atwiki-logo
  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • ページ操作履歴
  • ページ一覧
    • ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ(更新順)
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このウィキの更新情報RSS
    • このウィキ新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡(不具合、障害など)
ページ検索 メニュー
Diablo3 ストーリー翻訳 [Dia3日本語訳] @wiki
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
ページ一覧
Diablo3 ストーリー翻訳 [Dia3日本語訳] @wiki
  • ウィキ募集バナー
  • 目安箱バナー
  • 操作ガイド
  • 新規作成
  • 編集する
  • 全ページ一覧
  • 登録/ログイン
ページ一覧
Diablo3 ストーリー翻訳 [Dia3日本語訳] @wiki
ページ検索 メニュー
  • 新規作成
  • 編集する
  • 登録/ログイン
  • 管理メニュー
管理メニュー
  • 新規作成
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • このページの子ページを作成
    • 新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • ページ名変更
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
    • 右メニューを編集
  • バージョン管理
    • 最新版変更点(差分)
    • 編集履歴(バックアップ)
    • アップロードファイル履歴
    • ページ操作履歴
  • ページ一覧
    • このウィキの全ページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ一覧(更新順)
    • このページの全コメント一覧
    • このウィキの全コメント一覧
    • おまかせページ移動
  • RSS
    • このwikiの更新情報RSS
    • このwikiの新着ページRSS
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • Wiki初心者向けガイド(基本操作)
    • このウィキの管理者に連絡
    • 運営会社に連絡する(不具合、障害など)
  • atwiki
  • Diablo3 ストーリー翻訳 [Dia3日本語訳] @wiki
  • World 1

World 1

最終更新:2013年11月05日 00:01

匿名ユーザー

- view
だれでも歓迎! 編集
+ Eirena's Journal
エイレーナの日誌
I felt no fear when they sealed the tomb before me,
彼らが私の前で墓を閉ざした時、何も怖くなかった。
only a sense of peace as my mind drifted away into the darkness.
私の心のようにただ平穏な感覚が暗闇から漂ってきた。
私の心から平穏な感覚が消え、暗闇が訪れた。
It seems I opened my eyes only seconds later and beheld the chamber in ruins, half-buried in sand.
ほんの数秒に目を開けていられて、半分砂に埋もれた廃墟の墓が見えたからだと思う。
まるでほんの数秒後に目を開けて、半分砂に埋もれた廃墟の墓を見たかの様だ。
I have left everything behind... Only hope guides me now.
全て置いてきてしまった。。。今や希望だけが私を導いてくれている。。

Hireling_Enchantress
雇われのエンチャントレス

+ Fall of the Barbarians,Part 1
バーバリアンの衰退:その1
I have been fortunate enough to learn much of the barbarians' complicated history in my time.
Yet the origins of these large, mighty warriors are hazy at best.
Legend holds that they are the offspring of Bul-Kathos, an ancient who embodied their ideals of strength, bravery, and courage.
バーバリアンの難解な歴史を十分に学ぶ時間が幸いにしてワシにはあった。
じゃがそれでも屈強たる戦士たちの起源に関しては未だ不透明である。
伝承では彼等は勇猛・勇敢・勇気をその身に体現せしめた古のブル・カオスの子孫であるとされておる。

Deckard Cain
デッカード・ケイン

+ Fall of the Barbarians,Part 2
バーバリアンの衰退:その2
The Children of Bul-Kathos settled in the Northern Steppes, an area that is now known as the Dreadlands.
Theirs was primarily a nomadic and tribal culture, though they had a few permanent settlements such as Sescheron and Harrogath.
A group of revered former warriors known as the elder council ruled the barbarians.
ブル・カオスの子等は"Dreadlands"として知られる北陸の草原地帯を住処とした。
彼らはセシェロンやハロガスのようないくつかの定住地を持っていたが、主には遊牧民であり、部族民としての文化を営んでいた。
とある尊敬を集めた elder council の名で知られる元戦士たちの一団がバーバリアンを統治した。

Deckard Cain
デッカード・ケイン

+ Fall of the Barbarians,Part 3
バーバリアンの衰退:その3
The barbarians have always defended their lands in the north from trespassers.
They believe that it is their sacred charge to guard Mount Arreat and the Worldstone within it from the outside world.
Unfortunately, their battle prowess and tenacity have been misinterpreted as bloodthirst and territorial savagery by soldiers in Westmarch.
バーバリアン達は幾度となく自分達の土地を侵略者から守り通してきた。
ワールドストーンとそれを抱(いだ)くアリート山を外界から護る事、それが自分達に与えられた崇高なる使命であると彼らは信じていたのだ。
だが不運にも、その頑強さと見事な腕前は血に飢えた蛮族としてウェストマーチの兵士たちに誤認されてしまう結果となってしまった。

Deckard Cain
デッカード・ケイン

+ Fall of the Barbarians,Part 4
バーバリアンの衰退 その4
Twenty years ago, Baal was loosed upon the world.
20年前、バールは世界に解き放たれた。
He besieged the barbarian capital of Sescheron and used treachery to access the Worldstone Chamber,
バーバリアンの首都であるセシェロンを包囲し、ワールドストーンある部屋へ行くため、内通者を使った。
circumventing the three ancient guardians Talic, Madawc, and Korlic. In the end, he succeeded in corrupting the great artifact.
3体の古き守護者、タリック、マドゥック、コーリックの裏をかき、最後には偉大な宝を腐敗させるのに成功したのだ。
Though Baal was slain by heroes, his damage was irreversible.
バールが英雄たちに倒されたが、石へのダメージは取り返しのつかないものだ。

Deckard Cain
デッカード・ケイン

+ Fall of the Barbarians,Part 5
バーバリアンの衰退 その5
The archangel Tyrael shattered the corrupted Worldstone to prevent the demons from using it.
アークエンジェルのティラエルは腐敗したワールドストーンを悪魔たちが使うのを防ぐために粉々にした。
But the impact of the explosion destroyed Mount Arreat, leaving a massive crater in its wake.
しかし爆発の衝撃はアラート山を消滅させ、巨大なクレーターをその跡に残した。
With nothing to protect,the barbarians grew aimless and divided.
守る物も無いまま、バーバーリアン達はあても無く育ち、分裂した。
Now they are scattered through the north among the ruins of their long history.
今や彼らは長い歴史ある廃墟の中、北方に散っていった。

Deckard Cain
デッカード・ケイン

+ Khazra Heads Wanted
求む!カズラの首!
The local khazra tribes have become a serious threat.
土着のカズラの民がシャレにならないくらい脅威になってきたんだ。
They attack caravans and are moving into areas where they haven't been seen before.
ヤツは隊商を襲い、見つかる前にそこからいなくなっちまう。
We need you to take care of this problem for us.
我々を助けてくれないか。
We'll pay twenty-five gold pieces for every khazra head you bring back.
カズラの首を持って来てくれたら一つにつき25ゴールドを払うからさ。

tristram_villager_male_A
トリストラム村民_男性A

+ New Tristram
新トリストラム
For many years, villagers were too afraid to settle near the ruins of the cursed town Tristram.
But as time went by, adventurers arrived to loot the old cathedral, and their business was profitable enough that New Tristram sprang up to accommodate them.
Fewer travelers visit now, though, and the town is mostly populated by craftsmen and farmers.
呪われた町トリストラムの廃墟、恐ろしさ故にその周辺に移住しようとする村人は長年に亘り居りはしなかった。
しかしその後、冒険者たちが古き大聖堂を物色しに来ると、新トリストラムは彼等を収容するに十分な経済収益を受けられる様になった。
今では旅行者も減ってしまったが、今では住民の大半が職人と農民になっている。

Deckard Cain
デッカード・ケイン

+ OLD TRISTRAM JOURNAL
旧トリストラム記録

The rumors of torture and worse grow every day.
What has happened to Tristram and its king?
I once thought Leoric a great man, but it seems I was deceived.
We all were.
日に日に拷問と悪化の噂は拡大する一方だ。
トリストラムと彼の王に一体どうしたというのだ?
これまでレオリックは偉人だと考えていたのだが、私が騙されていたという事なのか。
いや私たち全員が、か。

He sends our meager army against Westmarch on the morow.
What will become of us?
王は明日疲弊した軍をウェストマーチ(隣国の名称)へ送るようだ。
我々はいったいどうなってしまうのか?
(管理人メモ:morow、海外wikiでも見つからず。要原文再チェック ← tomorrow の意がある様です。)

Villager Despina
村民 デスピナ

+ On the Desolate Sands,Part 1
デゾレート砂漠にて、其の1
We, the Zakarum, have endeavored to make Caldeum a city of mercy and salvation, but we have not yet been able to convince the emperors to change the ancient policy of exile.
Prisoners convicted of treason are still sent to the Desolate Sands to die with nothing but the clothes on their backs.
我々ザカルム教団はカルデウムを慈悲と救済の町にしようと努力しているが、古代からの追放に関する政策を変える様に皇帝を説得することが出来ていない。
反逆者は未だにデゾレート砂漠へ(刑)死の為に送られる。残される物は彼等の服しか無いというのに。

Lysra
リスラ

+ On the Desolate Sands,Part 2
デゾレート砂漠にて、其の2
In thousands of years of records, I cannot find a single account of a prisoner surviving exile to the Desolate Sands.
The wastes are littered with bones that have been picked dry by the endlessly circling blood hawks or desperate lacuni.
Those who die there meet their end without the sanctity of the Light.
数千年の記録の中で、デゾレート砂漠を生き抜いた追放者の報告は一つも発見出来なかった。
荒野には際限なく旋回し続けるブラッド・ホークや追い詰められたラクニによって拾われた乾燥した骨が散らばっている。
そこで命を失う者に光の尊厳は得られない。

Lysra
リスラ

+ On the Desolate Sands,Part 3
デゾレート砂漠にて、其の3
The Zakarum scholar Brast wrote that the Desolate Sands were created after a mage-clan battle sent out explosive energies that devastated the entire area.
But he doesn't account for the enormous skeletons... No one has ever identified them.
Were they a lost race of giant beasts? Demons? Mythical dragons? We may never know.
ザカルムの学者ブラストの記述によると、デゾレート砂漠は魔術師間での抗争中に爆発的なエネルギーが地域一帯を荒廃させた後に生まれた。
しかし彼は膨大な量の骸骨に関しては報告していない。それが何であったか誰も確認していない。
絶滅した巨大獣か?悪魔?伝説の龍?恐らく誰にも分からない。

Lysra
リスラ

+ Report from Wortham
ワーサムからの報告
Mistress,

It is my pleasure to report that I have broken the prisoners from Wortham.

Words have flowed from their mouths like blood from a wound!
Our summoners can retrieve the weapon at your command, and the enemy shall be none the wiser.
陛下、喜ばしい事にワーサムから捕虜を救出する事に成功しました。
傷口からあふれる血の様に、堰を切った様に彼らは語り始めました!
召喚士達は陛下の元へと武器を取り戻し、敵は混乱していることでしょう。

TriuneCultist_B
■■■

+ Researching the Khazra
カズラの研究
My loutish companions have no curiosity about the khazra; they are only interested in the bounty on their heads.
But I am convinced the khazra can be communicated with.
It is dangerous, to be sure, but it is a risk I am willing to take.
この下衆な連れはカズラには何の興味も抱かない様だ。頭には報奨のことしか無い。
だが私はカズラが意思疎通している事を確信した。
もちろん危険だが、それは承知の上だ。

tristram_villager_male_B
トリストラム男性住人B

+ The Dahlgur Oasis
ダルガーオアシス
Three centuries ago, a much smaller Caldeum depended upon small wells for its water.
Then came the mysterious Dahlgur, offering Caldeum an oasis of unparalleled splendor located in an area previously thought to be desert, asking only that his name be permanently affixed to the land.
Then, he vanished into the wastes.
三世紀も昔、今よりずっと小さかったカルデウムは小さな井戸から湧き出る僅かな水で暮らしていた。
だが、ダルガーと名乗る不思議な男が、砂漠と思われていた場所に比類なく華麗なオアシスを提供した。そして、その地に自分の名前を冠する事だけを要求した。
そして荒野に消えていった。

Abd al-Hazir
アブドゥ・アル・ハジル

+ The Highlands
高地
Though New Tristram and the fields surrounding it have been resettled over the years, the Highlands remain empty save for the crumbling ruins of Leoric's old outposts.
The king built more than one watchtower in his paranoia, but now they cannot even ward away goatmen and wild beasts.
A tragedy, really.
新トリストラムとその周囲の土地は人の移住が始まって何年も経つが、高地においてはレオリック王の崩れかけた前哨が障害となり手つかずの状態にある。
王が狂乱していた頃に幾つかの監視塔が新たに築かれはしたものの、今となってはゴートマン(ヤギ男)や危険な獣を追い払う事すら叶わない。
真に、酷い有様だ。

Abd al-Hazir
アブドゥ・アル・ハジル

+ The Creation of Sanctuary,Part 1
サンクチュアリ(聖域、人界)の創世、第1部
I knew Inarius long ago--when he was still among the angels.
But he grew weary of battling the demons after a time, and he began to secretly conspire with demons in order to forge a peace.
The demoness Lilith became his greatest ally in the Hells, and many other demons and angels joined his cause.
イナリウスの事は遠い昔――彼がまだ天使であった頃から付き合いがありました。
しかし彼は魔族との戦に疲弊し始めた頃、密かに魔族と協力して争いのない世界を創ろうとし始めたのです。
そして魔族のリリス、強大な彼女がその試みに賛同した時を境に、多くの魔族と天使が彼の下に集まりました。

Archangel Auriel
大天使 アウリエル

+ The Creation of Sanctuary,Part 2
サンクチュアリ(聖域、人界)の創世、第2部
After he gained a following, Inarius stole the sacred Worldstone and used it to create and conceal a world he called Sanctuary.
Demons and angels alike fled there, and some of them--including Inarius and Lilith--fell in love.
Many of these unions resulted in children. They were called the nephalem.
イナリウスは同志を得ると神聖なるワールドストーンを盗み出し、彼がサンクチュアリ(聖域)と名付けたその世界を作る為に、そしてその存在を隠す為に使用されました。
魔族と天使はそこへ逃げ込み、そして彼らは互いに――イナリウスとリリスも――恋に落ちたのです。
それは必然として子供をなす事となり、その子供らは"ネファレム"と呼ばれました。

Archangel Auriel
大天使 アウリエル

+ The Creation of Sanctuary,Part 3
サンクチュアリ(聖域、人界)の創世、第3部
Inarius was alarmed when he realized that the nephalem had the potential to surpass both angels and demons in power.
He wished to limit their abilities, but Lilith demanded that they become her army.
Their escalating conflict led to Sanctuary's discovery by the demon lords and the Angiris Council.
イナリウスはネファレムに潜在している力、それは天使・魔族どちらをも凌駕するほどであると気づき、その力を恐れました。
彼はその力を制限することを望みましたが、リリスは自らの兵力とすることを要求します。
激しさを増すその対立はやがて、魔王達やエンギリス評議会に"サンクチュアリ(聖域)"を見つけられる事に繋がります。

Archangel Auriel
大天使 アウリエル

+ The Creation of Sanctuary,Part 4
サンクチュアリ(聖域、人界)の創世、第4部
In the end, Lilith was banished and Inarius was given over to the demons, who have tortured him in the Hells ever since.
Most of Inarius's followers were killed; those who remained shared an even darker fate.
Despite the tragedy, I believe the nephalem may yet play a part in resolving the Eternal Conflict.
その結果としてリリスは追放され、イナリウスは魔族に引き渡され――それ以来地獄で責め苦を受けていると言われています。
イナリウスに賛同した多くは殺害され、生き残った者は更に悲惨な運命を辿ることとなりました。
けれどこの凄惨たる過去を生き延びたネファレム、彼らはこの長きに亘(わた)る争いに終止符を打つという役割を今も担い続けているのだと私は信じています。

Archangel Auriel
大天使 アウリエル

+ Torn Letter
"破れた手紙"
Chancellor Eamon,
大臣イーモンへ、

It is of the utmost importance that we secure my manor from the traitorous rabble in Tristram.
The caves to the east are too close to my land!
They must be blocked--completely obstructed.
I believe the archbishop Lazarus has magically bound some arachnids of late.
They may serve us well...
トリストラムの謀反を起こしている民より我が領地を守る為に重大な事項である。
例の東に位置している洞窟は、我が領地へ近づく為のものだ!
あの者の侵入を許してはならぬ――完全に塞ぐのだ。
大司教ラザルスが召還する蜘蛛に似た魔法生物、あれらを放つのが良いだろう。
あれは本当によく仕えてくれる...

His Majesty, King Leoric
皇帝レオリック

+ Torn Letter's Response
"破れた手紙"の返答
Royal Guard,
王国騎士へ、
(注釈:ACT 1-4 REIGN OF THE BLACK KINGに登場するラックダナンに宛てたものか)

With great pain, I must admit that our king is no longer able to separate reason from madness.
He orders the caverns to be filled with the archbishop's monstrous creations and will hear nothing else.
Perhaps the legendary ancients themselves once dwelled there... but now we must desecrate their ruins.
嘆かわしい事であるが、我らが王は狂気から回復する見込みはないものと認めなければならないようだ。
王は例の洞窟を大司教が召還する化け物たちで埋め尽くせと命じ、他の意見は全く聞き入れてはくれないのだ。
偉人達が居住として使ったであろうあの場所を...我らはこの手で汚さなくてはならないようだ。

Chancellor Eamon
大臣イーモン

+ Tristram Fields
トリストラムの土地
The Tristram fields are fair lands, fertile and temperate.
Superstitious farmers kept away from them for quite a while after the fall of Old Tristram, but time has persuaded them to abandon these ridiculous notions and take up the hoe and plow once more.
Now they supply crops to both New Tristram and Wortham.
トリストラムは肥沃で気候にも恵まれた豊かな土地だ。
迷信的な農民は旧トリストラムの廃退の後しばらくは近寄りはしなかったが、時がたてば彼らは馬鹿げた迷信を捨て去り、鍬を手に再び耕し始めた。
そうして今では新トリストラムとワーサムの支えるだけの作物を供給できるほどにまでなっている。

Abd al-Hazir
アブドゥ・アル・ハジル

+ ●●●(未実装っぽい?)
■■■
[temp] These are my commands. If you're reading this then I'm dead because all of Azmodan's demons killed me.
■■■

demonTrooper_A
■■■

「World 1」をウィキ内検索
LINE
シェア
Tweet
Diablo3 ストーリー翻訳 [Dia3日本語訳] @wiki
記事メニュー

 1. THE FALLEN STAR
 2. THE LEGACY OF CAIN
 3. A SHATTERD CROWN
 4. REIGN OF THE BLACK KING
 5. SWORD OF THE STRANGER
 6. THE BROKEN BLADE
 7. THE DOOM IN WORTHAM
 8. TRAILING THE COVEN
 9. THE IMPRISONED ANGEL
 10. RETURN TO NEW TRISTRAM

▼ シネマ/挿入シーン
  ├ THE FIRST SIGN
  ├ THE JOURNEY TO TRISTRAM BB
  |  THE JOURNEY TO TRISTRAM DH
  |  THE JOURNEY TO TRISTRAM MK
  |  THE JOURNEY TO TRISTRAM WD
  |  THE JOURNEY TO TRISTRAM WZ
  ├ CAIN LIVES BB
  |  CAIN LIVES DH
  |  CAIN LIVES MK
  |  CAIN LIVES WD
  |  CAIN LIVES WZ
  └ THE STRANGER BB
     THE STRANGER DH
     THE STRANGER MK
     THE STRANGER WD
     THE STRANGER WZ


 1. SHADOWS IN THE DESERT
 2. THE ROAD TO ALCARNUS
 3. CITY OF BLOOD
 4. A ROYAL AUDIENCE
 5. UNEXPECTED ALLIES
 6. BETRAYER OF THE HORADRIM
 7. BLOOD AND SAND
 8. THE BLACK SOULSTONE
 9. THE SCOURING OF CALDEUM
 10. LORD OF LIES

▼ シネマ/挿入シーン
  ├ TYRAEL'S SACRIFICE
  ├ CALDEUM BB
  |  CALDEUM DH
  |  CALDEUM MK
  |  CALDEUM WD
  |  CALDEUM WZ
  ├ MAGHDA'S END BB
  |  MAGHDA'S END DH
  |  MAGHDA'S END MK
  |  MAGHDA'S END WD
  |  MAGHDA'S END WZ
  └ ADRIA THE WITCH BB
     ADRIA THE WITCH DH
     ADRIA THE WITCH MK
     ADRIA THE WITCH WD
     ADRIA THE WITCH WZ


 1. THE SIEGE OF BASTION'S KEEP
 2. TURNING THE TIDE
 3. THE BREACHED KEEP
 4. TREMORS IN THE STONE
 5. MACHINES OF WAR
 6. SIEGEBREAKER
 7. HEART OF SIN

▼ シネマ/挿入シーン
  ├ THE BLACK SOULSTONE
  ├ THE SIEGE OF BASTION'S KEEP
  ├ THE TIDE TURNS
  └ DESCENT INTO SIN


 1. FALL OF THE HIGH HEAVENS
 2. THE LIGHT OF HOPE
 3. BENEATH THE SPIRE
 4. PRIME EVIL

▼ シネマ/挿入シーン
  ├ THE DIAMOND GATES
  ├ THE FALL OF THE HIGH HEAVENS
  ├ THE LIGHT OF HOPE
  ├ BENEATH THE SILVER SPIRE
  └ A NEW DAWN

A C T - 5
#ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。

 1. THE FALL OF WESTMARCH
 2. SOULS OF THE DEAD
 3. THE HARBIGER
 4. THE WITCH
 5. THE PANDEMONIUM GATE
 6. THE BATTLEFIELDS OF ETERNITY
 7. BREACHING THE FORTLESS
 8. ANGEL OF DEATH

▼ シネマ/挿入シーン


Diablo3 Reaper of Soul ストーリー 日本語訳
(ACT5翻訳ブログへのリンク)


 人物・日誌等(People)
 生態(Bestiary)
 世界(World)
 クエスト(Quests)

 ★未分類
 ★JOURNAL 1(削除予定)


 インストーラー
 Cow King(シークレット)
▼ 同行中の発言
  ├  Leah
  ├  Templar
  ├  Scoundrel
  └  Enchantress

その他

  • 固有名詞リスト
  • シネマバグ対応
  • 1.0.4 AH 変更点
  • Paragonシステム概要
  • Patch 1.0.5 Sneak Peek(2012/9/13)
  • Defensive MonsterDamage


▼現在閲覧中のページアクセス
今日の冒険者 : -
昨日の冒険者 : -
累計冒険者数 : -

凍結倉庫

▼Lore(公式サイト翻訳)
  Deckard Cain's Journal



ここを編集
記事メニュー2

更新履歴

取得中です。


ここを編集



人気記事ランキング
  1. ACT 1-8 TRAILING THE COVEN
  2. ACT 1-1 THE FALLEN STAR
  3. ACT 1-5 SWORD OF THE STRANGER Comment
  4. ACT 4-2 THE LIGHT OF HOPE No.2
  5. Cow King Comment
  6. ACT 2-1 SHADOWS IN THE DESERT Comment
もっと見る
最近更新されたページ
  • 3029日前

    メニュー
  • 3073日前

    ACT 2-6 BETRAYER OF THE HORADRIM No.2
  • 3073日前

    ACT 2-1 SHADOWS IN THE DESERT No.3
  • 3074日前

    ACT 2-1 SHADOWS IN THE DESERT No.1
  • 3092日前

    ACT 1-10 RETURN TO NEW TRISTRAM No.1
  • 3092日前

    ACT 1-5 SWORD OF THE STRANGER No.1
  • 3092日前

    ACT 1-3 A SHATTERD CROWN No.1
  • 3092日前

    ACT 1-2 THE LEGACY OF CAIN No.1
  • 3328日前

    ACT 3-5 MACHINES OF WAR Comment
  • 3344日前

    ACT 2-7 BLOOD AND SAND No.1
もっと見る
人気記事ランキング
  1. ACT 1-8 TRAILING THE COVEN
  2. ACT 1-1 THE FALLEN STAR
  3. ACT 1-5 SWORD OF THE STRANGER Comment
  4. ACT 4-2 THE LIGHT OF HOPE No.2
  5. Cow King Comment
  6. ACT 2-1 SHADOWS IN THE DESERT Comment
もっと見る
最近更新されたページ
  • 3029日前

    メニュー
  • 3073日前

    ACT 2-6 BETRAYER OF THE HORADRIM No.2
  • 3073日前

    ACT 2-1 SHADOWS IN THE DESERT No.3
  • 3074日前

    ACT 2-1 SHADOWS IN THE DESERT No.1
  • 3092日前

    ACT 1-10 RETURN TO NEW TRISTRAM No.1
  • 3092日前

    ACT 1-5 SWORD OF THE STRANGER No.1
  • 3092日前

    ACT 1-3 A SHATTERD CROWN No.1
  • 3092日前

    ACT 1-2 THE LEGACY OF CAIN No.1
  • 3328日前

    ACT 3-5 MACHINES OF WAR Comment
  • 3344日前

    ACT 2-7 BLOOD AND SAND No.1
もっと見る
ウィキ募集バナー
新規Wikiランキング

最近作成されたWikiのアクセスランキングです。見るだけでなく加筆してみよう!

  1. 機動戦士ガンダム EXTREME VS.2 INFINITEBOOST wiki
  2. MadTown GTA (Beta) まとめウィキ
  3. R.E.P.O. 日本語解説Wiki
  4. シュガードール情報まとめウィキ
  5. ソードランページ @ 非公式wiki
  6. AviUtl2のWiki
  7. Dark War Survival攻略
  8. シミュグラ2Wiki(Simulation Of Grand2)GTARP
  9. ヒカマーWiki
  10. 星飼いの詩@ ウィキ
もっと見る
人気Wikiランキング

atwikiでよく見られているWikiのランキングです。新しい情報を発見してみよう!

  1. アニヲタWiki(仮)
  2. ストグラ まとめ @ウィキ
  3. ゲームカタログ@Wiki ~名作からクソゲーまで~
  4. 機動戦士ガンダム EXTREME VS.2 INFINITEBOOST wiki
  5. 初音ミク Wiki
  6. 発車メロディーwiki
  7. 検索してはいけない言葉 @ ウィキ
  8. 機動戦士ガンダム バトルオペレーション2攻略Wiki 3rd Season
  9. Grand Theft Auto V(グランドセフトオート5)GTA5 & GTAオンライン 情報・攻略wiki
  10. オレカバトル アプリ版 @ ウィキ
もっと見る
全体ページランキング

最近アクセスの多かったページランキングです。話題のページを見に行こう!

  1. 参加者一覧 - ストグラ まとめ @ウィキ
  2. 魔獣トゲイラ - バトルロイヤルR+α ファンフィクション(二次創作など)総合wiki
  3. ガンダム・エアリアル(改修型) - 機動戦士ガンダム EXTREME VS.2 INFINITEBOOST wiki
  4. 機体一覧 - 機動戦士ガンダム EXTREME VS.2 INFINITEBOOST wiki
  5. 鬼レンチャン(レベル順) - 鬼レンチャンWiki
  6. hantasma - ストグラ まとめ @ウィキ
  7. ミゲル・セルベート - アニヲタWiki(仮)
  8. 危険度7 - 検索してはいけない言葉 @ ウィキ
  9. ドンキーコング バナンザ - アニヲタWiki(仮)
  10. 豊和工業株式会社 - アニヲタWiki(仮)
もっと見る

  • このWikiのTOPへ
  • 全ページ一覧
  • アットウィキTOP
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー

2019 AtWiki, Inc.