited to introduce one of our greatest bony landmarks:
the greater trochanter!!
Everyone I know just calls it the great trochanter.

それは何でしょう?
はい、
私は、最も偉大な骨の目印を紹介することに興奮しています。
大転子です!!
私が知っている誰もがそれを単にgreat torochanterと読んでいます。



Whatever,
doesn't matter...

いずれにせよ、大した問題ではありません。



It's this guy here.

それは、この男性のこの部分です。



The great trochanter is on the body of the femur,
opposite of the head.

大転子は、大腿骨の骨幹に存在します。骨頭の反対側です。





It's like a big lever that sticks out
to make the most lateral point of the femur.

大転子は、大腿骨の最も外側の点を作るために
突き出た大きなレバーのようなものです。



You can easily see it on the surface,
like here and here.

皆さんはそれを表面に容易に見て取ることができます。
ここや、ここです。



Since it's subcutaneous bone,
it will appear
sometimes as a protrusion
and
sometimes as a depression
when muscle bulge out around it.

大転子は皮下の骨ですので、時々突出したものとして、
また時々筋肉がその周りで盛り上がった場合くぼみとして
あらわれます。



The great trochanter is halfway down the body,
at the level of the pubic symphysis.

大転子は人体の真ん中あたり、恥骨結合と同じ高さです。


That's what
I was talking about with the "proportion cheat" earlier.

これは先ほど私が「比率の小技」として紹介したものです。



In side view,
the great trochanter sits towards the back of the body...

側面から見ると、大転子は人体の背面寄りに存在しています。


But once you add the butt,
the great trochanter is right in the middle again!

しかし、尻を加えた場合、大転子は再びちょうど真ん中に舞い戻ります!

Of course,
it depends on the size of your butt...
Either way,
it's a great reference point.

勿論、これは皆さんの尻のサイズによります。
いずれにせよ、これは大変有効な基準点です。




It's even the widest point of the hips on many male figures.

大転子の点は、多くの男性人体の尻において最も広くなっている個所です。



Though,
most female figures have more fat sitting below the great trochanter,
and that will be the widest point.

しかし、多くの女性に於いては、大転子下方に多くの脂肪が存在し、
そこが最も広い場所になっています。




The great trochanter is pretty great,
but that's not how it got its name.


大転子は大変偉大ですが、
偉大であるから大転子というわけではありません。



It has a sibling,
the lesser trochanter,
right there.

大転子には兄弟がいます。
小転子です。ここにあります。




The two are connected through a crest.

二つは稜を通じて繋がっています。


But the lesser trochanter
is covered up
by muscles
so we artists don't really care about him!

しかし、小転子は筋肉に覆われていますので、
我々芸術家は彼についてそれほど気に懸ける必要は無いでしょう。




Let's keep going down the body of the femur.

大腿骨骨幹を見ていきましょう。




Notice the diagonal angle of the femur:
roughly 175 degrees.

大腿骨の斜めの角度に注目してください。
おおよそ175度です。



Watch out!
Artists who draw the femurs vertically
kill
the dynamism of the skeleton.

気を付けてください!
大腿骨をまっすぐに描く芸術家というのは
骨格の躍動感を消しています。



Can you imagine if Skelly walked around like this?

Skelly君がこのように歩いている様子を想像できますか?


Think about it this way:
the femurs
are separated
by the entire width of the pelvis up top,
but then they run inwards
so they almost touch at the knee.

このように考えてみてください、
大腿骨同士は、上の方では骨盤の幅ぐらいに離れています。
しかし、それらはその後内側に向かって走っていますので、
膝に於いてそれらは殆どくっつきそうになっています。



Of course they're diagonal.

よってそれらは斜めになっています。



But the angle won't always be exactly 175 degrees.

しかし、角度は常に正確に175度というわけではありません。



That's just in the neutral anatomical pose.

それは解剖学的正位に於いてです。



You can spread your legs,
but the lower leg bones will follow.

皆さんは脚を広げることができるでしょうが、
下腿の骨はそれに付いていくでしょう。



Also,
it'll be an even sharper angle on females,
because a female pelvis is wider.

また、女性に於いてはその角度は幾分急になっています。
女性のほうが骨盤の幅が広いからです。



<!--ここから有料-->

<!--ここまで-->



When viewed from the side,
the femur has a cool space-saving design.

側面から見ると、
大腿骨は大変優れた空間節約のデザインをしています。



It curves forward,
so that
when the leg bends,
there's still room
for
the hamstring
and
calf muscles
between the upper and lower leg.


大腿骨は、
足が曲がった時に、上腿と下腿の間にある
ハムストリングとふくらはぎの筋肉のための
空間を幾分作るために
前方に曲がっています。




Finally,
we get to the distal end.

ついに遠位末端に来ました。


This is the largest part of the femur.

ここは大腿骨で一番大きな部分です。



It's kinda similar to the design of the humerus from the arm.

このことは、腕の上腕骨のデザインと似ています。



Remember that hammer shape of the epicondyles?

上顆のハンマー型の形を覚えていますか?





The Femur has those bumps sticking out to the sides too.

大腿骨もまた、側面に飛び出た出っ張りを持っています。


They're also called epicondyles.

それらもまた上顆と呼ばれています。


The humerus has
a
little bowtie
and
ball to articulate with the forearm.

上腕骨は、前腕と接合するために
蝶ネクタイとボールを持っています。


The femur has two giant wheels.

大腿骨では二つの大きな車輪を持っています。



Two big condyles that stick off the back.

二つの大きな顆が後ろに飛び出ています。


Not epicondyles.

上顆ではありません。


That's these bumps.

上顆はここの出っ張りです。


The wheels are just "condyles".

その二つの車輪は単に「顆」です。


Which makes sense because "epi" means above!
I've found that most artist just call the entire wheel a condyle.

(epicondylesの)"epi"とは「上」という意味なのでそのことは
納得できるでしょう。
私は、ほとんどの芸術家がその車輪全体を単に顆と呼んでいるのを
知っています。


Unless you're a doctor performing knee surgery,who cares!
As long as you can draw it!

皆さんが膝を手術する医者でない限り、絵に描けている限り、
誰が気にするでしょう!






The axis of the condyles is horizontal.

顆の軸は水平になっています。


So the diagonal body of the femur meets them at an angle.

ですので、大腿骨骨幹は、顆とこのような角度でぶつかります。




When the knee bends,
the femur rolls back on these wheels.

膝が曲げられるとき、
大腿骨はそれらの車輪を後退させます。




Notice how the kneecap gets pushed in a bit.

膝蓋骨がちょっと押し出されていることに注目してください。



Let's see it again.

もう一度見てみましょう。

Oooooo.




That middle groove is basically a track for the kneecap.

真ん中の溝(滑車溝)は基本的に膝蓋骨のためのレールです。


You see,
normally,
the kneecap rests against this anterior part.

ご覧の通り、通常、膝蓋骨はこの前面の部分に位置しています。



But
when the knee bends,
the femur rolls backwards,
and the bottom of the femur becomes the front.

しかし、膝が曲げられた時、
大腿骨は後方へ押し下げられ、
大腿骨の底の部分は前面となります。



The kneecap slides through the groove.

膝蓋骨は溝を沿って滑っているのです。



It always stays in the groove,
like a ball on a track.

膝蓋骨は常に溝に位置しています。ボールと軌道のようにです。



<!--ここから有料-->


<!--ここまで-->




Patella
膝蓋骨




That's a fancy name for the kneecap.

それは膝の骨のしゃれた言い方です。




It's flat and shaped like home base.

膝蓋骨は平らでホームベースのような形をしています。



It has a ridge on its back
that locks it into the groove between the condyles,
helping it stay on those tracks.

膝蓋骨は後ろに稜を持ち、それは顆の間の溝にはまり、
膝蓋骨が軌道に位置するのを助けています。



We'll have a separate premium episode devoted to the knee,
and you'll learn all about it.

膝については、それについて学ぶ別の有料ビデオを用意しています。




Briefly,
it
sits inside the quadriceps tendon
and
connects it to the front of the tibia by way of the patellar ligament.

簡潔に説明すると、
膝蓋骨は四頭筋腱の内側にあり、
膝蓋骨はまた、四頭筋腱を、膝蓋靭帯を通して脛骨の正面へつなげています。



It help the quads pull the tibia forward during extension.

膝蓋骨は、伸展の際に四頭筋が脛骨を前方へ引っ張るのを助けます。




When your doctor does that reflex test,
he taps the patellar ligament,
which triggers the quads,
which straightens the leg.

医者が反射試験を行うとき、医者は膝蓋靭帯を叩きます。
膝蓋靭帯は四頭筋の引き金であり、
足をまっすぐにします。





Normally the patella is the most anterior point of the leg bones.

通常、膝蓋骨は脚の骨の最も前面にあります。



But when the knee bends,
the patella shifts backwards slightly,
and then the front edge of the tibia sticks out the most.

しかし膝が曲げられた時、膝蓋骨は幾分後方へ移動し、
脛骨の前面の角が最も前方へ突き出ます。




Tibia

脛骨


Ever get kicked in the shin?
That's your tibia!
The tibia is a big,
tough bone that bears the weight of the body,
so the fibula can take it easy.

脛を蹴られたことがありますか?
それが脛骨です!
脛骨は、大きく、たいへん丈夫な骨で、
人体の体重に耐え、よって腓骨は気楽でいられます。



Which is good,
because the fibula is tiny and weak.

腓骨は小さく弱いのでそれは大変良いことです。

It's only as thick as your pinky finger!

腓骨は皆さんの小指ほどの厚みしかありません!


If it helps you remember,
think "tough tibia and fragile fibula."

皆さんの記憶の手助けになるかもしれません、
こう考えましょう、
「丈夫な脛骨、脆い腓骨(Tough Tibia and Fragile Fibula)」




Remember how the cross section of the femur
was a triangle pointed backwards?
The tibia's cross section is a triangle pointed forwards.

大腿骨の断面図が、後ろを向いた三角形であったことを覚えていますか?
脛骨の断面は、前方を向いた三角形です。




It's that front edge
that you see on the surface of the leg.

その三角形の角は、皆さんが足の表面に見て取れるものです。




The tibia creates a nice, flowing S-curve on the shin.

脛骨は、脛に素晴らしいS字カーブの流れを作ります。


On the surface,
the top portion of the S curve stands out more
when the tibialis muscle is included.

表面に於いて、
S字カーブの上部は、脛骨筋を含めるとより目立つものになります。


But there's another larger rhythm to look for.

しかし、そこには別のリズムも見つかります。



A C curve
from the inside of the knee
all the way through to the inner ankle.

膝の内側から、内側のくるぶしまですべてを通したCカーブです。




That's the one I usually start with when drawing the lower leg.

それは、通常私が下腿を描くときにそこから描き始めるポイントになっています。




The tibia is top-heavy
with its knee end much bigger than its ankle end.

脛骨は、上のほうが大きくなっています。
膝側のほうが足首側より大きいです。



Its thinnest point is about 2/3 down.

脛骨の一番細い部分は、2/3程下ったあたりです。



That front edge
is
only one of the five subcutaneous areas
on the tibia.

正面の縁は、脛骨に於ける、五つの皮下の部分のうちの一つに過ぎません。


The other areas are
the ankle,
the outside of both condyles,
and the tibial tuberosity
where the patellar ligament attaches.

ほかの個所は、
足首、
両方の顆の外側、
膝蓋靭帯が付着する脛骨粗面です。


The tibial tuberosity is the most anterior point on the tibia.

脛骨粗面は、脛骨に於いて最も前面の個所です。


It's easy to mistake it for the patella.

脛骨粗面を膝蓋骨と間違えやすくなっています。


Out of all these bumps on the knee,
the patella is only this portion here.

膝のこれらの隆起のうち、膝蓋骨はこの部分だけです。


The tibial tuberosity is this bump here.

脛骨粗面はこの隆起です。



And this is some fatty tissue and the ligament.

そしてこれは脂肪組織と靭帯です。



We'll go into more detail about the knee in the next premium episode...

膝についてのより詳細な情報を次の有料ビデオで紹介します。




Something interesting happens with proportions when the knee bends.

膝を曲げたとき、ある人体比率に於ける興味深いことが起こります。



It creates an illusion
where
the upper leg and the lower leg
look longer.

上腿と下腿が長く見える幻を作り出します。



When the leg is straight,
you measure like this.

足がまっすぐの時、皆さんはこのように測ると思います。


No big deal.

大したことではありません。


The femur is the upper leg,
the tibia is the lower leg.

大腿骨は上腿、脛骨は下腿です。



But when the leg is bent,
you're measuring all the way out to the tibial tuberosity
for your "upper leg measurement."

しかし、脚が曲げられた時、
皆さんは「上腿の長さ」として、脛骨粗面までの長さを測っていることになります。


And when you measure the lower leg,
you're including the width of the femoral condyles!
Keep that in mind when you're measuring proportions.


そして、下腿を測るとき、
大腿骨の顆の幅も含めているのです!
比率をはかるときにこのことを頭に入れておいてください。




Okay,
back to those tibial condyles.

はい、脛骨の顆に話を戻しましょう。



The tibia has a wide top plane,
shaped like the letter D.

脛骨は、幅の広いてっぺんの面を持っています。
Dの字型のようです。


It hangs off the back of the body.

それは人体の後方へせり出しています。


It's separated into medial and lateral platforms,
for accepting the femur's medial and lateral condyles.

てっぺんの面は、内側と外側の面に分けられています。
大腿骨の内側と外側の顆を受け止めるためです。




But they aren't as concave as you would expect.

しかしそれらのくぼみは皆さんが予想しているほどにはくぼんでいません。


They're actually kinda flat.

殆ど平らと言っていいでしょう。



The femoral condyles sit on this plateau.

大腿骨の顆は、この高台に位置するわけです。



So the knee is an imperfect hinge joint that allows flexion,
extension,
and some rotation.

ですので、膝は、屈曲、伸展、いくらかの回旋を行う
不完全な蝶番関節になっています。



If this seems like an unstable design to you,
it kind of is!
But there's lots of strong muscles,
tendons,
and ligaments that hold the joint together.

もしこの仕組みが皆さんにとって不安定なデザインに見えたとしたら、
それはまあその通りです。
しかし、その箇所にはたくさんの強靭な筋肉、腱、靭帯が存在し、
関節を保持しています。




Now let's talk about that fibula.

さて腓骨について語りましょう。



Fibula

腓骨



The fibula sits entirely underneath the knee joint.

腓骨は、全体的に膝関節の下に位置しています。



It's under, behind, and lateral to the tibia.

腓骨は、脛骨の下、後方、外側に位置しています。


Its job
is
to add
structural support in the ankle
and
additional attachment space for muscles.

腓骨の働きは、
足首に構造的な支えと筋肉の追加の付着点を加えることです。




There are two tibio-fibular joints
that allow it to wiggle around
adding some flexibility within the lower leg,
but you can't really see this movement on the surface.

二つの脛腓関節が存在し、
それは、腓骨が小刻みに動くことを可能にし、
下腿にいくらかの柔軟性を加えています。
しかし皆さんがその動きを表面で見ることはないでしょう。





There's one plane joint
where the fibula connects with the tibia's lateral condyle,
and another at the ankle.

腓骨が脛骨の外側顆で、もう一方は足首で接続する平面関節があります。



<!--ここから有料-->

<!--ここまで-->



This distal end
actually hooks
around one side of the ankle.

この遠位端は、実際には、足首の一方の側に引っかかります。


Together with the tibia,
they grab onto the foot like a wrench.

脛骨と合わさり、それらは足をレンチのように掴んでいます。


Or like a unicycle.

もしくは一輪車です。


And like a unicycle,
the wheel on the foot
rotates inside this joint to dorsiflex and plantarflex the foot.

そして一輪車のように、
足の上の車輪は、この関節の内側を、足を背屈または底屈させるために
回転します。



The fibula continues down lower than the tibia.

腓骨は、脛骨よりさらに下に伸びています。


Make sure to look for this angle
to make the inner ankle higher up than the outer ankle
for a more dynamic design.

より躍動的なデザインのために、
足首の内側は外側より高くなっていることに注目してください。



Don't draw symmetrical ankles.

左右対称な足首を描かないようにしましょう。


Not only is it anatomically incorrect,
it's boring!

解剖学的に正しくないだけではなく、退屈です!


Also,
the shapes of the bumps are different.

また、隆起の形状も違っています。



The fibula has a pointed diamond shape,
while the tibia is blocky.

腓骨は、尖ったダイアモンド型をしています。
一方脛骨は四角寄りです。




<!--ここから有料-->

<!--ここまで-->


assignment
課題


Your assignment is a 2 parter.

皆さんの課題は二つです。


For the first part
you can use the skelly app to pose the leg bones,
or
just use the images I provided in the download below.


最初の一つは、
Skellyアプリを使って脚の骨のポーズを取らせるか、
私が下で提供している画像を使います。




Draw the leg bones as simplified forms.

足の骨を単純化した形で描きましょう。



Don’t copy the contours,
study the form
and
break it down to geometric forms
that you can remember.

輪郭線を単にコピーしないようにしましょう。
形を学び、
皆さんが記憶できるように幾何学的な形へ分解しましょう。



I’ve also provided some leg photos of models.
Do anatomy tracings over those to find the leg bones.

また、いくつかの脚の写真も提供しています。
脚の骨を見つけるためにその上から解剖学的トレースを行いましょう。



Look for subcutaneous landmarks
to figure out where the bones go.

骨がどうなっているかを描くために皮下の目印を探しましょう。



Try to do both of these exercise on your own,
before I post my answer videos.

私が回答のビデオを投稿する前に、両方の練習を自分で行ってみましょう。
最終更新:2018年01月11日 18:10