※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법

PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다.
스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요.
PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요.


※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크

모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다.

좌측 페이지 바로가기 버튼
(각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다)
우측 페이지 바로가기 버튼
(게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다)

간단한 TIP & 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)
● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.
● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.
*1와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.
이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.
● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.
● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.
● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.
● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다.


바슘은 신수의 하나다.

바빌로니아 신화의 괴물 티아마트가 낳은 11마리의 마물 중 하나인 대독사. 에 필적한다고 말해지는 그 힘은 압도적이라 입에서 뿜어내는 독기는 세이버(모드레드)가 직격당하면 즉사할 정도다.*2

허영의 공중정원시쿠라 우슘을 조합한 어쌔신(세미라미스)는 이를 소환할 수 있다. 다만 작중에서는 찰나에 소환했는지라 상반신만 소환했다. 덧붙여 어쌔신은 이중소환 스킬을 안 써서 공중정원이 없다면 환상종 수준의 사역마의 소환은 불가능한 것 같다.*3*4*5


작품 내에서의 등장

페이트 아포크리파
시시고 카이리의 비책(히드라의 혈청 투여)으로 궁지에 몰린 어쌔신(세미라미스)가 소환했으나 너무 격이 높은지라 그 과정에서 빈틈이 생기고 그 틈을 노린 세이버(모드레드)가 어쌔신의 영핵을 베어 버려 소환이 무효화되었다. 구체적으로는 바슘을 소환하는 순간 어쌔신의 캐퍼시티는 한도에 도달하여 그 전까지 구사하던 령주의 봉인을 할 수 없게 됬다. 그걸 노린 시시고 카이리의 최후의 령주를 받은 세이버(모드레드)바슘을 뛰어넘어 세미라미스를 클라렌트로 찍어 영핵을 쪼개 버렸다. 아슬아슬하게 공간전이로 도주했지만 영핵이 파괴된 시점에서 사실상 사형 선고였고 바슘도 사라져 버렸다.*6 령주를 쓰지 않았으면 바슘의 입에서 나오는 독기에 세이버와 카이리가 즉사했을 예정이었다.*7

페이트 그랜드 오더
고대 바빌로니아가 배경인 7장 특이점에서 몹으로 나온다. 서번트를 잔뜩 불러내서 다굴할 수 있는 게임 특징 상 대충 때려잡히는 잡몹 취급이다.*8




이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내

오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다.
안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다.


번역 출처

번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다.
'왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다.
혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다.

사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만
번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다.


■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 : 에뎀님(http://edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http://u-chicken.tistory.com/), B2님(http://broadbridge.tistory.com/), 영생님(http://blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님.
■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 : 월희 번역
■ 사신이라 불리는 H님 : 페이트 스테이 나이트 번역
■ 정수君님 (http://kawasumi.egloos.com/) : 공의 경계식 카피지 판 번역
■ 테스타님(http://blog.naver.com/hjwi1801) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역
■ 마리봄님(http://blog.naver.com/mariebom/130116822778) : 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역
■ 레드슈즈님(http://blog.naver.com/hjrew1106) : 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역
■ 계양균님(http://www.gyeyang.xo.st/) : 멜티블러드 번역
■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 : 멜티블러드 리액트 번역
■ アイギス님 : 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역
■ 시스타일님 : 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역
■ 卍(擄魔)解님(http://www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) : 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역
■ 루트D(http://rutd.net/, 구 취월담) : 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역
■ 귀챠니즘님(http://blog.naver.com/wlsska6327) : 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역
■ 밤나무님(http://blog.naver.com/holy_tree) : 마법사의 밤 번역
■ 아르크님(http://blog.naver.com/asura7777777) : 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역
■ 크리스Φ님(http://moonchaser.tistory.com) : 달의 산호 번역
■ 붉은박쥐님(http://redbat.egloos.com) : 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역
■ Steins;Gate(http://mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3&ncate=1)님 : 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역
■ TYPE-MOON /「 α 」(http://cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. : 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역
■ 난 나님.(http://blog.naver.com/love2mix) : 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역
■ 굿하님(http://patpat.egloos.com/5655941) : 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역
■ 그늘진 번역가님(http://blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) : 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역
■ 루리웹의 헤레지아님 : 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역
■ 미역5호님 : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 뱀탕님(http://ddr6rr.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 세피아님(http://kula1002.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC 등 번역
■ pppppppp님 (http://blog.naver.com/gaeng99) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역
■ 라미아님(http://blog.naver.com/uryyyy) : 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역.
■ 꿈유령님(http://blog.naver.com/jgwkrrk) : 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역
■ 작지님(http://ecc12.blog.me/) : 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역
■ 의지있는 크릴새우님(http://maidsuki.egloos.com/2652799) : 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역
■ 시니님(http://blog.naver.com/twstring) : 페이트 아포크리파 2권 일부 번역
■ HNT님(http://blog.naver.com/hnt0620) : 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역
■ 네거티브 네러티브님(http://blog.naver.com/haneul0784) : 공의 경계 종말녹음 번역
■ 체리님(http://cherry-21.wo.tc/): 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 페어리밴드님(http://blog.naver.com/fairyband) : 페이트 엑스트라 CCC 번역
■ 모토맛다시마님(http://blog.naver.com/ahxh0112) : 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역
■ 더스크님(http://hrdsk.egloos.com) : 2015년의 시계탑 번역
■ 세이가님(http://blog.naver.com/cho1307) : 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역
■ 홍련님(http://pakiro.blog.me) : 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역
■ 해랑님(http://cshjm1689894.blog.me) : 캡슐 서번트 번역
■ 루리웹의 구운님 : 캡슐 서번트 번역
■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 : 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크)
■ 한늉님(http://blog.naver.com/opgh1/220422840221) : 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역
■ 앗님(http://blog.naver.com/ashelgran) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 아인할트님(http://blog.naver.com/ssj987) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ DC 달갤(http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http://gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon&no=133768 가서 뒤져 볼 것. : kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등.
■ 타입문넷의 zz21님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 시즈오(http://blog.naver.com/ikarikou/)님 : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 루리웹 타입문 게시판(http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006&pageIndex=1&itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. : 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등.
■ 파랑새님(http://blog.naver.com/waterdroper) : 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역
■ 초코초코ㅡ묘도인님(http://blog.naver.com/jch531) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 프레님(http://prestia.tistory.com) : 페이트 그랜드 오더 번역
■ 료나님(http://blog.naver.com/sangik204) : 페이트 엑스텔라 관련 투고.
■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http://cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 : 페이트 그랜드 오더 번역.
■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 : clockwork님, 천구군님 등
■ 수많은 오타지적 : 신의강림님
■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
最終更新:2016年12月08日 06:49

*1 각주예시

*2 바슘 [소환생물] "적"의 어쌔신, 세미라미스가 『교만왕의 미주[시쿠라 바슘]』의 힘으로 소환했던 대독사. 바빌로니아 신화의 괴물 티아마트가 낳았던 11마리의 마물 중 하나. 환상종의 도달점, 신수의 일종이지만, 세미라미스라도 역시나 그 찰나에 그 만큼의 것을 소환할 수 있을 리가 없어, 상반신만 소환되게 되었다. 모드레드에게 령주를 행사하지 않았다면, 바슘이 입을 열어 독기를 뱉어낸 순간에 즉사했을 것이다. - 아포크리파 마테리얼 용어사전의 내용

*3 시쿠라 바슘. "적"의 서번트, 세미라미스의 두 번째 보구. 주위 환경의 독성화. 온갖 공격에 독 속성을 부여하는 것 뿐만 아니라, 공기나 마력 그 자체에조차 독을 첨가가능. 어쌔신으로서의 필살보구. 독에 견뎌냈다는 일화가 있다면 저항력에 보너스가 붙지만, 역으로 독살당했다는 일화가 있을 경우는, 저항력이 다운. 그것 뿐만이 아니라, 『허영의 공중정원[행잉가든즈 오브 바빌론]』에 있는 세미라미스라면, 독에 관련된 일화를 가진 것이라면 환상종조차 소환가능. 스킬 『이중소환[더블 서먼]』이 없는, 통상의 어쌔신으로 소환된 세미라미스는 『허영의 공중정원』을 사용할 수 없기 때문에, 이 보구를 주축으로 싸우게 된다. - 아포크리파 마테리얼의 내용

*4 허영의 공중정원, 그 옥좌의 방에서만 발동가능한 보구. 공간이나 마술에 「독」이라는 환경특성을 부가시킨다. 이 보구가 발동하고 있는 경우, 세미라미스가 쓰는 마술 그 자체에도 「독」의 특성이 부여된다. 「독이 먹히지 않았다」라는 일화를 가진 영령이라면, 약체화 보너스를 획득할 수 있지만, 반대로 독살당했다는 에피소드가 있는 경우는 데미지가 배가 된다. 독의 종류도 선택 가능 이미지적으로는 독살스러운 색을 띈 사슬이라는 형태로 현현한다. - 아포크리파 마테리얼의 내용

*5 바슘 [소환생물] "적"의 어쌔신, 세미라미스가 『교만왕의 미주[시쿠라 바슘]』의 힘으로 소환했던 대독사. 바빌로니아 신화의 괴물 티아마트가 낳았던 11마리의 마물 중 하나. 환상종의 도달점, 신수의 일종이지만, 세미라미스라도 역시나 그 찰나에 그 만큼의 것을 소환할 수 있을 리가 없어, 상반신만 소환되게 되었다. 모드레드에게 령주를 행사하지 않았다면, 바슘이 입을 열어 독기를 뱉어낸 순간에 즉사했을 것이다. - 아포크리파 마테리얼 용어사전의 내용

*6 다시 녹색의 사슬이 소환된다. 끝의 갈고리는 먹이를 노리는 뱀처럼 솟아올랐다. 그 숫자, 200. 절반만으로도 전신을 찢어발기기에 충분할 사슬이 단숨에 세이버를 향해 덮쳐 간다. [ 짜증나는 건, 네년의 존재 그 자체다! ] 그럼에도, 붉은 세이버는 질주와 동시에 섬광과 같은 베기를 한번, 두 번, 세 번. 베어 떨궈진 사슬은 197 개. 겨우 살아남은 사슬 3개만이 세이버에게 감겨들었다. 하지만, 이 사슬은 독을 침투시킴으로서 효과를 발휘하는 것. 그저 평범한 사슬로는, 세이버를 억누를 능력이 없다. 게다가, 세이버는 [마력방출]을 사용해 전력으로 질주하고 있었다. [ 쯧...!! ] 즉시 후방으로 이동해, 옥좌까지 돌아가 거리를 벌린다. 어새신의 사고는 이미 혼란에서 회복해 있었다. 전투를 결심한 이상, 후퇴는 없다. 우선은 신어의 비늘로 저 질주를 조금이라도 저지해 낸다- 그리고 그녀가 검의 진명을 발동시키기 전에 보구 [ 교만왕의 미주Sikera Ušum ] 로 덮쳐오는 세이버에게 최대효과를 발휘할 술식을 짜 낸다-! [ 거추장스럽다-!! ] 유리가 깨지듯, 연이어 부서져 흩어지는 신어의 비늘. 하지만, 겨우 몇 초였지만, 시간을 벌어냈다. [ 채우고, 나타나리Atargatis ] 그렇다면, 이미 대마술은 완성되어 있다. 마법진에서 나타난 것은 신의 물고기를 넘어서는 대괴물이었다. 메소포타미아 신화에 이르기를. 신들을 낳은 원초의 어미 티아마트 그녀는 자신에게 칼을 들이댄 신들에게 대항할 적대자- 즉, 마수를 낳았다. 그 수는 열 하나. 지금 붉은 어새신(세미라미스)이 소환한 것은 그중의 한 마리. 바닷속에서 만들어졌다는 아름다운 빛깔의 두 뿔과 앞다리를 가진 거대한 뱀. 용종과 비교해도 손색없을 지위에 도달한 무시무시한 대요괴- Bašmu. 그 머리부분이, 어둠 속에서 나타났다. 그 이빨에는 조금 전의 히드라 이상의 독이 담겨 있다. 스치기만 해도 치명상에 이를 그것은 여제조차도 사용을 주저할 무시무시한 것이었다. [ 자, 고통에 미쳐 춤추도록 해라 세이버!! ] ...아무리 반역의 기사라 해도 이 정도의 대요괴를 당해낼 리가 없겠지. 떨며 검을 휘두를까, 꼴사납게 도망쳐다닐 것인가. 어느 쪽이던, 절대로 살려 돌려보낼 생각은 없다. [ 하앗! ] 하지만 그것은, 너무나도 치명적인 오산이었다. 그 대요괴는 조금 전의 신어처럼 가볍게 소환할 수 있는 물건이 아니었다. 거의 무한에 가까운 마력이 공급된다고 해도, 한도라는 것이 있다. 붉은 어새신은 계속해서 변화하는 상황 속에서 한 가지, 잊고 있던 것이 있다. 붉은 세이버의 마스터. 독기에 가득 찬 왕의 홀에 뛰어들어온 목숨 아까운 줄 모르는 어리석은 자. 그의 손등에는 남아있던 한 획의 령주가 선명하게 빛나고 있었다. 입을 열어 신호를 주고받을 필요도 없었다. 그저, 시시고우 카이리는 붉은 세이버가 떨쳐 일어난 순간 그렇게 행동하기로 결심하고 있었고 붉은 세이버 또한 그럴 준비를 하고 있었다. 서번트- 마법에도 가까운 힘으로, 수많은 기적을 일으키는 영령들. 그러한 그들에게 인간의 몸으로 따라갈 수 있는 것이라면 지혜밖에 없다. 두뇌를 짜내고 짜 내어, 전력의 갖은 요소를 헤아려 자신의 목숨을 걸고 도전할 수밖에는 없다. 그것은 정말로 어려운 일이다. 불가능에 가까운 위업인 것이다. 하지만, 그것 외에는 맞설 방법이 없다. 그렇기에 서번트는 진명을 숨기며, 약점을 찔리지 않도록 싸우는 것이다. 붉은 어새신의 우위점(어드밴티지) - 방대한 마력에 의한 마술의 위력. 전이마술에 의한 전투 이탈. 소환술에 의한 무한한 전력. 령주나 념화조차 막아내는 정교한 술식. 하지만 저 거대한 독뱀을 소환한 지금 그 우위점은, 전부 사라졌다. 물론 아직도 여력이 남아있을지도 모른다. 그녀에겐 령주의 무효화 따위, 아무것도 아닌 작업일지도 모른다. 하지만 시시고우 카이리는 [그렇지 않다]는 쪽에 걸었다. 자, 패를 확인하자-! [ 령주의 이름으로 명한다, 지금이야말로 왕.을. 쳐.라!! ] [ 오케이다, 마스터! ] 순간, 붉은 어새신은 깨달았다. 치명적인 실패를 몇 번이나 몇 번이나 범하고 말았다. 저 문이 파괴되어, 마스터가 난입해 온 시점에서 모든 것을 깨닫고 도망쳐야 했다. 그런 생각을 하면서도 입술은 전이에 필요한 술식을 짜내려 한다. 이 정원 안이라면 아주 짧은 한 소절만으로도 충분하다. 하지만 그 한 소절도 채우지 못할 찰나의, 일순간에. 붉은 세이버는 순식간에 뱀을 뛰어 넘어(스킵) 그 붉은 번개의 사검을 내리치고 있었다. 내리쳐진 왕검이 어깻죽지를 넘어 영핵을 파괴한 것과 그녀의 입술이 전이의 술식을 짜낸 것은, 거의 동시였다. 붉은 어새신의 모습이 사라진다. 경악하는 붉은 세이버. 하지만 확실하게, 베었다는 감각이 있었다. 몇 천 번이고 반복했던 작업이다. 몸이 기억하고 있다. 틀림없는 치명상이다. 주인 없는 옥좌를 바라보고, 만족스럽게 돌아섰다. ...나타났던 거대한 뱀은 이미 사라져 있었다. 역시, 붉은 어새신은 치명상을 입었음에 틀림없다. 이미 소환한 뱀을 현계시킬 힘조차 갖고 있지 않다. 독기도 사라졌고, 왕의 홀에 남은 것은 붉은 세이버와- [ 마스터! ] 당황해 달려오는 그녀를 제지하듯 시시고우 카이리는 비틀비틀 몸을 세웠다. 얼굴을 감싸고, 웅크리고 있었지만 지독한 몰골이었다. - 페이트 아포크리파의 내용

*7 바슘 [소환생물] "적"의 어쌔신, 세미라미스가 『교만왕의 미주[시쿠라 바슘]』의 힘으로 소환했던 대독사. 바빌로니아 신화의 괴물 티아마트가 낳았던 11마리의 마물 중 하나. 환상종의 도달점, 신수의 일종이지만, 세미라미스라도 역시나 그 찰나에 그 만큼의 것을 소환할 수 있을 리가 없어, 상반신만 소환되게 되었다. 모드레드에게 령주를 행사하지 않았다면, 바슘이 입을 열어 독기를 뱉어낸 순간에 즉사했을 것이다. - 아포크리파 마테리얼 용어사전의 내용

*8 엘키두 : 방금 독룡[바슘]으로 마지막이로군요. 일단은입니다만, 이 마을에 있는 마수들은 일소했습니다. 그렇다곤 한들, 안전하게 된 것은 아닙니다. 동료의 피 냄새를 맡아서, 금세 모여들겠지요. 지금 이 대지는 마수들의 소굴. 그 수는 늘어나는 일은 있어도, 줄어드는 일은 없으니까요. - 페이트 그랜드 오더의 내용