atwiki-logo
  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • ページ操作履歴
  • ページ一覧
    • ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ(更新順)
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このウィキの更新情報RSS
    • このウィキ新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡(不具合、障害など)
ページ検索 メニュー
Diablo3 ストーリー翻訳 [Dia3日本語訳] @wiki
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
ページ一覧
Diablo3 ストーリー翻訳 [Dia3日本語訳] @wiki
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
ページ一覧
Diablo3 ストーリー翻訳 [Dia3日本語訳] @wiki
ページ検索 メニュー
  • 新規作成
  • 編集する
  • 登録/ログイン
  • 管理メニュー
管理メニュー
  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • ページ操作履歴
  • ページ一覧
    • このウィキの全ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ一覧(更新順)
    • このページの全コメント一覧
    • このウィキの全コメント一覧
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このwikiの更新情報RSS
    • このwikiの新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡する(不具合、障害など)
  • atwiki
  • Diablo3 ストーリー翻訳 [Dia3日本語訳] @wiki
  • ACT 1-6 THE BROKEN BLADE No.1

ACT 1-6 THE BROKEN BLADE No.1

最終更新:2012年06月21日 16:43

diablo3story

- view
だれでも歓迎! 編集

新トリストラム《NEW TRISTRAM》


[話しかける]
DemonHunter
Maghda said something curious about the next piece. She believes it fell where only ancients may tread.
マグダは次の欠片に興味を抱いており、古代人のみが歩く場所に落ちたと信じている。

Monk
Maghda knows where the next piece is, but her words are a riddle. She said it fell where only ancients may tread.
マグダは次の欠片がどこにあるか知っていますが、その言葉はとても難しい。彼女が言うに欠片は古代人のみが歩む場所に落ちたようです。

WitchDoctor
Maghda's words betrayed her. The next piece of the sword rests where only ancients may tread.
マグダは秘密をもらした。次の剣の欠片は古代人のみが歩む場所にある。

Wizard
Maghda taunted me, claiming to know where the next piece is. She said it fell where only ancients may tread.
マグダは次の欠片の場所を知っていると私を嘲った。それは古代人のみが歩む場所に落ちたらしい。

Barbalian
Maghda knows where the next piece is, but her words are cryptic. She said it fell where only the ancients may tread.
マグダは次の欠片の場所を知っているが、その言葉は曖昧だ。それは古代人のみが歩む場所に落ちたらしい。

#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
Leah
That makes me think of the Drowned Temple near the Festering Woods. I remember you telling me about it, Uncle.
それは腐敗する森の近くにある埋没した寺院のことね。おじさんが私に話してくれたわ。

#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
Deckard Cain
Exactly, Leah. The temple was home to the nephalem.
そのとおりだリアよ。それはネファレムの寺院だった。

#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
Deckard Cain
Leah, your knowledge could be invaluable. You must go and help our friend retrieve the sword piece.
リアよ、おまえは非常に貴重な知識を持っている。剣の欠片を回収するため我らの友を助けなさい。

NEW ![ ]Go to the Drowned Temple (埋没した寺院《Drowned Temple》に向かう)

#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
Leah
The nephalem were ancient humans with fantastic powers. Legend holds that they waged a terrible battle near the temple and that their ghosts still war with one another.
ネファレムは不思議な力を持つ古代人よ。伝説そのままに、彼らは寺院の近くで恐ろしい戦争を行い、その亡霊は今でも争っているわ。


【選択肢】The Sword (剣について)
+ ...
DemonHunter
This fragment is very old... and very powerful.
この欠片はとても古く、、、力強い。

Monk
A deep and ancient power lies within this fragment.
深い古代の力がこの欠片に宿っている。

WitchDoctor
This fragment holds an ancient and fearsome power.
この欠片は古く恐ろしいほどの力を持っている。

Wizard
This fragment seems very old and very powerful.
この欠片はとても古く、そして力に満ち溢れているようだ。

Barbalian
This fragment is ancient and powerful.
この欠片はとても古く、そして力に満ち溢れている。

The Stranger
Indeed. It feels familiar to me, though the rest is still unclear.
確かに。残りはいまだ不明だが、この欠片はとても懐かしい感じがする。

DemonHunter
This weapon would have belonged to a true champion.
この武器は真の王者の物だったのだろう。

Monk
A fine weapon for a great warrior.
これは偉大な闘士の素晴らしい武器だ。

WitchDoctor
This is the weapon of a master warrior.
これは熟練の闘士の武器だ。

Wizard
Your sword would seem to mark you as a great champion.
この剣はあなたが偉大な王者であった印だろう。

Barbalian
This is the weapon of a true champion.
これは真の王者の武器だ。

The Stranger
If that is what I am, then my strength has gone with my memory.
もし私が王者であったとしても、私の力は記憶とともに失われてしまった。

DemonHunter
If Cain is right, then the sword shall restore both to you.
Cainの言う事が正しければ、その剣はあなたに力と記憶を取り戻してくれるさ。

Monk
Give it time. I believe your memory is not lost, only clouded.
そう焦るな。私はあなたの記憶は曇っているだけで、決して失われていないと信じている。

WitchDoctor
Patience. Time may return one or both to you.
今は耐えるんだ。時間があなたに記憶か力、あるいは両方とも返してくれるさ。

Wizard
Perhaps when the sword is complete, it will restore both.
おそらくその剣が完成した時に記憶と力は復活するだろう。

Barbalian
May both of them return to you in time.
じきに記憶と力は戻ってくるさ。



【選択肢】Origins of the Coven (カルト信教について)
+ ...
#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
Deckard Cain
Maghda's coven is a remnant of an ancient religion, called the Triune, that worshipped the Prime Evils as gods.
マグダの集会は三位一体(Triune)と呼ばれる3柱の邪神を崇拝する古代の宗教の生き残りじゃ。

DemonHunter
Disgusting. And yet, the Prime Evils have been dead for twenty years. Who does the Coven worship now?
うんざりだな。しかしその邪神達は20年前に滅んでいる。魔女の集会は今何を崇拝しているんだ?

Monk
But they are dead. Who do they worship now?
しかし彼らは死んだ。彼らは今何を崇拝しているんだ?

WitchDoctor
There will always be those who will follow evil. Who do they now worship?
悪の道に走るものは絶えないな。彼らは今何を崇拝しているんだ?

Wizard
But the Prime Evils died twenty years ago. Who does the Coven worship now?
しかしその邪神達が死んで20年になる。魔女の集会は今何を崇拝しているんだ?

Barbalian
The Prime Evils are long dead... Who does the Coven worship now?
その邪神達が死んでから長く経つ…魔女の集会は今何を崇拝しているんだ?

#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
Deckard Cain
The last two Evils, Azmodan and Belial, remain... and if either of them are behind this coven, then our troubles are only beginning.
邪神達には最後の2柱、アズモダンとベリアルが残っておる…そしてもしそのどちらかが会の背後にいるとするなら、この度の災厄は単なる前触れに過ぎん。



【選択肢】Old Stories (昔話)
+ ...
Captain Rumford
My grandfather used to tell me stories of ancient heroes who performed impossible feats. You remind me of those heroes.
祖父は偉業を成し遂げた古代の英雄たちの話をしてくれたんだ。君たちを見てて思い出したよ。
Captain Rumford
Of course, he also told me I looked like a quill fiend. He was a strange man.
まあ、僕が悪魔に見えるなんてことも言ってたけど。彼は変った人だったからね。



[話しかける]
Villager:With the dead squared away and Cain back in town, I hope things won't be so bad around here.
村人:死者が追い払われると共にケインが町に戻った。事態がこれ以上悪くならないことを願うよ。


【選択肢】The World (この世界)
+ ...
Covetous Shen
Such a strange place this world is. You never know what you might find over the next rise, or what the next day might bring.
この世界はなんと奇妙な所か。何を見つければ前進出来るのか、明日が何をもたらすのかなどお前には想像もつくまい。

Covetous Shen
A man who fell from the sky, a king who cannot die. I can tell I will have no dull days traveling with you.
男は天から落ちてくるわ、王様はよみがえるわ。お前らと旅をするなんてまっぴらだってことだけは間違いないがね。


屠殺亭《THE SLAUGHTERD CALF INN》


[話しかける]
Villager:I heard the goatmen have come down from the hills and are killing anything they can get their claws... um, hooves... on. We should have killed them all when we had the chance!
村人:山羊頭共が丘から降りて来て手…いや、蹄当たり次第何でも殺してるって聞いたよ。奴らを殺せる時に皆殺しにしておくべきだったんだ!

ケインの家《CAIN'S HOUSE》

[家に入ると、どちらかを発言]
#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
Leah
It doesn't feel right being in Uncle Deckard's room when he's not here.
ケインが居ないのに勝手に入るのは、いい気がしないわ。

#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
Leah
You know it's not polite to go through other people's things, don't you?
他人の家に入るのが失礼にあたるってのは知ってるわね?

リアの部屋《LEAH'S ROOM》

[部屋に入ると、どちらかを発言]
#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
Leah
What are we doing in my room?
私の部屋に何か用?

#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
Leah
This is my room. Do you like it?
ここが私の部屋よ。どう?

[机の上の日記(ジャーナル)に触れると発言]
#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
Leah
What? You're not really thinking of reading my journal, are you?
ちょっと?私の日記を読むなんて、何考えてるの?

荒れ果てた野《FIELDS OF MISERY》

[通り抜けて古びた粉ひき場《THE OLD MILL》を探す]

古びた粉ひき場《THE OLD MILL》


[話しかける]
Scoundrel
Thieves are going to kill my friend if we don't do something! Help me break these bonds, and see for yourself!
盗賊共が俺の友人を殺しに行ったんだ。俺たちが何とかしないと!そんなことにならないように助けてくれるよな?!

[フォロワーを連れていると]
▼Scoundrel
Scoundrel(フォロワー)
Wait, aren't you from the guild? How could I forget a handsome devil like you!
ちょっとまて、お前ギルドのもんか?お前みたいなハンサムデビルを見忘れるはずないんだが。

Scoundrel
Why, yes, of course! It's good to see you again.
ん、ああ、もちろん!また会ったな。

▼Enchantress
Enchantress
What a terribly strange man.
なんなのコイツ。

[会話一旦終了し、Scoundrel移動開始]
COMPLETE ![〆]Go to the Drowned Temple (埋没した寺院《Drowned Temple》に向かう)
NEW ![ ]Follow the Scoundrel (Scoundrelについていく)

Player共通
What do they want with your friend?
やつらの狙いはなんだ?

Scoundrel
She's just a farmer's daughter--Sasha... but she has a relic that the thieves are after.
彼女、サーシャはただの農家の娘さ…だが彼女は盗賊共が捜している遺物を持っているんだ。

COMPLETE ![〆]Follow the Scoundrel (Scoundrelについていく)
NEW ![ ]Talk to the Brigand (Brigandと話をする)


[近づくとBrigand発言下記いずれか]
Brigand
Where is the relic?
遺物はどこだ?

Brigand
He's deserted you. Just give it over!
ヤツはお前を見捨てたんだ。さっさと渡せ!

Brigand
I'm losing my patience, wench!
もう我慢できねぇぞ、このアマ!

[続いてSasha発言下記いずれか]
Sasha
I'll never tell you!
絶対言うもんか!

Sasha
My sweet love will save me!
私のダーリンが守ってくれるんだから!

Sasha
I'm sworn to secrecy!
絶対に秘密なんだから!

[話しかける]
Player共通
Release the girl. The relic belongs to her.
彼女を解放しろ。遺物は彼女の物だ。

Brigand
You actually believe what this scoundrel tells you?
お前まさかこのろくでなしの話を本気にしてんのか?

Brigand
Fine, you fools. We'll kill the both of you!
傑作だな、アホが。お前ら両方ぶっ殺してやる!

COMPLETE ![〆]Talk to the Brigand (Brigandと話をする)
NEW ![ ]Kill the brigands (ブリガン達を倒す)


[手下を数名倒すと登場]
Nigel Cutthroat:You won't get away from us this time!
喉裂きニゲル:逃げるんなら今のうちだぞ!


[ニゲルを倒す]
Nigel Cutthroat:This isn't over. The rest of the Thieves Guild will find you...
喉裂きニゲル:これで終わりじゃねぇ。盗賊ギルドの仲間がお前を見つけるぞ…

COMPLETE ![〆]Kill the brigands (ブリガン達を倒す)
NEW ![ ]Speak with the Scoundrel (Scoundrelと話す)


[話しかける]
Sasha
Here's the relic, my love. I hid it like you asked. Father's grown suspicious of us, but that won't matter once we're married. It won't be long, right?
遺物はここよ、ダーリン。あなたの言った通り隠してたの。パパったら私たちのこと疑ってるのよ。でも一旦結婚してしまえばそんなことたいした問題じゃないわ。もうすぐに、ね?

Scoundrel
Of course, my dear! Soon we will settle down to a quiet life of tilling the fields and raising brats... uh... children. But first I have to sell this relic! Alas, I must travel away with my friend here to do so.
もちろんさ、ハニー!もうすぐ僕らは畑を耕してガキ…いや、子供を育てる穏やかな生活を始めるんだ。でもまずはこの遺物を売っぱらわなきゃな!悲しいかな、その為には友達と遠くまで旅に出なきゃならないんだ。

COMPLETE ![〆]Speak with the Scoundrel (Scoundrelと話す)
NEW ![ ]Take the Scoundrel north to the waypoint (Scoundrelを北のウェイポイントに連れて行く)

DemonHunter
You wish to join me?
共に来るか?

Monk
You wish to join me?
共に来るか?

WitchDoctor
You wish to come with me?
私と共に進むか?

Wizard
You're coming with me?
一緒について来るのでしょう?

Barbalian
You wish to join me?
一緒に行くか?

Scoundrel
Yes, yes! You look like you know a lot about markets. Now, lead the way!
やあ、もちろん!君は市場について詳しそうだし。さあ、出発だ!

Scoundrel
Wait--the relic is a fake! Gods, I should have known.
まてよ、この遺物は偽物だ!なんてこった、これがわかっていればなぁ。

+ 未使用or条件付原文
Scoundrel
Wait--the relic is a fake! Gods, I should have known. That'll teach me to steal from the Thieves Guild!
まてよ、この遺物は偽物だ!なんてこった、これがわかっていればなぁ。盗賊ギルドから盗む前に!

Scoundrel
Well, you seem like you could use a helping hand, and I sure as hell don't want to stay around here!
な、俺って役に立つだろ。さあ、こんな地獄みたいな場所とはとっととおさらばしたいね。

+ 未使用or条件付原文
Scoundrel
But... perhaps this is for the best! Well, you seem like you could use a helping hand--and I sure as hell don't want to stay around here!
でも…かえってよかったかもな!な、俺って役に立つだろ。さあ、こんな地獄みたいな場所とはとっととおさらばしたいね。

[フォロワーを連れていると]
Templar
Please tell me that you're not considering this criminal's proposal.
この犯罪者の提案に乗せられている訳じゃないと言ってくれ。
「ACT 1-6 THE BROKEN BLADE No.1」をウィキ内検索
LINE
シェア
Tweet
Diablo3 ストーリー翻訳 [Dia3日本語訳] @wiki
記事メニュー

 1. THE FALLEN STAR
 2. THE LEGACY OF CAIN
 3. A SHATTERD CROWN
 4. REIGN OF THE BLACK KING
 5. SWORD OF THE STRANGER
 6. THE BROKEN BLADE
 7. THE DOOM IN WORTHAM
 8. TRAILING THE COVEN
 9. THE IMPRISONED ANGEL
 10. RETURN TO NEW TRISTRAM

▼ シネマ/挿入シーン
  ├ THE FIRST SIGN
  ├ THE JOURNEY TO TRISTRAM BB
  |  THE JOURNEY TO TRISTRAM DH
  |  THE JOURNEY TO TRISTRAM MK
  |  THE JOURNEY TO TRISTRAM WD
  |  THE JOURNEY TO TRISTRAM WZ
  ├ CAIN LIVES BB
  |  CAIN LIVES DH
  |  CAIN LIVES MK
  |  CAIN LIVES WD
  |  CAIN LIVES WZ
  └ THE STRANGER BB
     THE STRANGER DH
     THE STRANGER MK
     THE STRANGER WD
     THE STRANGER WZ


 1. SHADOWS IN THE DESERT
 2. THE ROAD TO ALCARNUS
 3. CITY OF BLOOD
 4. A ROYAL AUDIENCE
 5. UNEXPECTED ALLIES
 6. BETRAYER OF THE HORADRIM
 7. BLOOD AND SAND
 8. THE BLACK SOULSTONE
 9. THE SCOURING OF CALDEUM
 10. LORD OF LIES

▼ シネマ/挿入シーン
  ├ TYRAEL'S SACRIFICE
  ├ CALDEUM BB
  |  CALDEUM DH
  |  CALDEUM MK
  |  CALDEUM WD
  |  CALDEUM WZ
  ├ MAGHDA'S END BB
  |  MAGHDA'S END DH
  |  MAGHDA'S END MK
  |  MAGHDA'S END WD
  |  MAGHDA'S END WZ
  └ ADRIA THE WITCH BB
     ADRIA THE WITCH DH
     ADRIA THE WITCH MK
     ADRIA THE WITCH WD
     ADRIA THE WITCH WZ


 1. THE SIEGE OF BASTION'S KEEP
 2. TURNING THE TIDE
 3. THE BREACHED KEEP
 4. TREMORS IN THE STONE
 5. MACHINES OF WAR
 6. SIEGEBREAKER
 7. HEART OF SIN

▼ シネマ/挿入シーン
  ├ THE BLACK SOULSTONE
  ├ THE SIEGE OF BASTION'S KEEP
  ├ THE TIDE TURNS
  └ DESCENT INTO SIN


 1. FALL OF THE HIGH HEAVENS
 2. THE LIGHT OF HOPE
 3. BENEATH THE SPIRE
 4. PRIME EVIL

▼ シネマ/挿入シーン
  ├ THE DIAMOND GATES
  ├ THE FALL OF THE HIGH HEAVENS
  ├ THE LIGHT OF HOPE
  ├ BENEATH THE SILVER SPIRE
  └ A NEW DAWN

A C T - 5
#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。

 1. THE FALL OF WESTMARCH
 2. SOULS OF THE DEAD
 3. THE HARBIGER
 4. THE WITCH
 5. THE PANDEMONIUM GATE
 6. THE BATTLEFIELDS OF ETERNITY
 7. BREACHING THE FORTLESS
 8. ANGEL OF DEATH

▼ シネマ/挿入シーン


Diablo3 Reaper of Soul ストーリー 日本語訳
(ACT5翻訳ブログへのリンク)


 人物・日誌等(People)
 生態(Bestiary)
 世界(World)
 クエスト(Quests)

 ★未分類
 ★JOURNAL 1(削除予定)


 インストーラー
 Cow King(シークレット)
▼ 同行中の発言
  ├  Leah
  ├  Templar
  ├  Scoundrel
  └  Enchantress

その他

  • 固有名詞リスト
  • シネマバグ対応
  • 1.0.4 AH 変更点
  • Paragonシステム概要
  • Patch 1.0.5 Sneak Peek(2012/9/13)
  • Defensive MonsterDamage


▼現在閲覧中のページアクセス
今日の冒険者 : -
昨日の冒険者 : -
累計冒険者数 : -

凍結倉庫

▼Lore(公式サイト翻訳)
  Deckard Cain's Journal



ここを編集
記事メニュー2

更新履歴

取得中です。


ここを編集



人気記事ランキング
  1. Patch 1.0.4 詳細
  2. ACT 3-4 TREMORS IN THE STONE No.1
  3. Cinematic [3] THE BLACK SOULSTONE
  4. ACT 1-9 THE IMPRISONED ANGEL
  5. ACT 2-2 THE ROAD TO ALCARNUS Comment
  6. World Comment
もっと見る
最近更新されたページ
  • 3105日前

    メニュー
  • 3150日前

    ACT 2-6 BETRAYER OF THE HORADRIM No.2
  • 3150日前

    ACT 2-1 SHADOWS IN THE DESERT No.3
  • 3151日前

    ACT 2-1 SHADOWS IN THE DESERT No.1
  • 3168日前

    ACT 1-10 RETURN TO NEW TRISTRAM No.1
  • 3168日前

    ACT 1-5 SWORD OF THE STRANGER No.1
  • 3169日前

    ACT 1-3 A SHATTERD CROWN No.1
  • 3169日前

    ACT 1-2 THE LEGACY OF CAIN No.1
  • 3405日前

    ACT 3-5 MACHINES OF WAR Comment
  • 3421日前

    ACT 2-7 BLOOD AND SAND No.1
もっと見る
人気記事ランキング
  1. Patch 1.0.4 詳細
  2. ACT 3-4 TREMORS IN THE STONE No.1
  3. Cinematic [3] THE BLACK SOULSTONE
  4. ACT 1-9 THE IMPRISONED ANGEL
  5. ACT 2-2 THE ROAD TO ALCARNUS Comment
  6. World Comment
もっと見る
最近更新されたページ
  • 3105日前

    メニュー
  • 3150日前

    ACT 2-6 BETRAYER OF THE HORADRIM No.2
  • 3150日前

    ACT 2-1 SHADOWS IN THE DESERT No.3
  • 3151日前

    ACT 2-1 SHADOWS IN THE DESERT No.1
  • 3168日前

    ACT 1-10 RETURN TO NEW TRISTRAM No.1
  • 3168日前

    ACT 1-5 SWORD OF THE STRANGER No.1
  • 3169日前

    ACT 1-3 A SHATTERD CROWN No.1
  • 3169日前

    ACT 1-2 THE LEGACY OF CAIN No.1
  • 3405日前

    ACT 3-5 MACHINES OF WAR Comment
  • 3421日前

    ACT 2-7 BLOOD AND SAND No.1
もっと見る
ウィキ募集バナー
急上昇Wikiランキング

急上昇中のWikiランキングです。今注目を集めている話題をチェックしてみよう!

  1. デジタルモンスター まとめ@ ウィキ
  2. 神様コレクション@wiki
  3. ストグラFV まとめ@非公式wiki
  4. MADTOWNGTAまとめwiki
  5. Last Z: Survival Shooter @ ウィキ
  6. ディズニー データベース
  7. 戦国無双4シリーズ  総合攻略 @ Wiki
  8. テイルズオブ用語辞典
  9. SQ用語辞典
  10. GUNDAM WAR Wiki
もっと見る
人気Wikiランキング

atwikiでよく見られているWikiのランキングです。新しい情報を発見してみよう!

  1. アニヲタWiki(仮)
  2. MADTOWNGTAまとめwiki
  3. ゲームカタログ@Wiki ~名作からクソゲーまで~
  4. 初音ミク Wiki
  5. ストグラ まとめ @ウィキ
  6. 検索してはいけない言葉 @ ウィキ
  7. 機動戦士ガンダム バトルオペレーション2攻略Wiki 3rd Season
  8. 発車メロディーwiki
  9. オレカバトル アプリ版 @ ウィキ
  10. 機動戦士ガンダム EXTREME VS.2 INFINITEBOOST wiki
もっと見る
新規Wikiランキング

最近作成されたWikiのアクセスランキングです。見るだけでなく加筆してみよう!

  1. MadTown GTA (Beta) まとめウィキ
  2. MADTOWNGTAまとめwiki
  3. まどドラ攻略wiki
  4. ちいぽけ攻略
  5. シュガードール情報まとめウィキ
  6. Last Z: Survival Shooter @ ウィキ
  7. 戦国ダイナスティ攻略Wiki@ウィキ
  8. ソニックレーシング クロスワールド 攻略@ ウィキ
  9. SurrounDead 攻略 (非公式wiki)
  10. Shoboid RPまとめwiki
もっと見る
全体ページランキング

最近アクセスの多かったページランキングです。話題のページを見に行こう!

  1. 参加者一覧 - MADTOWNGTAまとめwiki
  2. 白狐 - MADTOWNGTAまとめwiki
  3. 参加者一覧 - MadTown GTA (Beta) まとめウィキ
  4. angler - MADTOWNGTAまとめwiki
  5. XVI - MADTOWNGTAまとめwiki
  6. 魔獣トゲイラ - バトルロイヤルR+α ファンフィクション(二次創作など)総合wiki
  7. ソーシャルゲームに関する都市伝説 - アニヲタWiki(仮)
  8. 参加者一覧 - ストグラ まとめ @ウィキ
  9. 鬼レンチャン(レベル順) - 鬼レンチャンWiki
  10. ミャクミャク - アニヲタWiki(仮)
もっと見る

  • このWikiのTOPへ
  • 全ページ一覧
  • アットウィキTOP
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー

2019 AtWiki, Inc.